日语文章阅读技巧(中级)

日语文章阅读技巧(中级) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:大连理工大
作者:张忠锋
出品人:
页数:213
译者:
出版时间:2007-4
价格:13.80元
装帧:
isbn号码:9787561134412
丛书系列:
图书标签:
  • 日语
  • 阅读技巧
  • 想提高日语
  • -2018
  • 日语阅读
  • 日语学习
  • 中级日语
  • 阅读技巧
  • 日语文章
  • 日语能力考
  • N2
  • 日语语法
  • 日语词汇
  • 日语自学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

日语读解能力薄弱一直是困扰中国日语学习者的难题之一。如何提高阅读日语文章的能力已经成为中国日语学习者所关心的焦点。特别是结束了初级阶段的学习,步入中、高级阶段的学习以后,虽然基本的语法现象都已学完,但在阅读文章的过程中还是深感自己的能力有限,对文章内容的理解总是模棱两可,不能全面掌握。为帮助学习者尽快掌握日语文章的阅读技巧,提高阅读能力,本书从小说、随笔、说明文、评论文等不同体裁的文章中选用了一些具有代表性的文章供学习者阅读。

本书的特点主要体现在以下几方面:

1.针对不同体裁的文章,列出了阅读该体裁文章时应掌握的要领。

2.为节省学习者查阅词典的时间,每篇文章中出现的较难读的汉字均标注出假名读音。

3.每篇文章设有5―8个问题,并对如何解答做了详尽的说明。

4.附有汉语译文,以便帮助学习者更好地理解文章。

从本书的特点来看,既可应对日语1、2级考试当中的读解问题,亦可当全日语专业2、3年级乃至4年级学生以及广大日语自学者的阅读材料。

深度解析日语学术论文与商务报告的阅读策略 —— 突破阅读瓶颈,构建高效信息捕获系统 导言:信息爆炸时代的“阅读”定义 在信息全球化和知识快速迭代的今天,“阅读”早已不再是单纯的文字识别过程,而是一项复杂的认知活动,尤其在面对高度专业化和结构化的日语文本时。本书《深度解析日语学术论文与商务报告的阅读策略》旨在超越基础词汇和语法积累的层面,直击中高级日语学习者在真实语境中,尤其是在学术研究、行业分析或国际商务往来中,所面临的阅读瓶颈。 我们假定读者已经掌握了日语N2或N1级别的语言基础,能够理解日常会话和一般性新闻报道。然而,当面对结构严谨、逻辑密集的日语学术论文(如社会学、经济学、理工科研究摘要与结论部分)或篇幅冗长、术语众多的商务报告(如市场调研、年度财务分析)时,信息密度和专业术语的冲击往往导致阅读效率低下,甚至产生“看了但没记住,读了但没理解”的困境。 本书的核心目标,是为读者提供一套系统化、可操作的“信息过滤与重构”工具箱,帮助学习者从海量信息中快速定位核心论点、梳理逻辑链条,并以最短时间将“外语信息”转化为“己用知识”。 --- 第一部分:解码日语文本的内在结构——超越线性阅读 传统的阅读教学往往强调从句法和词汇层面逐字理解。然而,专业性日语文本的特点是信息密度极高,且常采用复杂的嵌入式结构和间接表达法。本部分将重点训练读者识别这些文本的“骨架”。 1. 论点先行与结论后置的结构预判 日语学术写作(尤其是规范化的研究论文)常常遵循“背景-方法-结果-讨论”的经典结构。然而,在摘要(アブストラクト)和引言(序論)部分,作者倾向于在铺垫大量背景信息后,才抛出核心“本研究の目的/仮説”。 关键技巧训练: 句末信号词的敏感度: 掌握如「~と考える」「~が本稿の主題である」「~を検証する」等标志主要目的的句型。 段落主题句的截取: 训练读者在段落开始的2-3行内捕捉该段落的核心功能(是提供论据、反驳异见,还是过渡承接)。 2. 逻辑连接词的层级划分与功能映射 日语逻辑连接词(接続詞)远超“しかし”和“そして”的简单范畴。专业文本中大量使用表示递进、转折、因果、并列的复合连接词。 内容详述: “深层转折”的识别: 如何区分「一方で」(侧重并列对比)与「それにもかかわらず」(强调强烈反驳)?如何识别用于“自我修正”的表达,例如「厳密に言えば」「ある意味では」? 层级梳理: 对于包含多重嵌套的因果链条(例如“A导致B,进而使得C成为可能,然而由于D的出现,最终结果E被修正”),通过图表化梳理,将连接词转化为流程图上的箭头。 