Oblivion

Oblivion pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Back Bay Books
作者:David Foster Wallace
出品人:
页数:336
译者:
出版时间:2005-8-30
价格:USD 15.00
装帧:Paperback
isbn号码:9780316010764
丛书系列:
图书标签:
  • D·F·Wallace
  • 英文原版
  • 小说
  • DFW
  • 文学
  • 大卫福斯特华莱士
  • 美国
  • DavidFosterWallace
  • 科幻
  • 冒险
  • 未来世界
  • 末日
  • 探索
  • 孤独
  • 生存
  • 未知
  • 哲学
  • 旅程
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

In the stories that make up Oblivion , David Foster Wallace joins the rawest, most naked humanity with the infinite involutions of self-consciousness--a combination that is dazzlingly, uniquely his. These are worlds undreamt-of by any other mind. Only David Foster Wallace could convey a father's desperate loneliness by way of his son's daydreaming through a teacher's homicidal breakdown ("The Soul Is Not a Smithy"). Or could explore the deepest and most hilarious aspects of creativity by delineating the office politics surrounding a magazine profile of an artist who produces miniature sculptures in an anatomically inconceivable way ("The Suffering Channel"). Or capture the ache of love's breakdown in the painfully polite apologies of a man who believes his wife is hallucinating the sound of his snoring ("Oblivion"). Each of these stories is a complete world, as fully imagined as most entire novels, at once preposterously surreal and painfully immediate.

