Selected Poems (Tagore, Rabindranath) (Penguin Classics)

Selected Poems (Tagore, Rabindranath) (Penguin Classics) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Penguin Classics
作者:Rabindranath Tagore
出品人:
页数:208
译者:Radice, William
出版时间:2005-09-27
价格:USD 14.00
装帧:Paperback
isbn号码:9780140449884
丛书系列:
图书标签:
  • Tagore
  • 诗歌
  • 詩意表情
  • 西方文学
  • 英译
  • 文學
  • 外国文学
  • Rabindranath Tagore
  • Poems
  • Penguin Classics
  • Indian literature
  • Bengali poetry
  • Classic poetry
  • Eastern philosophy
  • 20th century poetry
  • Modern literature
  • World poetry
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The poems of Rabindranath Tagore are among the most haunting and tender in Indian and world literature, expressing a profound and passionate human yearning. His ceaselessly inventive works deal with such subjects as the interplay between God and mortals, the eternal and the transient, and the paradox of an endlessly changing universe that is in tune with unchanging harmonies. Poems such as "Earth" and "In the Eyes of a Peacock" present a picture of natural processes unaffected by human concerns, while others, as in "Recovery14," convey the poets bewilderment about his place in the world. And exuberant works such as "New Rain" and "Grandfathers Holiday" describe Tagores sheer joy at the glories of nature or simply in watching a grandchild play.

点击链接进入中文版:

泰戈尔英汉双语诗集:飞鸟集

《圣歌集》(Gitanjali),泰戈尔诗歌的首次集中呈现,将他深邃的灵性探索和对生命的热爱,以朴素而动人的语言呈现在读者面前。本书收录的诗歌,如同涓涓细流,缓缓注入读者的心灵,触及那些关于爱、关于失落、关于存在之美的永恒主题。 这些诗句并非华丽辞藻的堆砌,而是源自对自然万象的细腻观察,以及对内在精神世界的深刻体悟。泰戈尔的笔触,如同晨曦中的露珠,晶莹剔透,折射出宇宙的和谐与生命的脉动。他歌颂着爱,那跨越一切界限、连接个体与整体的无形力量;他低语着失落,那伴随生命成长的必然阵痛,却又在失落中孕育着新的希望;他赞美着生命本身,那脆弱却又坚韧,平凡却又神圣的存在。 《圣歌集》的独特之处在于其纯粹的东方哲思与普世情感的完美融合。在这些诗篇中,我们能感受到印度古老智慧的沉淀,却又不失现代人共通的情感共鸣。泰戈尔将宗教的虔诚与人间的温情巧妙地交织在一起,让读者在吟诵中,仿佛与一位智者对话,又像是与一位挚友倾诉。他笔下的神,并非遥不可及的审判者,而是与万物同在、与人心相依的慈爱存在。他笔下的尘世,也非庸碌无聊的琐碎,而是充满神圣光辉的休憩之所。 诗歌的语言简洁而富有韵律,即便翻译过来,也依然保留着一种独特的音乐感。它们并非需要艰涩的解读,而是直抵人心,引发自然的共鸣。阅读《圣歌集》,如同一次心灵的朝圣,一次对生命本质的温柔叩问。每一首诗都像是一扇窗,让我们窥见泰戈尔澄澈的心灵,以及他眼中那永恒闪耀的真理之光。 他描写花朵的绽放,如同生命瞬间的绚烂;他描绘微风的拂过,如同宇宙低语的温柔;他诉说对神的渴望,如同灵魂对故乡的眷恋。在这些诗句中,一切都变得简单而纯粹,美好而深刻。它们提醒我们,即使在最平凡的生活中,也隐藏着不朽的诗意;即使在最深的痛苦中,也蕴藏着不灭的希望。 《圣歌集》不仅仅是一本诗集,更是一种生活态度,一种对世界的全新感知方式。它鼓励我们放慢脚步,去倾听内心的声音,去感受周遭的美好,去拥抱生命中那份无条件的爱。泰戈尔用他的诗歌,为我们打开了一扇通往灵魂深处的大门,邀请我们一同踏上这场充满灵性与慰藉的旅程。 这本书,是献给所有在生活中寻找意义、在灵魂中渴望安宁的读者。它是一份跨越时空的礼物,一份源自印度圣哲的温暖馈赠,一份能点亮生命、抚慰心灵的永恒篇章。在阅读《圣歌集》的过程中,或许你会发现,你一直寻找的,并非遥不可及的宏大哲理,而就藏在你每一次心跳、每一次呼吸、每一次与世界的温柔相遇之中。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书带来的感受是极其复杂的,它像一面镜子,映照出我们每个人心中对美好和永恒的渴望。我特别欣赏其中穿插的那些关于“时间”的思考,泰戈尔似乎能洞察到时间流逝的本质,他笔下的瞬间既是永恒,永恒又由无数个精妙的瞬间构成。这让我重新审视了自己对日常生活的态度——那些被我匆忙略过的黄昏、一次不经意的微笑,在诗人的笔下都获得了重量和意义。阅读完这本选集,我感觉自己仿佛经历了一场心灵的洗礼,那些烦恼和琐碎似乎被提升到了一个更高的维度去审视。这绝不是一本可以快速消费的作品,它需要我们放慢脚步,细细品味,每一次重读都会有新的感悟,仿佛诗人的智慧随着时间的推移,在我们心中不断生长和开花。

