中国话剧百年剧作选(20卷),ISBN:9787500117445,作者:刘厚生
评分
评分
评分
评分
这套《中国话剧百年剧作选》简直是一场盛宴!作为一名话剧爱好者,我一直渴望能有一套系统而全面的中国话剧经典剧本集,能够让我深入了解中国话剧的发展脉络和艺术成就。《中国话剧百年剧作选(20卷)》的出现,无疑满足了我多年的心愿。首先,这套书的规模就令人震撼,整整20卷,涵盖了百年来的精品佳作,其收录的广度和深度可想而知。翻开第一卷,就被那些耳熟能详的名字吸引住了:曹禺的《雷雨》、《日出》,老舍的《茶馆》,丁西林的《三块钱国币》……这些经典剧本不仅仅是纸上的文字,更是活生生的历史印记,是几代中国人共同的情感记忆。 阅读这些剧本,我仿佛穿越了时空,亲历了那些戏剧性的瞬间。我看到了《雷雨》中周家四口人之间压抑而扭曲的血缘关系,感受到了那个时代礼教束缚下的个人悲剧。我听到了《茶馆》里王利发、常四爷、秦仲义三位茶馆老板命运的跌宕起伏,仿佛看到了大时代的变迁在普通人身上的烙印。我被《日出》中陈白露的绝望与抗争所打动,感受到了金钱与权欲如何吞噬人性。 这套书不仅仅是收集了经典,更重要的是它为我们提供了一个深入研究中国话剧发展的宝贵平台。每一卷的编排都经过了精心设计,从早期的翻译剧、新文学话剧,到革命现实主义话剧,再到改革开放后的多元化探索,脉络清晰,逻辑严谨。每一部作品后面,常常附有详细的创作背景介绍、作者生平以及学术研究的视角,这对于我这样一个想要更深入理解作品内涵的读者来说,简直是太有帮助了。我曾经为了弄清楚某个历史背景下的戏剧冲突,需要查阅大量的资料,而现在,这一切都凝聚在这套书中,极大地节省了我的时间和精力。 更令我惊喜的是,这套书的装帧设计也非常精美,纸张的质感、字体的选择都恰到好处,读起来非常舒适。作为一本具有收藏价值的图书,它的美学价值也毫不逊色。我把这套书摆在书架上,每次看到它,都会油然而生一种自豪感,觉得拥有了一笔宝贵的文化财富。 然而,这套书也并非完美无缺,它所承载的百年历史,本身就充满了复杂性和争议性。有些剧本的选材,可能更侧重于某个历史时期或某个流派的代表性,而对于一些新兴的、实验性的戏剧形式,可能在早期阶段收录得相对较少。当然,这或许也是历史的局限性,毕竟,百年时间,能够被时间检验并流传下来的经典,本身就具有一定的筛选过程。 我个人认为,如果未来有机会再版,或许可以在某一卷中,更侧重于挖掘一些在民间流传、但影响力同样深远,或者在特定区域有着独特发展轨迹的剧本。例如,一些地方戏曲与话剧融合的作品,或者一些非学院派的、具有独特实验精神的作品,如果能被纳入其中,将会让这套“中国话剧百年剧作选”更加多元和包容。 但总的来说,《中国话剧百年剧作选(20卷)》依然是一套具有里程碑意义的巨著。它不仅为我提供了一个窥探中国话剧辉煌历史的窗口,更激发了我对戏剧艺术更深层次的探索欲望。我常常在睡前,随机翻开其中一本,沉浸在那些扣人心弦的故事情节和深刻的人物刻画中,感受着语言的魅力和思想的力量。 这套书就像是一本厚重的历史教科书,又像是一位循循善诱的艺术导师。它让我看到了中国话剧的根基,也让我看到了它不断生长的生命力。我尤其喜欢那些标注着“改编自某某小说”或“受某某剧目影响”的作品,它们揭示了不同艺术形式之间的交流与碰撞,也展现了中国话剧在吸收外来养分的同时,如何逐渐形成自己的独特风格。 每一个剧本都像是一个时代的缩影,记录着人们的情感、思想、社会风貌。我能从中感受到那个时代的喜怒哀乐,那些曾经鲜活的人物,似乎就活在我眼前。他们的语言,他们的挣扎,他们的追求,都那样真实而动人。例如,在阅读《雷雨》时,我能深切体会到封建礼教对人性的压抑,那种欲说还休的痛苦,那种无法逃脱的宿命感。而《茶馆》则以其辛辣的讽刺和深刻的洞察,揭示了近代中国社会变革中普通人的无奈与坚韧。 这套书的价值,不仅仅在于其内容的丰富,更在于它能够引发读者进行深入的思考。当我读到一些反映社会现实、探讨人生哲理的剧本时,我常常会停下来,反思自己的人生,思考社会的意义。它让我看到,戏剧的力量不仅仅在于娱乐,更在于它能够启迪民智,触动灵魂。 我想,这套书对于任何一个想要了解中国现代戏剧发展史的人来说,都是必不可少的。它不仅是一套剧本集,更是一份珍贵的文化遗产,一份对过去的回顾,一份对未来的启示。我非常庆幸自己拥有了这套书,它将陪伴我度过无数个美好的阅读时光,并在我的戏剧之旅中,留下浓墨重彩的一笔。
