這本書不是教科書式的西方建築史,也不是一本建築的鑒賞手冊或裝潢指南。這本德波頓積數年之功著成的最新作品從一個極其獨特的角度,審視瞭一個我們看似熟悉、其實頗為陌生的主題:物質的建築與我們的幸福之間的關係。人為何需要建築?為何某種美的建築會令你愉悅?為何這種對於建築美的認識又會改變?建築與人的幸福之間到底有何關聯?德波頓從哲學、美學和心理學的角度對這些問題的解答,足以顛覆你日常的那些有關建築的陳詞濫調,會促使你從根本上改變對建築、進而對人生和幸福的既定態度與追求。
阿蘭·德波頓(Alain de Botton),英倫纔子型作傢,生於1969年,畢業於劍橋大學,現住倫敦。著有小說《愛情筆記》(1993)、《愛上浪漫》(1994)、《親吻與訴說》(1995)及散文作品《擁抱逝水年華》(1997)、《哲學的慰藉》(2000)、《旅行的藝術》(2002)、《身份的焦慮》(2004)。他的作品已被譯成二十幾種文字。
对照着英文原名(The Architecture of Happiness)和内容简介,我们会心一笑,觉得这真是个得力的一语双关译名。既省事又让人印象深刻。侧页是年轻的德波顿似笑非笑的得意表情。这次这个桀骜的英伦才子在几年沉淀之后又摩擦出了新的灵感火花。 从哲学,身份象征到旅...
評分阿兰•德波顿似乎轻巧地承载着伟大启蒙主义者们的基本优点:不温不火、循循善诱、触类旁通、雄辩滔滔。作为一位文化界的杂食动物,他这一次终于将目光瞄准了建筑。这的确是一本外行人写给外行人看的建筑书。然而,它却足以令这个世界上绝大多数的建筑师为之汗颜。至于为什么...
評分用德波顿的理论来说,我们可以从一个人的住所的建筑风格、居家装潢、甚至衣着品味来摸索他性格中潜藏的不为人知的部分。我们内心缺失什么才会追求什么,比如过惯了奢华糜烂的日子,会对那些粗糙生活中的简朴的美产生异样的神往感受。他举的例子如法国路易十六的玛格丽特王后,...
評分惭愧得很,网上查得阿兰.德.波顿的新书:工作的喜乐哀愁(The Pleasures and Sorrows of Work)下个月上市,我却连他次新的书,比如身份堪虞(Status Anxiety)和幸福的建筑(The Architecture of Happiness)都没有碰过。阿兰并非多产的散文作家,比照一下,是我太蜗牛了。 ...
評分如果按照英伦才子阿兰·德波顿的说法,一幢理想的现代中国建筑的品质可以比之于一个具有代表性的令人倾慕的中国人的品质,我估计在普罗大众中间很难找寻到一种所谓“幸福的建筑”的看法。中国大地上正在上映着一场没有硝烟的战争,关于建筑、住房和房价的战争。放眼现在的世界...
外行人想太多
评分2008.9.19~9.21 閱
评分外行人想太多
评分波頓纔思不俗,非常喜歡他的作品,附帶把為此書做的演講聽瞭一遍。
评分2008.9.19~9.21 閱
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有