图书标签: 夏洛蒂·勃朗特 小说 英国 欧洲 外国文学 古典 经典 *上海译文出版社*
发表于2024-11-21
谢利 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《谢利》是英国著名作家夏.勃朗特的名作。为了克服资金周转上的困难,羊毛厂长主罗伯特用爱情做筹码,向心高气傲的富姐谢利求婚,而他真正喜欢的却是温柔可人的卡萝琳。谢利不屑一顾地拒绝了他。当罗伯特从困境中解脱出来后,与苦苦守侯的卡萝琳结了婚,而谢利也与罗伯特的
这个书问题很多。夏洛蒂·勃朗特写的不是她看到的东西,而是她想看到的东西。劳资纠纷这些写得是不错,但她归拢原因不外就是资本家黑心,开出的药方当然也就是资本家发善心了,其实问题哪有这么简单。《谢利》不是夏洛蒂写得最好的书,最好的是《维莱特》。说起来三姐妹中艾米莉是天才,不可追;小妹安妮才具平庸,不必追;夏洛蒂介于两者之间,是值得学习写作的人追一下的。学习她如何用冠冕堂皇的字句和高大上的说教,来掩盖放在光天化日之下会让人吓上一跳的私心的。《简爱》不是被那么多的人捧成各种高大上吗?
评分卡洛琳的情感細膩,有《簡.愛》的余緒,只是賦予相反性格。第一主角謝利的特立獨行是作者在向盖斯凱爾夫人的《北與南》致敬麼?缺乏生活經驗的描述帶來架空感和生硬編痕。還有乏味的愛情~夏洛蒂最激情最深切的筆力都賦予了Jane?讀一半,果斷放棄。而自傳風格的《維莱特》會怎樣呢?
评分蔡依林不是“地才”,夏洛蒂勃朗特才是。除了谢利这个人物独特的个性,可以说全书都很乏味了。以及,女学生和男老师这种让我联想到“五四”恋爱小说的模式,真是闹心……还有这个译本一股京腔不知道是怎么回事……
评分蔡依林不是“地才”,夏洛蒂勃朗特才是。除了谢利这个人物独特的个性,可以说全书都很乏味了。以及,女学生和男老师这种让我联想到“五四”恋爱小说的模式,真是闹心……还有这个译本一股京腔不知道是怎么回事……
评分未来的翻译只剩文学翻译了吧……
封面那幅画是护封,里面的封面没有画,只是灰色的硬板纸; 纸质嘛,闻起来是新华字典的味道,字体较小; 在之前没提及过的人名、地名,在下面有注释; 整本书给人感觉好一般; 硬皮封面就等于精装?
评分说实话,差点没有读下去,不过,虽然情节没有太吸引我,但是,人物的刻画却还是并不错的。谢利和卡琳娜,注定要成为好朋友的。穆尔兄弟,两个不同性格的人也是有共通之处的,自知不自负,自爱不自恋,正好是那几位道貌岸然的副牧师所缺少的。谢利的爽朗与热情,卡利的温柔与善...
评分这本书写的很一般,书中的人物刻画都很单薄,人物思想单纯,里面夹杂了许多作者个人的见解,很生硬,并且缺乏说服力。描写美好的事物和人有些千篇一律。此外,句子很冗长,翻译的也有些别扭,读起来很费劲,有时不知所云。另外,我不太相信,在现实社会中,人们会说那样的话。...
评分封面那幅画是护封,里面的封面没有画,只是灰色的硬板纸; 纸质嘛,闻起来是新华字典的味道,字体较小; 在之前没提及过的人名、地名,在下面有注释; 整本书给人感觉好一般; 硬皮封面就等于精装?
评分夏洛蒂的寿命其实也不长,活了不到40岁,不过比起她的两个妹妹和弟弟算是长寿了。谢利出版于简爱出版后两年,期间经历了弟弟和两个妹妹的去世。所以大量的章节和内容出自圣经,小说中也有大量牧师角色的描写。 三姐妹中,艾米莉的呼啸山庄,安妮的阿格尼丝·格雷我都已经记不得...
谢利 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024