评分我最近刚拿到《中国话剧百年剧作选(20卷)》,这套书简直是我近年来的阅读“黑马”!作为一名一直以来对中国话剧情有独钟的读者,我一直在寻找一本能够真正系统性、全面性地呈现中国话剧百年发展历程的著作。而这套书,毫不夸张地说,就是我一直在寻找的那本“宝藏”。 首先,最让我震撼的是它的“规模”和“视野”。20卷,这本身就足以说明编纂者在内容的取舍上付出了巨大的努力,力图囊括中国话剧发展历程中的精华。从五四运动时期,戏剧艺术在中国大地艰难萌芽,到如今百花齐放、风格多元的繁荣景象,这套书几乎将每一个重要的时代节点、每一个具有代表性的流派,都一一呈现。我曾经为了研究某个特定时期的话剧特点,需要查阅大量分散的资料,而现在,这套书就像一个“知识宝库”,将所有重要的内容都集于一处。 我特别欣赏它对早期话剧的收录。很多人可能只知道曹禺、老舍等大师,但实际上,中国话剧的真正开端,离不开那些早期先驱的努力。这套书收录了许多早期翻译剧和具有探索性质的原创剧本,让我得以窥见中国话剧从模仿到创新的艰辛历程。例如,书中关于早期《哈姆雷特》等作品的中文翻译版本和演变史的介绍,让我能更深刻地理解中国话剧是如何吸收西方戏剧精华,并最终形成自己的民族特色的。 另外,这本书的编排也非常有条理。它并非简单地按照时间顺序罗列,而是会根据作品的艺术风格、主题内容以及历史影响力,进行更具深度的组合。这使得我在阅读时,能够更容易地将不同的作品联系起来,去发现它们之间的内在逻辑和艺术传承。我曾经为了理解《雷雨》与《家》在人物塑造上的相似之处,而花费大量时间进行对比,而现在,这套书将这些作品有机地放在一起,让我能更直观地进行比较和分析。 让我惊喜的是,书中为每一部作品都配有详尽的“作品简介”、“作者简介”以及“创作背景”等资料。这些资料,对于深入理解剧本的内涵至关重要。例如,在阅读《茶馆》时,书中提供的关于北京近代历史变迁的背景介绍,让我能更深刻地理解王利发、常四爷、秦仲 आढळ时代洪流中的无奈与坚韧。这种“阅读延伸”,极大地丰富了我的阅读体验。 当然,作为一本如此庞大的作品集,总会有一些地方可能存在一些“遗憾”。我个人觉得,如果能收录更多一些在非主流戏剧圈中具有影响力的、或者在当代具有突破性实验精神的作品,或许会使其更加完整。毕竟,艺术的生命力在于不断向前探索,而这些“新”的声音,同样值得被关注和研究。 但无论如何,《中国话剧百年剧作选(20卷)》是一套让我由衷感到震撼和满足的图书。它不仅为我提供了一个全面了解中国话剧艺术的“宝库”,更在潜移默化中,提升了我对戏剧的理解和鉴赏能力。我将它视若珍宝,并期待着在未来的日子里,能与这套书中的经典作品,进行更深入的对话,汲取更多的艺术营养。
评分说实话,我拿到《中国话剧百年剧作选(20卷)》的时候,并没有立刻预料到它会给我带来如此巨大的惊喜。我一直对中国话剧有兴趣,但总感觉像是在一片迷雾中摸索,缺乏一个清晰的地图。这套书,就是那张让我豁然开朗的地图。 首先,我被它极其系统的编排方式所折服。20卷,这可不是一个小数目,但它并不是简单地堆砌作品,而是按照时间顺序和艺术流派,有条不紊地将中国话剧的发展脉络梳理得一清二楚。从早期引进的外国剧本,到诞生具有民族特色的经典,再到改革开放后各种新思潮的涌现,每一卷都像是一个时代的缩影,都承载着那个时期独特的社会文化印记。我曾经为了弄清楚某个时期戏剧的特点,需要查阅大量的史料,而现在,这套书就像一个活的博物馆,将所有的精华都汇集于此。 我特别喜欢它对早期话剧的收录。