评分
评分
评分
评分
6.5下完。對早期詩歌沒有太大喜悅之情。
评分“在临终之前,我发出一声叹息:‘我为贝亚特丽契的人而死。’”取自《诗集》和《新生》,译自意大利文。“要是谁见了我不懂得爱恋,那么他对爱情就一无所知。”《鲜艳可爱的姑娘》,老傲娇了。
评分“我的任何盾牌,她都能打成碎片,无论哪儿,我都躲不开她的脸儿;她,好比树叶上的花儿,主宰着我的整个心灵。”
评分一杯水情诗,没什么味道。
评分6.5下完。對早期詩歌沒有太大喜悅之情。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有