3. 权威性表达与限定词的筛选 学术和商务文本极度依赖“限定词”(限定表現)来维护论述的严谨性,避免绝对化。忽略这些限定词会导致对原文观点的过度解读。 实例解析: 分析「~と思われる」「~の傾向にある」「高い蓋然性をもって示唆される」等表达的真实“强度”,并学习如何将其在中文理解中准确地对应到“可能”、“倾向于”的语境,而非“确定”。 --- 第二部分:专业术语的快速习得与语境激活 阅读专业文本的障碍往往在于专业词汇的“孤岛效应”——即使认识构成词素,也无法准确理解其在特定学科中的内涵。 1. 复合名词的拆解与重组(コンパウンド・ターム) 日语中大量使用汉字构成的复合名词,例如「構造的要因」「非対称性リスク」「波及効果」。本书将提供一套系统的拆解方法,而非依赖死记硬背。 训练方法: “名词串”的切分点定位: 如何快速判断「産業構造転換期における労働市場の流動性変化」中的有效切分点?着重于动词化(サ変動詞)的名词化形式,识别核心主体与修饰语。 跨学科术语的辨析: 对同一词汇在经济学(如「インフレーション」)与社会学(如「構造的インフレーション」)中的细微差异进行对比分析。 2. 数据的可视化与图表标题的快速解读 商务报告和研究论文的精髓往往浓缩在图表之中。本书将教授如何“反向阅读”图表。 图表标题的定位功能: 如何在仅阅读图表标题和脚注的情况下,迅速判断该图表所支撑的核心论点(Supporting Evidence)。 轴标签与单位的关联性分析: 快速比对X轴、Y轴的单位(如“百万日元” vs. “增长率”),避免因单位混淆导致的结论性错误。 --- 第三部分:应对特定文本类型的阅读战术 不同的文本类型,需要不同的阅读策略。本书针对两种最常见的挑战性文本进行深度剖析。 1. 学术论文的“目标导向阅读法”(Targeted Reading) 当读者需要为自己的研究寻找文献支持或综述他人观点时,阅读顺序必须高效。 “反向阅读法”的实践: 先读结论(結論)和讨论(考察),明确作者最终的发现和局限性,再回头阅读引言(目的)和方法(手段)。这能有效避免被冗长的背景介绍所误导。 引文链条的追踪: 如何识别关键的支撑性引文(引用文献)?训练识别「先行研究によれば」「A氏(2018)が指摘するように」等引导我们追溯源头的短语。 2. 商务报告的“风险与机会评估阅读法” 商务报告(如市场调研报告、竞品分析)的核心目标是提供决策依据。 SWOT分析的提取: 训练读者在文本中快速定位描述“外部机会/威胁”与“内部优势/劣势”的段落。通常这些段落会使用高度肯定或否定的语气词。 关键绩效指标(KPI)的筛选: 在财务或运营报告中,如何忽略日常运营描述,精准捕捉被量化为百分比、比率或具体金额的关键指标,并理解其背后的“暗示”? --- 结语:将阅读转化为批判性思考 本书的终极目标是培养读者的“批判性阅读能力”(Critical Reading)。这不是关于“语言”的训练,而是关于“思维”的训练。读者不仅要知道作者“说了什么”,更要能判断作者“有没有充分论证”,以及“论证的局限性在哪里”。通过本书提供的工具,中高级学习者将能够自信地处理任何结构复杂、信息密度高的日语专业文本,真正实现从“阅读者”到“信息驾驭者”的转变。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

坦白讲,我对这本书的某些章节的实用性持保留态度,因为它似乎更侧重于应试技巧的打磨,而非真正意义上提高对日语文学性作品的鉴赏能力。书中花了大篇幅讲解如何通过限定词和状语来确定信息优先级,这对于阅读学术论文或官方报告无疑是高效的。但是,当我尝试用这些方法去阅读一些经典的小说片段时,我发现文字的美感和情感的流动性被这些“解构”步骤极大地削弱了。比如,作者强调要忽略一切与核心论点无关的感叹词和语气助词,但在日语中,正是这些微妙的颗粒度构成了文章的灵魂。我更希望看到的是,如何在保持理解速度的同时,不牺牲对作者“文体风格”的捕捉。或许是市场定位的缘故,这本书的取向非常“工具化”,它把阅读当成了一项需要优化的任务流程。这对于需要快速通过考试的人来说是极大的加分项,但对于那些希望真正“爱上”日语写作和表达的深度学习者来说,可能会略显枯燥和机械化。总而言之,它是一本顶级的“应试利器”,但在“艺术鉴赏”的维度上,它似乎选择了暂时回避。