很多年轻的观众可能只知道曹禺、老舍,但实际上,在他们之前,已经有许多先驱在为中国话剧的萌芽和发展奠定基础。这套书对于那些早期尝试、但可能影响力不如后期作品的作品,也给予了足够的重视,这体现了一种对历史的尊重和对艺术传承的严谨态度。例如,我在这套书中看到了许多早期翻译剧的优秀范例,它们不仅是翻译的奇迹,更是中国观众接触西方戏剧、学习其表现手法的宝贵窗口。 另一个让我非常感动的是,书中对于每一部作品的介绍都非常详尽。不仅仅是作者简介和创作背景,甚至还会包含一些关于该剧在当时引起的反响、后续的学术研究评价等等。这就像在阅读一本关于中国话剧的百科全书,你不仅能读到故事,还能了解到故事背后的故事。我曾经对《贵妇还乡》这类剧作在中国的传播和接受史感到好奇,而在这套书中,我找到了很多有价值的线索和思考。 这套书的价值,不仅仅在于它提供了多少剧本,更在于它提供了一个多层次、多维度的阅读体验。我可以在阅读剧本的同时,通过附带的资料,去理解当时的社会环境,去体会剧作者所面临的挑战和思考,去感受观众的情感共鸣。这种沉浸式的阅读体验,是我在其他地方难以获得的。 当然,作为一本如此庞大的作品集,也总会有一些我认为可以改进的地方。例如,我个人对一些实验性戏剧、或者在地方剧团中有着独特影响力但未被主流收录的作品,也希望能有更多的展示。虽然我知道“百年”这个概念本身就有其历史局限性,但艺术的生命力在于不断创新和探索,而这些作品,或许也能为我们提供新的视角和启示。 但无论如何,《中国话剧百年剧作选(20卷)》都是一套我无比珍视的书籍。它让我看到了中国话剧从星星之火到燎原之势的完整历程,让我认识了无数杰出的剧作家和他们的不朽作品。我常常会不经意地翻开其中一卷,被那些熟悉的文字所吸引,又在新的作品中发现新的惊喜。 我曾经为了更深入地理解某个剧本,需要花费数倍的时间去搜集相关的背景资料,而现在,这套书就像一个宝藏库,将我所需的一切都囊括其中。它让我能更清晰地看到,中国话剧是如何在吸收外来艺术精髓的同时,又根植于中国大地,形成了自己独特的风格和魅力。 这套书不仅仅是提供了一份剧本的清单,它更是将中国话剧百年的发展历程,用最直接、最生动的方式呈现在读者面前。每一部作品,都像是一块拼图,共同构成了中国现代戏剧艺术的壮丽图景。 我常常在阅读过程中,想象着这些剧本在舞台上被演绎时的场景,感受着观众们或欢笑、或沉思、或激昂的情绪。这种代入感,让我觉得中国话剧的生命力,不仅体现在文字中,更体现在一次次的舞台呈现中。 总而言之,《中国话剧百年剧作选(20卷)》是我近年来读到的最棒的图书之一。它不仅满足了我对中国话剧的求知欲,更点燃了我对戏剧艺术的热情。我将它视若珍宝,并会将其作为我持续学习和探索的宝贵资源,不断从中汲取养分。
评分《中国话剧百年剧作选(20卷)》这部鸿篇巨制,简直是为我这样的“深度阅读者”量身定做的。我一直对戏剧怀有浓厚的兴趣,尤其关注中国话剧的演变轨迹。市面上确实不乏话剧剧本集,但要么零散不成系统,要么选目狭窄,难以窥见全貌。这套书的出现,如同一场及时雨,它以其宏大的规模和严谨的编排,彻底改变了我对中国话剧的认知格局。 我曾花费大量时间去搜寻不同时期的代表性剧作,但往往是东拼西凑,难以形成一条完整的时间轴。而《中国话剧百年剧作选》则以其精心的卷目设置,将中国话剧的发展历程清晰地呈现在我眼前。从早期受到西方影响的探索,到民族化进程中的艰辛与辉煌,再到新时期以来风格的多样化,每一个阶段都有其代表性的作品。我能清晰地看到,曹禺如何将西方现实主义的技巧与中国传统文化相结合,创造出《雷雨》这样具有时代震撼力的悲剧;老舍又如何以其独特的京味儿幽默,在《茶馆》中勾勒出几个时代背景下人物命运的变迁。 阅读这套书,我不再是被动地接受信息,而是主动地去梳理和分析。我会在阅读某个剧本的同时,翻阅同卷中的其他作品,对比它们在主题、结构、人物塑造上的异同,从而更深刻地理解不同时代、不同剧作家所处的社会环境和思想背景。例如,在阅读到同一时期不同剧作家描写农民题材的作品时,我能感受到他们视角的不同,他们对社会问题的关注点也各有侧重,这反映了当时中国社会内部的复杂性和多样性。 