ISBN并不正确。 金玫瑰译丛尚有:《挪威的森林》《情人》《洛丽塔》《廊桥遗梦.梦系廊桥》《一个陌生女 人的来信》《老人与海》《麦田里的守望者》《了不起的盖茨比》《性的人》待上传。
阿塞·阿卡迪奥·布恩地亚和表妹乌苏拉结了婚。乌苏拉怕生下长有猪尾巴的孩子,不肯和丈夫同房。邻居普罗登肖嘲笑布恩地亚不通人道,两人决斗。普罗登肖被长矛刺中咽喉,顿时毙命。从此,死者的鬼魂缠着布恩地亚一家。夫妇俩只得远走他乡,村里一些年轻人也跟着去了。他...
评分阿塞·阿卡迪奥·布恩地亚和表妹乌苏拉结了婚。乌苏拉怕生下长有猪尾巴的孩子,不肯和丈夫同房。邻居普罗登肖嘲笑布恩地亚不通人道,两人决斗。普罗登肖被长矛刺中咽喉,顿时毙命。从此,死者的鬼魂缠着布恩地亚一家。夫妇俩只得远走他乡,村里一些年轻人也跟着去了。他...
评分阿塞·阿卡迪奥·布恩地亚和表妹乌苏拉结了婚。乌苏拉怕生下长有猪尾巴的孩子,不肯和丈夫同房。邻居普罗登肖嘲笑布恩地亚不通人道,两人决斗。普罗登肖被长矛刺中咽喉,顿时毙命。从此,死者的鬼魂缠着布恩地亚一家。夫妇俩只得远走他乡,村里一些年轻人也跟着去了。他...
评分阿塞·阿卡迪奥·布恩地亚和表妹乌苏拉结了婚。乌苏拉怕生下长有猪尾巴的孩子,不肯和丈夫同房。邻居普罗登肖嘲笑布恩地亚不通人道,两人决斗。普罗登肖被长矛刺中咽喉,顿时毙命。从此,死者的鬼魂缠着布恩地亚一家。夫妇俩只得远走他乡,村里一些年轻人也跟着去了。他...
评分阿塞·阿卡迪奥·布恩地亚和表妹乌苏拉结了婚。乌苏拉怕生下长有猪尾巴的孩子,不肯和丈夫同房。邻居普罗登肖嘲笑布恩地亚不通人道,两人决斗。普罗登肖被长矛刺中咽喉,顿时毙命。从此,死者的鬼魂缠着布恩地亚一家。夫妇俩只得远走他乡,村里一些年轻人也跟着去了。他...
说实话,这本作品的阅读体验是极其“耗费心神”的。它要求读者具备极高的专注度,因为信息的密度实在是太大了,而且作者并不提供清晰的导航图。你需要在脑海中不断地建立和维护人物关系网,像一名侦探一样,将散落在不同年代的线索拼凑起来。然而,一旦你成功地“进入”了那个世界,那种沉浸感是其他许多作品难以比拟的。它描绘的不仅仅是一个家族的兴衰,更像是一个缩影,折射出特定地域文化在现代化冲击下的挣扎与蜕变。那种关于热烈的情感和最终的苍凉结局之间的巨大落差,让人拍案叫绝。我感觉作者是在用一种近乎神祇的视角,俯瞰着这些角色们如何热情洋溢地开始,又如何在无尽的重复中走向疲惫与虚无。这种史诗般的叙事魄力,是少有的。
评分这本书的语言结构本身就是一种艺术品,每一句话都像被精心雕琢过,既有史诗般的厚重感,又不失民间故事的朴拙与亲切。它的节奏变化非常巧妙,有时推进极快,将几十年浓缩在一两页的篇幅里,让你喘不过气;而有时又突然慢下来,用大量的篇幅去描绘一个场景、一种情绪,让你沉浸其中,仿佛时间真的静止了。最让我着迷的是那种贯穿始终的“循环往复”的主题。仿佛你翻到了最后一页,却能清晰地预见到下一代的悲剧,这种宿命感不是枯燥的说教,而是通过一次次近乎荒诞的巧合和重复出现的特征自然而然地渗透出来的。它挑战了我们对线性叙事的习惯性依赖,迫使我们去接受一种更宏大、更非线性的存在方式。读它,需要的不是速度,而是耐心,去品味那些看似无关紧要的片段,因为它们往往是解开未来谜团的关键线索。