好的,这是一份关于一本名为《遗忘之地》(Land of Oblivion)的虚构图书的详细简介,该书内容与您提到的“Oblivion”一书无关。 --- 书名:《遗忘之地》(Land of Oblivion) 作者:艾莉亚·凡恩(Aria Thorne) 类型:历史悬疑/架空历史/社会寓言 字数:约 450,000 字 简介: 《遗忘之地》 是一部宏大而内敛的历史悬疑小说,它带领读者深入一个由官方叙事构建、却被时间与真相遗弃的国度——艾瑟利亚(Aetheria)。故事的背景设定在一个架空的世界,但其深刻的主题——记忆的重塑、权力的腐蚀以及个体在集体遗忘中的挣扎——却能引发对现实社会无声的反思。 序章:灰烬与记忆的碎片 故事始于一个被称为“大清理”的事件三十年后。在这个国度,历史被严格地编写和编纂,所有与官方版本不符的“偏差记忆”都被视为社会动荡的根源,遭到系统性的清除。主人公是卡西乌斯·维恩(Cassius Vane),一位在中央档案馆担任高级档案管理员的中年男子。他的工作本应是维护“真实”的记录,然而,他却发现自己成为了一个谎言的看守者。 卡西乌斯的生活如同他整理的卷宗一样有序、冰冷。直到一次例行盘点中,他在一份被标记为“已销毁”的旧文件柜深处,发现了一枚刻有奇异符号的黄铜徽章。这枚徽章似乎与三十年前“大清理”中被秘密处决的一批知识分子有关。这个微小的发现像一根刺,刺穿了他长期以来对秩序的信仰。 第一部分:裂隙中的低语 徽章的发现开启了卡西乌斯探寻真相的旅程。他开始秘密地追查徽章的来源,这让他接触到了“低语者”——一个在阴影中流传着被禁止故事的地下网络。低语者们相信,真正的历史并未被抹去,而是被深埋在“遗忘之地”的某个角落。 艾瑟利亚的社会结构呈现出一种病态的稳定。上层是沉浸在被许可的幸福中的精英阶层,他们享受着被简化和美化的历史版本;而底层民众则生活在一种对过去模糊不清的恐惧中,他们知道有些东西丢失了,但不知道那是什么。 卡西乌斯与莉拉(Lyra),一位表面上是古董修复师,实则是低语者核心成员的女性相遇。莉拉的敏锐和对细节的捕捉能力,是卡西乌斯档案管理员思维所缺乏的维度。他们的合作充满了不信任与互相试探,但对真相共同的渴望将他们维系在一起。他们发现,被清除的不仅仅是个人或事件,而是一种关于“复杂性”和“选择权”的概念本身。 第二部分:深入迷宫 随着调查深入,卡西乌斯和莉拉发现“大清理”并非一次简单的政治清洗,而是一场精心策划的文化工程,旨在构建一个“完美无瑕”的国民身份。关键线索指向了“观测者”——一个神秘的、似乎无所不能的机构,他们控制着国家的所有信息流动,并且似乎拥有超越时代的知识储备。 故事的高潮部分发生在寻找传说中的“时间之井”——据低语者称,那里保存着“大清理”前所有未经过滤的原始记录。卡西乌斯和莉拉必须穿越艾瑟利亚的禁区,这些区域大多是因旧时代灾难而被封锁的废弃都市,这些地方至今仍充斥着被政府刻意遗忘的危险和怪异的残留物。 在追踪的过程中,他们遭遇了总监(The Director),一位坚信秩序高于一切的权威人物。总监认为,历史的痛苦和混乱必须被剪除,才能确保国家的未来。他代表了一种哲学上的冲突:是接受残酷的真相,还是拥抱安抚人心的虚假太平? 第三部分:遗忘之地的回响 当卡西乌斯终于抵达“时间之井”——一个位于地下深处、被古老机械和冷却系统保护的巨大数据中心时,他面临了最终的抉择。他发现的不是简单的文件,而是一个可以回溯和重塑现实的宏大系统。 “时间之井”的真相远比他想象的要复杂。那些被清除的记忆并未完全消失,而是被系统地“归档”到这个中心,等待着被未来的统治者重新利用。卡西乌斯意识到,知识本身并非危险,危险的是控制知识的意图。 在与总监的最终对峙中,卡西乌斯没有选择破坏系统,因为他明白,摧毁只会引发下一次混乱的真空。相反,他选择了一种更具颠覆性的行动:他将关键的、被审查的原始数据,以一种加密且无法被单方面清除的方式,植入到了国家信息流的底层代码中。 他不是要揭露一切,而是要在未来可能出现的任何“官方版本”中,留下无法抹去的“疑问锚点”。 尾声:灰烬之上 卡西乌斯和莉拉带着这份沉重的“遗产”离开了“时间之井”。他们不知道他们的行动是否会立刻改变艾瑟利亚的现状,但他们播下了种子。 小说以一个开放式的结局收尾。卡西乌斯辞去了档案管理员的职务,成为一名普通的教师,开始用新的、更具批判性的方式讲述故事——不是直接说出真相,而是教导学生如何质疑被给予的叙事。莉拉则继续在地下网络中工作,确保那些被植入的“锚点”不会被遗忘的灰尘覆盖。 《遗忘之地》 不仅仅是一个关于反抗暴政的故事,它更是一部关于我们如何对待历史、我们对“确定性”的渴望以及个体在维护复杂性中所应承担的责任的深刻寓言。它提醒我们,一个没有阴影的国度,最终也必然是一个没有深度的国度。 --- 核心主题: 记忆的政治化: 谁来书写历史,谁就拥有未来。 叙事的权力: 简单化的叙事如何成为压迫的工具。 微小的反抗: 在绝对权力面前,知识的微小保存如何成为最大的武器。 历史的“重量”: 面对复杂、痛苦的真相,个体应如何承受。

作者简介

大卫•福斯特•华莱士(David Foster Wallace),美国后现代派小说巨匠,与乔纳森•弗兰茨一起并称当代美国文学“双璧”。华莱士以过人的洞察力和天才的文学禀赋,惊人的语言游戏和庞杂的人物情节,戏谑的文字风格和深沉的哲学思考,为世人描绘出光怪陆离的生活中那些内心的茫然与孤独,其文风独树一帜,可与后现代派小说前辈约翰•巴斯、托马斯•品钦相媲美。

目录信息

读后感

评分

https://www.douban.com/note/184136442/ 大家可以看这个豆友翻的“美好的旧日霓虹”,虽然没翻译完但你完全读得懂,读得明白,读得顺畅。 这本书的翻译太差劲了,真的。有的部分简直就像是机器翻译过来的。 我觉得虽然福斯特的笔法特点是长句,可真正他写的很棒的地方是他精确...

评分

https://www.douban.com/note/184136442/ 大家可以看这个豆友翻的“美好的旧日霓虹”,虽然没翻译完但你完全读得懂,读得明白,读得顺畅。 这本书的翻译太差劲了,真的。有的部分简直就像是机器翻译过来的。 我觉得虽然福斯特的笔法特点是长句,可真正他写的很棒的地方是他精确...