这套书的另一个亮点在于其详实的注释和背景资料。很多剧本的创作都与特定的历史事件、社会思潮紧密相连。书中附带的解读,让我能够更好地理解剧本的深层含义,避免望文生义。有时,一个看似普通的道具或一句台词,在背景资料的解读下,会瞬间变得意义非凡,这极大地丰富了我的阅读体验。我曾为了理解《骆驼祥子》话剧改编版中一些细节的用意,查阅了大量资料,而现在,许多关键信息都已包含在书中,这对我而言,是极大的便利。 当然,作为一套百年剧作选,它不可避免地会带有历史的局限性。我有时会思考,在那些被时代洪流裹挟而淹没的、或者尚未得到充分挖掘的优秀剧本,是否也应该被纳入进来?例如,一些当代先锋戏剧的探索,虽然可能尚未被广泛认可,但其创新精神和实验性同样具有研究价值。但我也明白,在“百年”这个时间框架下,选择的标准本身就存在一定的取舍,每一套剧本选本都有其侧重点。 但我不得不说,《中国话剧百年剧作选》在我的书架上占据了极其重要的位置。它不仅是一套书,更是我与中国话剧对话的桥梁。我常常在某个周末的午后,泡上一杯茶,静静地沉浸在某个剧本的世界里,感受文字的力量,体味人生的百态。这套书带来的不仅仅是知识的积累,更是精神的滋养。 我尤其欣赏书中对人物内心世界的刻画。无论是《哈姆雷特》中的犹豫与挣扎,还是《奥赛罗》中的嫉妒与毁灭,又或者是《北京人》中的麻木与颓废,剧作家们用精妙的语言,将人物的内心世界展露无遗。这种对人性的深刻洞察,穿越了时空,依然能引起当今读者的强烈共鸣。 而且,这套书的语言风格也非常多样。从早期欧化的、带有学术色彩的叙述,到后期更加接地气、更具中国本土特色的表达,我能感受到中国话剧语言的不断发展和丰富。这种语言的演变,本身就是中国话剧史的一部分,也是中华民族语言文化发展的缩影。 我曾多次向身边的朋友推荐这套书,他们中有的和我一样是戏剧爱好者,有的则是对中国文化感兴趣的普通读者。几乎所有人都表示,这套书的价值远超他们的想象。它不仅仅是一堆剧本,更是中国现代文学史、思想史、社会史的生动注脚。 总而言之,《中国话剧百年剧作选(20卷)》是一套无可替代的珍宝。它以其全面的视角、深刻的解读、精美的呈现,为我打开了认识中国话剧艺术的一扇大门,也为我的阅读和思考,注入了源源不断的动力。我为拥有它而感到无比幸运,并期待着它能继续启发更多的人,去了解、去热爱、去传承中国话剧的宝贵遗产。
评分刚拿到《中国话剧百年剧作选(20卷)》,我真的有一种“相见恨晚”的感觉。作为一名长期以来关注中国戏剧发展的人,我一直在寻找这样一套能够系统性地呈现中国话剧百年历史的经典剧本集。而这套书,无疑满足了我多年的心愿,并且远超我的期待。 首先,最令我印象深刻的是它的“广度”和“深度”。20卷,这本身就意味着它収録了中国话剧发展历程中的无数珍贵作品。从五四运动时期,戏剧艺术在中国大地上艰难萌芽,到如今百花齐放、风格多元的繁荣景象,这套书几乎将每一个重要的时代节点、每一个具有代表性的流派,都一一呈现。我曾经为了研究某个特定时期的话剧特点,需要查阅大量分散的资料,而现在,这套书就像一个“浓缩的精华”,将所有重要的内容都集于一处。 我尤其赞赏它对早期话剧的重视。很多人可能只知道曹禺、老舍等大师,但实际上,中国话剧的真正开端,离不开那些早期先驱的努力。这套书收录了许多早期翻译剧和具有探索性质的原创剧本,让我得以窥见中国话剧从模仿到创新的艰辛历程。例如,书中关于早期《哈姆雷特》等作品的中文翻译版本和演变史的介绍,让我能更深刻地理解中国话剧是如何吸收西方戏剧精华,并最终形成自己的民族特色的。 另外,这本书的编排非常具有逻辑性。它并非简单地按照时间顺序罗列,而是会根据作品的艺术风格、主题内容以及在历史上的影响力,进行更具深度的组合。这使得我在阅读时,能够更容易地将不同的作品联系起来,去发现它们之间的内在逻辑和艺术传承。我曾经为了理解《雷雨》与《家》在人物塑造上的相似之处,而花费大量时间进行对比,而现在,这套书将这些作品有机地放在一起,让我能更直观地进行比较和分析。 