意大利国宝级文学大师,二战后欧洲最具影响力巨著,意大利中学生指定读物。
向普鲁斯特致敬的(女版)“追忆似水年华”。
再版数十次,逾百万册,译介成多国语言。
在《辛德勒的名单》一样沉重的背景下,呈现了胜于《美丽人生》的欢快与温馨。
家庭絮语散落于记忆深处,穿透黑暗深重的历史,放射出微弱温暖的光。
“我”在都灵一个喧闹的家庭长大。父亲,一个犹太裔大学教授,脾气暴躁,经常大吼大叫;母亲,一个文艺气质的家庭主妇,总喜欢在饭桌上重复地讲那几个故事,纵容父亲的坏脾气;两个哥哥,一个是家庭的骄傲,一个总是不学好;一个姐姐,在青春期爱上普鲁斯特,忧愁地在花园里散步;一个结实强悍的女佣,总是“他”“她”不分,说话颠三倒四;来来往往的家庭的朋友,孩子们的朋友,裁缝,医生……一个熙熙攘攘的20世纪上半叶的意大利家庭。
几十年间,墨索里尼上台,种族法实施,二战爆发……哥哥、父亲被捕,“我”的丈夫死在德军监狱,身边的朋友陆续消失。然而这些苦难以一种慌乱甚至滑稽的方式发生,或者只是被悄悄地一笔带过。一家人不论如何颠沛流离,只要他们聚在一起,家人间琐碎而亲切的话语便在继续,伤口便得到愈合,生活便得以继续。
在“我”的记忆中,家人的欢声笑语,像一条河流,充满着最具生命力的种子。
娜塔丽亚•金兹伯格
Natalia Ginzburg,1916—1991
作为战后意大利文学中最知名、最具创造性的声音之一,金兹伯格因其独特的文风和其小说中对混乱社会背景下个人命运的描写而得到好评、并受读者欢迎。她是一位多产的剧作家,同时也是散文家、小说家。她最知名的作品包括:小说《昔日我们种种》( Tutti nostril ieri)、《城市与家》( La città e la casa)、《夜晚的声音》(Le voci della sera),自传体小说《家庭絮语》(Lessico famigliare),及《曼佐尼家族》(La Famiglia Manzoni)——19世纪意大利文学家曼佐尼传记,其中《家庭絮语》曾获意大利斯特雷加文学奖。
金兹伯格出生于意大利帕莱摩,父亲是有名的犹太生物学家,而母亲是天主教徒。三岁随全家迁至都灵,并在此度过童年与少女时代。《家庭絮语》的故事,便是从都灵开始。
黄文捷
1953年毕业于北京大学西语系,后进入中共中央对外联络部,主要研究意大利政经问题,1989年退休后从事文学翻译。2006年获全国资深翻译家称号。主要译著有:但丁《神曲》,黛莱达《邪恶之路》,斯维沃《泽诺的意识》,普拉托利尼《苦难情侣》,皮兰德娄《格腊内拉的房子》等中短篇小说,莫拉维亚《魔鬼不能拯救世界》、《偷看他人做爱者的漫游》、《同流者》,达里奥•福《不付钱!不付钱!》,克罗齐《美学或艺术和语言哲学》等。
意大利女作家娜塔莉亚•金兹伯格的《家庭絮语》很容易让人第一时间想起另一部名字相似度很高的作品,罗曼•巴特的《恋人絮语》。后者是一部解构主义的奇书,巴特以哲学家的思辨性指出了恋人的“絮语”往往是片段化的、间隙性的、是瞬间感受的凝结而非连续性思维的表达,本...
评分意大利女作家娜塔莉亚•金兹伯格的《家庭絮语》很容易让人第一时间想起另一部名字相似度很高的作品,罗曼•巴特的《恋人絮语》。后者是一部解构主义的奇书,巴特以哲学家的思辨性指出了恋人的“絮语”往往是片段化的、间隙性的、是瞬间感受的凝结而非连续性思维的表达,本...
评分“在金兹伯格看来,生活是一个快乐的现实,是一个幸福的源泉。受苦受难类似一种耻辱,它不能带来幸福,不能产生任何好的东西。必须把苦难隐藏起来,不该与别人一起分受苦难。苦难属于我们自己,也只属于我们自己,它应该与我们一起死去。” 意大利著名文学批评家、作者生前好...
评分意大利女作家娜塔莉亚•金兹伯格的《家庭絮语》很容易让人第一时间想起另一部名字相似度很高的作品,罗曼•巴特的《恋人絮语》。后者是一部解构主义的奇书,巴特以哲学家的思辨性指出了恋人的“絮语”往往是片段化的、间隙性的、是瞬间感受的凝结而非连续性思维的表达,本...
评分“在金兹伯格看来,生活是一个快乐的现实,是一个幸福的源泉。受苦受难类似一种耻辱,它不能带来幸福,不能产生任何好的东西。必须把苦难隐藏起来,不该与别人一起分受苦难。苦难属于我们自己,也只属于我们自己,它应该与我们一起死去。” 意大利著名文学批评家、作者生前好...