评分翻开这本沉甸甸的书,一开始还真有点不知所措,感觉像掉进了一个色彩斑斓、却又迷雾重重的巨大迷宫。作者的叙事方式实在是太有意思了,他似乎毫不费力地将时间线拉伸、折叠,让过去、现在、未来在同一个场景里交织共存,这种感觉非常奇妙,就像你看着日历,却发现下一页的内容已经悄悄溜到了上一页的纸张背面。人物众多,名字也经常重复,初读时确实需要多花点心思去区分“谁是谁的谁”。但一旦你适应了这种家族繁衍的宿命感,那种如潮水般涌来的生命力就让人欲罢不能了。你会看到那些带着某种执念、或是被某种不可抗拒的命运推着走的人物,他们一次次重复着祖辈的错误,却又带着自己独特的悲凉。书里充斥着大量奇特的景象,它们并非单纯的幻想,而更像是某种深刻隐喻的具象化,让你在惊叹之余,不得不停下来反思现实世界中那些被我们习以为常却又充满荒谬的事情。那种魔幻与现实交织的界限,模糊得恰到好处,让每一次阅读都像是一场充满未知的探险。
评分读完合上书页,一股浓郁的、带着热带雨林气息的忧伤感久久不散。这本书给我最直观的感受,是关于“遗忘”与“铭记”之间永恒的拉锯战。它用一种近乎残酷的坦诚,描绘了一个家族,乃至一个地方,如何在一代代人的更迭中,逐渐失去最初的色彩与记忆。那些宏大的历史背景和身边微小的日常琐事,被作者用一种近乎冷漠的笔触并置在一起,形成了一种巨大的张力。你看着角色们在时代的洪流中挣扎,渴望突破某种循环,但最终似乎总会回到原点,仿佛被某种无形的咒语捆绑着。我尤其欣赏作者对于细节的捕捉,那些关于气味、声音、光线的描写,极其细腻,构建了一个无比真实而又充满宿命感的空间。它不是一个让你读起来感到轻松愉悦的故事,它更像是一面镜子,映照出人性中那些深刻的、难以言喻的孤独感,那种即使置身人群,也无法被真正理解的疏离。
评分我第一次阅读时,感觉自己像是在一个巨大的、华丽却又布满灰尘的家族图书馆里迷路了。这本书的魅力在于它的“不可解释性”和“永恒感”。很多情节的发生,你找不到严格的逻辑链条去解释,它们就是“发生了”,如同自然规律一样不容置疑。这种处理方式,反而赋予了故事一种超越现实的厚重感和象征意义。它探讨了爱、战争、权力和科技,但所有这些宏大的主题,最终都收敛于个体难以抗拒的寂寞和对联系的渴望。书中的每一个角色似乎都在寻找某种可以打破魔咒的出口,但往往他们最深的执念,恰恰成为了禁锢自己的牢笼。阅读过程是曲折的,需要反复回溯,但每一次的回溯,都会带来新的理解维度,仿佛剥开了一层又一层的洋葱皮,最后露出的,是人类共通的那份对“永恒的温暖”的徒劳追寻。
评分M一个,就是这版,只看过这版,没得比较,但是翻译很有味,绝对没错XDDD
评分我心目中永远的top 1.然而我读的并不是这个版本的译文。
评分这书和荆棘鸟 源氏物语都是一个系列的吧:繁殖。阿玛兰塔 雷蓓卡。
评分图书馆借的封面奇囧的一个版本,后来才知道当年根本没有引进,所以我读的是盗版……扣一星……
评分最经典的一版翻译,虽然可能是侵权之作
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有