让我惊喜的是,书中为每一部作品都配有详尽的“作品简介”、“作者简介”以及“创作背景”等资料。这些资料,对于深入理解剧本的内涵至关重要。例如,在阅读《茶馆》时,书中提供的关于北京近代历史变迁的背景介绍,让我能更深刻地理解王利发、常四爷、秦仲 आढळ时代洪流中的无奈与坚韧。这种“阅读延伸”,极大地丰富了我的阅读体验。 当然,作为一本如此庞大的作品集,总会有一些地方可能存在一些“遗憾”。我个人觉得,如果能收录更多一些在非主流戏剧圈中具有影响力的、或者在当代具有突破性实验精神的作品,或许会使其更加完整。毕竟,艺术的生命力在于不断向前探索,而这些“新”的声音,同样值得被关注和研究。 但无论如何,《中国话剧百年剧作选(20卷)》是一套让我由衷感到震撼和满足的图书。它不仅为我提供了一个全面了解中国话剧艺术的“宝库”,更在潜移默化中,提升了我对戏剧的理解和鉴赏能力。我将它视若珍宝,并期待着在未来的日子里,能与这套书中的经典作品,进行更深入的对话,汲取更多的艺术营养。
评分我最近刚收到《中国话剧百年剧作选(20卷)》,这套书绝对是我近年来阅读体验的“王炸”!作为一名资深的话剧爱好者,我一直苦于没有一个系统性的、能够全面展现中国话剧发展历程的经典剧本集。市面上虽然有一些选本,但要么规模太小,要么选目过于狭窄,总感觉无法窥见全貌。《中国话剧百年剧作选》的出现,简直是为我量身定做的。 首先,最令我震撼的是它的“体量”和“格局”。20卷,这是一个庞大的工程,它不仅仅是在数量上取胜,更在于其对中国话剧百年历史的梳理和呈现。从五四运动时期的话剧萌芽,到新中国成立后的现实主义创作,再到改革开放后的多元化发展,每一个时期、每一个重要的流派,都几乎被囊括其中。我曾经为了了解某个特定时期的戏剧特点,需要东拼西凑地阅读大量资料,而现在,这套书就像一个“集大成者”,将所有的精华都汇聚在一起。 我特别欣赏它对早期中国话剧的重视。很多人可能只知道曹禺、老舍等大师,但实际上,中国话剧的发展离不开那些早期探索者的贡献。这套书收录了许多早期翻译剧和具有开创意义的原创剧本,这让我得以窥见中国话剧从模仿到创新的艰辛历程。例如,书中关于早期《哈姆雷特》等作品的中文翻译版本和演变史的介绍,让我能更深刻地理解中国话剧如何吸收西方戏剧精华,并最终形成自己的民族特色。 另外,这本书的编排非常有条理。它并非简单地按照时间顺序罗列,而是会根据作品的艺术风格、主题内容以及历史影响力,进行更具深度的组合。这使得我在阅读时,能够更容易地将不同的作品联系起来,去发现它们之间的内在逻辑和艺术传承。我曾经为了理解《雷雨》与《家》在人物塑造上的相似之处,而花费大量时间进行对比,而现在,这套书将这些作品有机地放在一起,让我能更直观地进行比较和分析。 让我惊喜的是,书中为每一部作品都配有详尽的“作品简介”、“作者简介”以及“创作背景”等资料。这些资料,对于深入理解剧本的内涵至关重要。例如,在阅读《茶馆》时,书中提供的关于北京近代历史变迁的背景介绍,让我能更深刻地理解王利发、常四爷、秦仲 आढळ时代洪流中的无奈与坚韧。这种“阅读延伸”,极大地丰富了我的阅读体验。 当然,作为一本如此庞大的作品集,总会有一些地方可能存在一些“遗憾”。我个人觉得,如果能收录更多一些在非主流戏剧圈中具有影响力的、或者在当代具有突破性实验精神的作品,或许会使其更加完整。毕竟,艺术的生命力在于不断向前探索,而这些“新”的声音,同样值得被关注和研究。 但无论如何,《中国话剧百年剧作选(20卷)》是一套让我由衷感到震撼和满足的图书。它不仅为我提供了一个全面了解中国话剧艺术的“宝库”,更在潜移默化中,提升了我对戏剧的理解和鉴赏能力。我将它视若珍宝,并期待着在未来的日子里,能与这套书中的经典作品,进行更深入的对话,汲取更多的艺术营养。
