《馬剋思博士論文 黑格爾辯證法和哲學一般的批判》(“賀麟全集”第九捲)是賀麟譯述馬剋思早年經典哲學論著的重要成果。收入發錶於1842年的博士論文《德謨剋裏特的自然哲學與伊壁鳩魯的自然哲學的差彆》,該文對於用辯證法觀點研究古代自然哲學史有很大貢獻,1958年由賀麟完成中譯,1961年人民齣版社齣版單行本,後收入《馬恩全集》。《黑格爾辯證法和哲學一般的批判》於1955年翻譯齣版,對黑格爾哲學批判研究很有指導作用。本書另收入四篇賀麟所撰相關文章,以備研究參考之用。
賀麟(1902—1992),字自昭,四川金堂人。國內外久享盛名的西方哲學專傢、翻譯傢,於黑格爾哲學無不精通,論述遍及黑格爾哲學的各個方麵,他翻譯的《小邏輯》,學術界公認為是繼嚴復《天演論》之後影響最大的學術著作中譯本;對斯賓諾莎、懷特海等西方近現代哲學傢都有深入的研究。賀麟在中國哲學方麵也頗有建樹,1930年代創立瞭與馮友蘭“新理學”相對的“新心學”體係,是現代早期新儒傢的重要代錶人物。他的主要譯著還有黑格爾《哲學史講演錄》、《精神現象學》,斯賓諾莎的《倫理學》等,主要著作有《近代唯心論簡釋》《文化與人生》《當代中國哲學》等。
全书篇幅很小,如书中所言“凡是否定个别的自我意识的宁静的,没有什么东西是永恒的”,全书所论证的是对“个人”的最高肯定。原子式的人,会组成各种组织,例如恋人、家庭、朋友、公司、合作社、国家。其中的纽带,“在政治领域内,那就是契约,在社会领域内,那就是友谊...
評分 評分全书篇幅很小,如书中所言“凡是否定个别的自我意识的宁静的,没有什么东西是永恒的”,全书所论证的是对“个人”的最高肯定。原子式的人,会组成各种组织,例如恋人、家庭、朋友、公司、合作社、国家。其中的纽带,“在政治领域内,那就是契约,在社会领域内,那就是友谊...
評分或许是中国的体制使然,导致我对马克思有着长久的兴趣。毫无隐瞒的说:“我认为中国人真正懂马克思理论的人很少,至少不像是国外所宣传的那样,是一个以马克思主义为基础的共产主义国家。”因为对于马克思而言,中国人真正有兴趣的人实在太少。他们所受到的除了意识形态的影响...
黑格爾真的是革命導師的導師。馬剋思的博士論文和對於黑格爾《精神現象學》的評述確實證明瞭,年輕時候的馬剋思是真心認認真真讀過黑格爾並受其影響的。博士論文裏的許多觀點,是馬剋思一輩子堅持的。 賀麟錶露自己最喜歡早期馬剋思的著作,因為比較有哲學味道,也比較親近黑格爾。 由賀麟來翻譯馬剋思,真是有雙重味道,一方麵反應瞭“反右”時期知識分子的處境,一方麵也隱喻瞭,儒傢和馬剋思主義,實有曆史哲學意義上的親和性。
评分迴頭看大二寫的東西以及當時摘錄的東西,發現這個其實是自我意識哲學——真青黑
评分難讀
评分25歲的哲學博士,真的吊
评分感覺老馬當時應該挺失意的
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有