坦白讲,我一开始对这种以“日常”为主题的书抱持着一丝怀疑,总觉得容易流于表面或陷入平庸。然而,这本书彻底颠覆了我的认知。它的文字力量并非源自于华丽的辞藻堆砌,而是来自于其对“人与人之间边界感”的精准拿捏。作者极其擅长描绘那种“近在咫尺,远在天涯”的疏离感,亲人之间明明共用一个屋檐,心却各自飘向远方,这种微妙的距离感,比任何激烈的冲突都要令人心酸。书中对于空间布局的描写也极具匠心,比如光线如何斜射进厨房,家具摆放的细微变化如何暗示着家庭关系微妙的转向,这些环境细节的暗示,远胜过冗长的心理分析。它提供了一种新的视角,让我意识到,我们常常把“沟通”简化为语言的交换,却忽略了那些通过行为、沉默和空间所传递的更深层次的信息流。这是一部需要细细品味的“微观社会学报告”。
评分这本关于家庭日常的细腻观察,简直像是为每一个在柴米油盐中挣扎的普通人量身定做的镜子。作者的笔触极其温柔,却又带着一种不动声色的犀利,直戳人心最柔软也最坚硬的角落。我尤其欣赏它对“沉默”的描绘,那种明明有很多话堵在喉咙里,却最终化为一声叹息的瞬间,被捕捉得栩栩如生。书里没有宏大的叙事,没有惊天动地的变故,所有的戏剧性都蕴藏在那些不经意的眼神交汇、一碗热汤的温度、或是深夜里无人知晓的独处之中。读着读着,我常常会停下来,回望自己的客厅,想象那些我从未察觉的“絮语”正以另一种形式飘荡在空气里。它教会我,真正的亲密关系,往往建立在那些看似微不足道的日常碎片上,而这些碎片,才是构成我们生命最坚固的基石。这本书不提供答案,它只是静静地陪伴你,让你有机会重新审视那些你习以为常、却又无比珍贵的“在场”。
评分这本书的结构安排颇具巧思,它不像传统小说那样线性推进,而是像一个不断回旋的迷宫,每一次进入都有新的发现和体悟。作者对“重复”的运用堪称一绝,同样的一个场景,在不同的时间点被重塑和演绎,每一次都因为读者的心境变化而呈现出新的含义。这种结构安排模拟了真实家庭生活的本质——循环往复,却又不断演进。它深入探讨了“身份认同”在家庭环境中的塑造过程,一个人的“我是谁”,很大程度上是由他人在他身上投射的目光决定的。阅读过程中,我不断地反思,自己又是如何无意识地扮演着家庭中的某个“角色”,以及这种角色扮演对我的内在世界产生了何种长久的影响。这本书不追求提供一个皆大欢喜的结局,它提供的是一种更贴近真实人生的、充满留白和可能性的收束,让人合上书本后,仍久久沉浸其中,回味无穷。
评分我得说,这本书的叙事节奏掌控得近乎完美,像是一首由无数个微小音符组成的交响乐,时而舒缓如晨雾,时而急促如心跳。它成功地避开了许多家庭题材文学中常见的俗套和说教,转而采取了一种近乎纪实的手法,却又饱含了诗意。那些关于童年记忆的碎片,被作者用一种近乎失焦的梦幻感重新渲染,使得那些模糊的往事重新拥有了温度和重量。我特别喜欢其中对“时间流逝”的捕捉,那种无力感,你看着身边的人在你的注视下悄然改变,而你只能眼睁睁看着,却无能为力的那种复杂情绪,被刻画得入木三分。阅读的过程,与其说是“阅读”,不如说是一种缓慢的“沉浸”,你像是被邀请进入了一个私密的场域,与那些虚构的人物一同呼吸,一同体会那种平凡生活中的巨大张力。对于那些渴望在文学中寻找慰藉,同时又不惧怕直面生活本真面貌的读者来说,这无疑是一剂良药。
评分读罢全书,我最大的感受是“被理解”。这本书有着一种奇特的魔力,它能将那些你以为只有自己才经历过的、羞于启齿的家庭小摩擦、代际间的认知鸿沟,甚至是那种源自血缘却又难以言喻的疲惫感,一一清晰地呈现出来。它没有急于评判谁对谁错,而是将每一个角色都放置在一个充满复杂性的光谱中进行展示。我看到自己的母亲在其中,也看到了过去的自己。作者似乎拥有某种特异功能,能够洞察到那些藏在最亲密关系下的“未尽事宜”。它不像一本小说,更像是一份极其私密的家庭档案,里面记录的不仅是故事,更是一种共有的情感体验。对于那些在原生家庭议题上寻求共鸣的读者而言,这本书提供了极大的情感出口,它让你知道,你不是孤单一人在消化这些复杂的情绪漩涡。
评分絮絮叨叨也算成名作?
评分不管怎么样,在漫长的旅途中我是坚持着看完了,所谓开卷有益,还能有什么希求呢?
评分非常感伤的一段就是马里奥、宝拉、泰尔尼以前非常爱读普鲁斯特。然而长大后却疏远了。
评分里面的老爸太讨厌了,天天就会发脾气唯我独尊,如果想当初女主妈妈大学法律系一直读下去不结婚那该多好啊,看老婆孩子被他祸害成什么样子了…
评分虽然唠叨,细碎,但这就是生活啊。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有