评分我最近入手了一套《中国话剧百年剧作选(20卷)》,这套书简直是我这类“硬核”戏剧爱好者的福音!说实话,市面上关于话剧的书籍不少,但真正能够系统性地梳理中国话剧百年发展历程,并精选代表性作品的,真的屈指可数。这套书,可以说是填补了这一空白。 首先,最让我印象深刻的是它的规模。整整20卷,这绝对是一个“巨无霸”级别的工程。它所收录的作品之广、之深,完全超出了我的预期。从五四时期那个星星之火可以燎原的年代,到如今百花齐放、多元并存的局面,几乎涵盖了中国话剧发展的每一个重要阶段和里程碑式的作品。我曾经为了找到某个特定时期的优秀剧本,需要花费大量精力在图书馆翻阅,而现在,这套书就像一个浓缩的精华,把所有重要的内容都打包呈现给我。 我特别欣赏它对早期话剧的重视。很多人可能只知道曹禺、老舍等大师,但实际上,在中国话剧的开端,已经有许多先驱在默默耕耘。这套书收录了许多早期翻译剧和新文学话剧的代表作,这让我得以窥见中国话剧从萌芽到发展的早期探索过程。例如,我在这套书中看到了许多关于早期《哈姆雷特》等作品的中文译本和改写,这让我能清晰地看到中国话剧是如何在借鉴西方戏剧文化的基础上,逐步形成自己的民族特色的。 另外,书中对每一部作品的编排都颇具匠心。它并非简单地按照时间顺序罗列,而是会在同一卷中,将具有相似主题、艺术风格或历史背景的作品进行组合。这使得我在阅读时,能够更容易地将不同的作品联系起来,去发现它们之间的异同,以及它们在中国话剧发展史中所扮演的角色。我曾经为了理解《雷雨》与《家》在人物塑造上的相似之处,而翻阅了大量资料,而现在,这套书将这些作品放在一起,让我能更直观地进行比较和分析。 让我特别激动的是,书中为每一部作品都附上了详尽的“创作背景”、“作者生平”以及“学术研究概述”等资料。这些信息,对于深入理解剧本的内涵至关重要。例如,在阅读《茶馆》时,书中提供的关于北京近代历史变迁的背景介绍,让我能更深刻地理解王利发、常四爷、秦仲 आढळ时代洪流中的无奈与坚韧。这种“阅读延伸”,极大地提升了我的阅读体验。 当然,作为一本如此宏大的作品集,总有一些地方可能存在一些“遗憾”。我个人觉得,如果能收录更多一些非主流、但极具创新精神的当代先锋戏剧作品,或许会使其更加完整。例如,一些在独立剧团中受到好评,或者在戏剧美学上有所突破的作品,如果也能被纳入,那将是更完美的。但我也明白,在“百年”这个既定的框架下,选取的难度和取舍是必然存在的。 总而言之,《中国话剧百年剧作选(20卷)》是一套让我由衷赞叹的图书。它以其宏大的规模、严谨的编排、详实的资料,为我提供了一个全面了解中国话剧艺术的绝佳平台。我将它视若珍宝,它不仅丰富了我的知识,更点燃了我对戏剧艺术更深层次的热情。我期待着在未来的日子里,能与这套书中的经典作品,进行更深入的对话。
评分拿到《中国话剧百年剧作选(20卷)》的时候,我并没有抱有太高的期待,毕竟市面上类似的选本并不少见,我担心它会和之前读过的其他几套大同小异。然而,当我翻开它的时候,我立刻就被深深吸引住了。这套书,真的超出了我的想象。 首先,它的内容之丰富,简直令人咋舌。20卷,涵盖了从五四运动至今,中国话剧的各个时期、各个流派的代表作。那些耳熟能详的经典,如曹禺的《雷雨》、《日出》,老舍的《茶馆》,如是的《屈原》,都毫无意外地被收录其中。但更让我惊喜的是,它也收录了一些我之前从未接触过,但却同样具有极高艺术价值的作品。这些作品,让我看到了中国话剧发展过程中,那些被低估的、或者尚未被广泛认识的宝贵财富。 我特别喜欢它对一些早期探索性剧作的收录。例如,一些早期从外国文学翻译过来的经典剧目,它们在当时起到了启蒙作用,为中国话剧的出现和发展奠定了基础。这套书并没有回避这些“前奏”,而是将其与后来的民族化作品并列,清晰地展现了中国话剧的发展脉络。我曾对《海鸥》等早期翻译剧的中文版本和演变史感到好奇,而这套书中,我找到了很多相关的踪迹和信息,这对我深入理解中国话剧如何借鉴和融合西方戏剧文化,提供了非常有价值的参考。 其次,这本书的编排也非常有匠心。它并非简单地按照时间顺序罗列,而是更注重作品之间的内在联系和艺术风格的梳理。