[著] 普里什文
.
俄罗斯历史上最具特色的文学家之一,被称为是“具有倾听鸟兽之语、草虫之音异能的学者”"鸟儿、大地和星星的歌唱者"“世界自然文学的先驱”。其个性的自然散文创作,不仅为俄罗斯,也是为世界拓宽了现代散文的题材,也奠定了自然散文的风格原貌。多篇文章被收 入各国语文读本。
.
[译] 潘安荣
.
历任时代出版社、《中华俄语》月刊编辑、商务印书馆外语工具书编辑室副主任,中国辞书学会双语词典专业委员会副主任,中国译协会员。1984年加入中国作家协会。译有中篇小说《地下堡垒》《森林的故事》,散文集《大自然的日历》《林中水滴》《列夫•托尔斯泰文集》《追寻——帕斯捷尔纳克回忆录》《巴乌斯托夫斯基散文新译》等。
心里是有一个俄罗斯情结的,大概源于听觉和视觉通路的问题。打小,就从收音机里听老旧的苏联歌曲,喜欢那种欢快的节奏和淡而深远的忧伤。前年冬天,在博物馆附近的一间破房子里淘到 Slava le chant de l’Est,甚为惊喜,心里揣着远远超过5块钱的大喜悦坐车回家迫不及待地打开...
评分----------读《大自然的日历》 文/纪汐 陀思妥耶夫斯基曾经说过:“美将拯救世界。”,而普里什文却说:“使美成为善的太阳。“美不单单能拯救世界,还能成为善的太阳。 我开始读普里什文,是因为黎戈曾在《各自爱》放了大量的篇幅来书写俄罗斯作家,并言称俄罗斯文学带给她...
评分为什么我们喜欢看动物世界胜过婆婆妈妈的国产剧?因为动物世界是相对单纯的,按照大自然的法则,春夏秋冬又一春,适者生存,而人类社会有太大的制度和权力,让人烦恼让人忧愁。当我们烦恼的时候,不妨去看看自然,你一定会爱上它。 这本书,其实是日记的集合体,所以整体性相对...
评分翻完了一本不厌其烦、也不惧人言地大篇幅引用的花鸟书,才想起读读普里什文,他是如今众多热爱植物(或博物,或物候)写作者的前辈,“诗意地理学”的开创者(自封)。 他说自己开始写作的年龄为28岁,译者在注释里表示费解——1905减1873明明等于32。我猜,不过是因为普里什...
多年前读的版本,借出的已经没了踪影,很容易翻坏,纸张也不好,不过文字里的质朴诗意胜过一切,一直珍爱着
评分我的少年时代宝贝书之一
评分喜欢里面关于打猎的篇章。最喜欢“初次伺伏”那一篇。
评分比较寡淡的自然散文,感觉看起来像私人日记,个人向比较重,说了较多他平时的其他事,拿出来的时候没有做过修整,行文有些过于随意,甚至有的叙述显得有点无聊。当然你只是想摘抄一点野外景色词句,那你还是会有收获的。很多次到结束的时机都有点奇怪,可能与听说即使是这个最好的译本也有较多的改写有关。
评分搞不好这是我自己买的第一本俄国文学
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有