评分

我过去阅读日语材料时,最大的障碍在于对文化背景知识的缺乏,很多时候即使语法和词汇都认识,但因为不了解日本社会特有的表达习惯或者典故,导致理解出现偏差,特别是那些涉及到社会热点或传统文化的文章。然而,这本书的侧重点似乎完全放在了纯粹的“文本处理技能”上,它更像是一本高级的“阅读工程学”手册。它详细阐述了如何高效地利用上下文信息进行语义推断,以及如何在高密度的信息流中筛选出关键论据。对我来说,书中关于“主题句识别”的篇章尤其有价值,它教会我如何快速跳过修饰性的冗余信息,直击作者的核心观点,这对于应对考试或者快速获取信息至关重要。但是,我期待能在书中看到更多关于“文化语境”和“语感培养”的内容。比如,某些表达在不同场合下的微妙情感差异,或者特定修饰语对整体基调的影响。目前的侧重点更偏向于技术层面的解码,而非深层次的融入。如果能加入一些辅助材料,比如对一些常见日本社会现象的简短背景介绍,并将其融入阅读案例中,相信会对中级学习者建立更完整的日语思维体系有巨大的帮助。目前来看,它是一本精良的“工具书”,但在“通往母语者阅读体验”的桥梁建设上,似乎还有延伸的空间。

评分

这本书的音频资源配置是其一个巨大的亮点,甚至可以说是提升了阅读体验的“革命性”元素。许多日语教材的配套音频要么语速过快,要么发音过于标准、缺乏生活气息。而这本《日语文章阅读技巧(中级)》的配套音频,则非常贴合书中选取的阅读材料的实际场景。无论是新闻播报的沉稳语调,还是访谈记录中自然的停顿和语流变化,都得到了精妙的还原。更重要的是,它提供了不同速度的朗读选项。初次接触文章时,我通常会选择慢速版本,配合书中的结构分析图,将每个关键句子的逻辑关系理顺。等理解透彻后,再切换到常速甚至略快于常速的版本进行跟读和影子练习。这种“先解构后重构”的学习闭环,极大地强化了我的听读同步能力。很多时候,我们读得慢是因为大脑在“翻译”的过程中卡住了,而通过反复听常速音频,强迫大脑直接对接日语信息流,这种“脱离翻译”的训练模式,确实有效降低了阅读时的认知负荷。如果说书本内容是骨架,那么这些高质量的音频材料,就是赋予其血肉和呼吸的关键。

评分

这本关于日语阅读技巧的书,简直是为我这种刚从中级起步的日语学习者量身定做的“救星”。我一直觉得自己的词汇量还行,语法基础也算扎实,但一到实际阅读长篇文章的时候,就感觉像是在迷宫里打转,抓不住重点,理解速度也慢得令人沮丧。这本书的结构设计非常巧妙,它没有一上来就堆砌复杂的理论,而是从最基础的“如何快速捕捉文章主旨”这个痛点入手。我尤其欣赏它对文章篇章结构的拆解,比如如何识别不同类型的文章(议论、说明、叙事)的逻辑脉络。作者似乎非常懂得我们这些学习者的困境,他们提供的那些“微技巧”——例如,在遇到不认识的复合词时,如何通过拆分词根词缀来推断大意,或者在多重否定句中迅速定位核心肯定信息——真的非常实用。我试着按照书中的方法去处理了几篇NHK的新闻评论,感觉效率和准确率都得到了肉眼可见的提升。特别是关于如何处理复杂长难句的“断句”训练,不再是枯燥的语法练习,而是结合了真实语料的实战演练,让人感觉每翻一页都在进步。这本书的价值,在于它将阅读的“内功心法”清晰地呈现了出来,让我从“靠猜”的阶段,开始迈向“靠方法”的阶段。

评分

这本书的排版和学习路径设计简直是教科书级别的典范,让我这个“拖延症晚期患者”都忍不住想要每天坚持打卡。它的每一课都遵循着一个清晰的“输入-练习-巩固”的循环模式。首先,会用精选的中级难度文章作为引入,清晰地标示出本次学习要针对的核心技巧点。接着,就是非常细致的步骤分解,比如如何标记关键词,如何绘制逻辑图。最让人眼前一亮的,是它内置的“错误分析模板”。当我们练习后,如果出现理解偏差,书里提供了一套系统性的自我诊断流程,它会引导你去追溯是词汇理解出了问题,还是逻辑链条断裂了。这种主动反馈机制比单纯地对答案要有效得多。很多市面上的阅读书要么太偏重语法,要么就是单纯堆砌难度,让人望而却步。而这本书的难度梯度设置得极其平滑,从中级略偏下开始,逐步过渡到更复杂的主题,让我始终保持在“最近发展区”,既有挑战性,又不会产生强烈的挫败感。对我而言,它更像是一位耐心且循循善诱的阅读私教,时刻关注着我的学习状态和薄弱环节,并提供精确的修正方案。

评分

好长的文章,没读完

评分

好长的文章,没读完

评分

好长的文章,没读完

评分

好长的文章,没读完

评分

好长的文章,没读完

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有