我能从中看到,不同时期、不同剧作家的创作是如何相互影响、相互借鉴的。例如,我会发现,某些早期剧作的某些主题或表现手法,在后来的作品中得到了深化和发展。这种编排方式,让我不再是孤立地阅读一部作品,而是将其置于整个中国话剧发展的宏大背景下进行理解。 更令我惊喜的是,书中为每一部作品都配有详尽的“作品简介”、“作者简介”以及“创作背景”等信息。这些资料,对于我这样希望深入了解作品内涵的读者来说,简直是无价之宝。我曾经为了理解《家》的戏剧改编版,需要查阅大量关于巴金原著的背景资料,而现在,这套书将这一切都囊括其中,让我能够更便捷、更深刻地理解作品。 这套书的价值,不仅仅在于其内容的深度和广度,更在于它提供了一个全新的视角来审视中国话剧的发展。它让我看到了,中国话剧并非一成不变,而是在不断地探索、创新和发展。它既有对社会现实的深刻反映,也有对人性的细腻洞察,更有对民族文化的传承和创新。 虽然无可否认,任何一套选集都可能存在一些取舍。我有时会思考,在那些更加前卫、更加实验性的当代戏剧作品,是否也有机会在未来的版本中得到更多体现?毕竟,艺术的生命力在于不断向前探索,而这些“新”的声音,同样值得被关注和研究。 但总而言之,《中国话剧百年剧作选(20卷)》是我近年来读到过的最具有分量和价值的图书之一。它不仅仅是一套书,更是我与中国话剧历史对话的钥匙。我常常在深夜,独自一人,静静地翻阅其中一卷,被那些文字所打动,被那些人物所感染。 我曾因《雷雨》中人物命运的悲怆而落泪,也曾因《茶馆》中人物的幽默而开怀大笑,更曾因《哈姆雷特》的哲思而陷入沉思。这套书,让我在文字的世界里,体验了百味人生,感悟了时代变迁。 我将这套书视为我的“宝藏”,它不仅丰富了我的知识储备,更提升了我对艺术的鉴赏能力。我相信,未来我还会无数次地翻开它,每次都会有新的发现,新的感悟。
评分最近入手了《中国话剧百年剧作选(20卷)》,我必须说,这绝对是我近年来最满意的一次图书购买体验。作为一名对中国戏剧有着深厚情感的人,我一直在寻找一本能够真正全面、系统地呈现中国话剧发展历程的著作。而这套书,无疑做到了这一点,并且远超我的期待。 首先,吸引我的是它的“体量”。20卷,这本身就说明了编纂者在内容上的“野心”和“诚意”。它并非简单地选取一些“大家”的作品,而是试图构建一个完整的话剧百年图景。从早期受到西方戏剧影响的模仿和借鉴,到中国话剧在民族化道路上的探索与成就,再到新时期以来风格的多元化和创新,这套书几乎涵盖了所有重要的节点和代表性的作品。我曾经为了搜集不同年代的优秀剧本,不得不花费大量时间在图书馆或旧书摊上寻觅,而现在,这套书就像一个“万花筒”,让我能够一次性领略中国话剧的百年风貌。 我特别欣赏它对早期话剧的重视。很多人可能对“五四”时期中国话剧的开端了解不多,但这套书收录了一些非常珍贵的早期剧本,包括一些翻译剧和具有实验性质的新剧。这让我得以看到,中国话剧是如何从无到有,如何在中国这片土地上生根发芽的。例如,书中关于早期《雷雨》等作品的创作背景的介绍,让我能更深刻地理解曹禺在那个时代所承受的压力和所进行的艺术探索。 另一个让我赞叹的是它的编排逻辑。它并非简单的按照作者姓氏或出版时间来排序,而是会根据作品的艺术风格、主题内容以及在历史上的影响力,进行更具深度的组合。这使得我在阅读时,能够更容易地发现作品之间的内在联系,去理解不同流派、不同思想的碰撞与融合。我曾经为了理解《茶馆》与《北京人》在刻画国民性上的差异,需要花费大量时间去比较,而现在,这套书会将这些作品有机地组合在一起,让我能更直观地进行对比和思考。 更令我惊喜的是,书中为每一部作品都配备了极其详尽的“导读”和“评论”。这些导读,不仅介绍了作品的创作背景和艺术特色,还常常引用了重要的学术评论,为我提供了多维度的解读视角。我曾为理解《哈姆雷特》在中国话剧舞台上的接受史而苦恼,而现在,书中提供的相关学术研究概述,让我能够快速地把握这个问题的脉络。 当然,任何一套庞大的选本都可能存在一些“遗珠”。