评分

这部精选集真是让我爱不释手,光是翻开扉页,那份沉甸甸的经典感就扑面而来。我特别喜欢这版企鹅经典系列的设计,那种简洁又不失格调的排版,让人在阅读泰戈尔的诗歌时,能更专注于文字本身的力量。诗人的语言如同流水般自然,却又蕴含着深邃的哲思,初读时可能只是被那些优美的意象所吸引,比如清晨的露珠,或者林间的微风,但随着阅读的深入,你会发现每一个词语的选择都经过了精心的打磨,它们共同构建了一个宏大而又私密的精神世界。我常常在深夜里捧读,那些关于爱、关于生命、关于奉献的篇章,总能恰到好处地触动我内心最柔软的地方。它不是那种读完就束之高阁的书,而是像一位老朋友,每当我感到迷茫或需要慰藉时,总能从中汲取到新的力量和看待世界的不同角度。

评分

坦白说,我对泰戈尔的了解原本仅限于课本上的几首耳熟能详的片段,但这本“Selected Poems”彻底颠覆了我的认知。选集的编排非常有心思,它似乎在努力勾勒出诗人创作生涯的不同侧面,从早期的自然赞歌到后期对人类命运的深刻反思,过渡得非常流畅。我尤其欣赏那些描述灵性体验的诗篇,它们带着一种超越尘世的宁静感,读起来仿佛能洗涤心灵的尘埃。有些篇章的意境之高远,让我不得不停下来,反复揣摩那些看似简单却又包罗万象的比喻。这不仅仅是文字的堆砌,更像是一种心与心的对话,诗人用最纯净的孟加拉语的韵律(即使是翻译本,也能感受到那份遗韵)与读者进行着跨越时空的交流。对于想要真正领略这位诺贝尔文学奖得主魅力的读者来说,这个版本绝对是入门的首选。

评分

我购买这本书主要是为了在通勤路上阅读,原本没抱太大期望,觉得诗歌这种需要沉静心绪的作品,可能不适合在喧嚣的地铁里进行。但奇妙的是,泰戈尔的诗歌有一种奇特的魔力,它们似乎能在我周围的空间里创造出一个临时的静谧之所。我发现,即使只是在拥挤的人群中挤着,只要目光触及那些关于“船夫”、“河岸”或者“园丁”的意象,我的思绪就能立刻抽离出来,进入到诗人所描绘的那个宁静而富有生命力的世界。这种“精神逃逸”的能力,是很多现代文学作品难以提供的。这本书的开本和装帧也很适合手持,质量上乘的纸张让翻页时发出的沙沙声也成了一种愉悦的伴奏。

评分

作为一个略有些挑剔的读者,我必须承认,我对这本选集的翻译质量感到非常满意。通常情况下,将泰戈尔那种融合了印度传统文化和独特抒情风格的语言,用另一种西方语言(此处的英文版)准确传达出来,是一项艰巨的任务。然而,这里的译者显然是下了苦功的,他们不仅保留了诗歌的节奏感和音乐性,更重要的是,成功地捕捉到了诗中那种特有的“灵光”。比如说,那些关于神圣之爱的表达,翻译得既庄重又不失亲切感。我注意到,一些关键的文化词汇和意象,似乎都得到了恰当的注解或处理,使得没有深厚文化背景的读者也能大致领会其深意。这使得阅读体验非常顺滑,少了很多“翻译腔”的生硬感,真正做到了“信、达、雅”的平衡。

评分

买了许久之后才开始慢慢细读,经典就是经典啊~泰戈尔太厉害了!

评分

买了许久之后才开始慢慢细读,经典就是经典啊~泰戈尔太厉害了!

评分

這英文翻的........

评分

all things rush on,they stop not,they look not behind ,no power can hold them back,they rush on

评分

這英文翻的........

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有