我个人认为,如果未来有机会再版,或许可以考虑增加一些在地方性戏剧团中具有影响力的、或者在当代具有突破性实验精神的作品。毕竟,艺术的生命力在于不断创新,而那些“边缘”的声音,同样可能蕴含着巨大的艺术价值。 但无论如何,《中国话剧百年剧作选(20卷)》都是一套让我由衷感到震撼和满足的图书。它不仅为我提供了一个全面了解中国话剧艺术的“宝库”,更在潜移默化中,提升了我对戏剧的理解和鉴赏能力。我常常在某个清晨或黄昏,随意翻开其中一卷,就被那些文字所吸引,被那些人物所打动。 这套书,就像一部流动的史书,记录着中国话剧的辉煌与探索。它让我看到了中国戏剧的根基,也让我看到了它不断生长的生命力。我将它视为我的“精神食粮”,并将继续从中汲取养分,继续我的戏剧探索之旅。
评分最近入手了《中国话剧百年剧作选(20卷)》,这绝对是近期我最满意的一次图书购买。我一直对中国话剧有着浓厚的兴趣,但总是感觉像是在一片迷雾中摸索,缺乏一个清晰的指引。而这套书,就像一张详尽的地图,让我豁然开朗,看到了中国话剧波澜壮阔的百年画卷。 首先,最令我印象深刻的是它的“量”。20卷,这可不是一个小数字,它意味着编纂者在内容的取舍上付出了巨大的努力,力图囊括中国话剧发展历程中的精华。从早期五四运动时期受到西方戏剧影响的探索,到新中国成立后的现实主义创作,再到改革开放后的多元化探索,几乎所有的重要阶段和代表性作品,都得到了充分的体现。我曾经为了找到某个特定时期的优秀剧本,需要花费大量时间和精力去搜寻,而现在,这套书就像一个“知识宝库”,将所有的重要信息都汇集于此。 我特别欣赏它对早期话剧的收录。很多人可能只知道曹禺、老舍等大师,但实际上,中国话剧的萌芽和发展,离不开那些早期探索者的贡献。这套书收录了许多早期翻译剧和具有开创意义的原创剧本,这让我得以窥见中国话剧从模仿到创新的艰辛历程。例如,书中关于早期《哈姆雷特》等作品的中文翻译版本和演变史的介绍,让我能更深刻地理解中国话剧是如何吸收西方戏剧精华,并最终形成自己的民族特色的。 另外,这本书的编排非常有条理。它并非简单地按照时间顺序罗列,而是会根据作品的艺术风格、主题内容以及历史影响力,进行更具深度的组合。这使得我在阅读时,能够更容易地将不同的作品联系起来,去发现它们之间的内在逻辑和艺术传承。我曾经为了理解《雷雨》与《家》在人物塑造上的相似之处,而花费大量时间进行对比,而现在,这套书将这些作品有机地放在一起,让我能更直观地进行比较和分析。 让我惊喜的是,书中为每一部作品都配有详尽的“作品简介”、“作者简介”以及“创作背景”等资料。这些资料,对于深入理解剧本的内涵至关重要。例如,在阅读《茶馆》时,书中提供的关于北京近代历史变迁的背景介绍,让我能更深刻地理解王利发、常四爷、秦仲 आढळ时代洪流中的无奈与坚韧。这种“阅读延伸”,极大地丰富了我的阅读体验。 当然,作为一本如此庞大的作品集,总会有一些地方可能存在一些“遗憾”。我个人觉得,如果能收录更多一些在非主流戏剧圈中具有影响力的、或者在当代具有突破性实验精神的作品,或许会使其更加完整。毕竟,艺术的生命力在于不断向前探索,而这些“新”的声音,同样值得被关注和研究。 但无论如何,《中国话剧百年剧作选(20卷)》是一套让我由衷感到震撼和满足的图书。它不仅为我提供了一个全面了解中国话剧艺术的“宝库”,更在潜移默化中,提升了我对戏剧的理解和鉴赏能力。我将它视若珍宝,并期待着在未来的日子里,能与这套书中的经典作品,进行更深入的对话,汲取更多的艺术营养。
评分囧,借图书馆的被同学弄丢了,网上卖的全是套装,啊啊啊啊啊,我只想买一本还了去······
评分虽然还有几卷没看完,但是我默认我看完了
评分这套书的选编虽然不可避免地带有浓厚的政治色彩,都总体而言还是值得一读的。
评分总共20卷,非常清晰的PDF,60元,需要的请豆油。
评分我自己也很惊讶我居然看过这个!!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有