评分

https://www.douban.com/note/184136442/ 大家可以看这个豆友翻的“美好的旧日霓虹”,虽然没翻译完但你完全读得懂,读得明白,读得顺畅。 这本书的翻译太差劲了,真的。有的部分简直就像是机器翻译过来的。 我觉得虽然福斯特的笔法特点是长句,可真正他写的很棒的地方是他精确...

评分

https://www.douban.com/note/184136442/ 大家可以看这个豆友翻的“美好的旧日霓虹”,虽然没翻译完但你完全读得懂,读得明白,读得顺畅。 这本书的翻译太差劲了,真的。有的部分简直就像是机器翻译过来的。 我觉得虽然福斯特的笔法特点是长句,可真正他写的很棒的地方是他精确...

评分

刚看的时候,那种多维高密全息失焦的具体信息的罗列还是很震撼的。不是因为作为写作者感觉到的新奇或者难度,而是作为纯粹读者感觉到的强力,作者通过将那些习以为常忽视不见的背景的背景的背景信息挤到前景中来而强迫读者对人造自然保持紧张的警觉。那种警觉在日常经验中偶尔...  

用户评价

评分

坦白说,我是在朋友的极力推荐下才硬着头皮开始读的,因为这本书的排版和字体选择,说实话,对现代读者的眼睛不太友好,字距和行距都显得有些局促,尤其是在那些长句的连缀下,初看简直是一团乱麻。但一旦你适应了这种阅读的“阻力”,你会发现文本内部流动着一种独特的、近乎古典的韵律。这本书的厉害之处,在于它对“沉默”的运用。很多关键的情节冲突和人物内心的挣扎,作者选择完全不直接点破,而是通过环境的暗示、人物之间微妙的肢体语言,甚至是某个特定时刻的背景噪音来传达。我尤其欣赏其中对“声音”的描绘——那些从远方传来的模糊的钟声、风吹过空旷建筑时发出的低鸣,这些“无声胜有声”的处理手法,将一种深层的焦虑感层层递进地植入了读者的心底。阅读这部作品更像是一种对自我的审视,它迫使你停下来,去捕捉那些文本中未明言的部分,去填补那些巨大的留白。它不是那种能让你一口气读完的畅快之作,而是一本需要你带着放大镜,耐心地去“解码”的文本迷宫。

评分

这本厚厚的精装书,光是掂在手里就有一种沉甸甸的“分量感”,封面设计极简,黑色的底色上只有一个用某种古老符号刻画出的图案,初看之下实在摸不着头脑,像是什么失传文明的遗迹拓片。我刚翻开扉页时,那种带着陈旧纸张特有的干燥气味扑面而来,瞬间把我带入了一种特定的氛围——也许是某个被尘封已久的图书馆深处。阅读的过程,就像是在进行一场漫长而艰苦的考古发掘。作者的叙事节奏极其缓慢,他似乎对细节的描摹有着近乎偏执的执着。比如描述一场暴雨,他能用上整整两页纸去描绘雨滴如何撞击不同材质的表面,光影如何扭曲,空气中弥漫着的那种泥土与青苔混合的气味。起初我有些不耐烦,觉得叙事效率太低,但读到后半部分,我开始理解这种“拖沓”背后的匠心。正是这些近乎冗余的感官描写,构建了一个无比真实且令人窒息的环境,让你感觉自己不仅仅是在阅读,而是真的“生活”在了故事的那个世界里,被那种无处不在的压抑感紧紧包裹。这部作品探讨的主题非常宏大,关于时间、记忆的不可靠性,以及文明衰亡后的那种苍凉美学,读完后劲很大,会让人在合上书本很久之后,依然能回想起那些模糊不清的场景碎片。

评分

这本书的语言风格简直像是一首用晦涩的哲学概念谱写的交响乐。我通常偏爱那种直截了当、充满动感的叙事,但这部作品彻底颠覆了我的阅读习惯。它的句式冗长,充满了大量的从句和复杂的修饰语,仿佛每一句话都在竭尽全力地去捕捉一个稍纵即逝的概念。很多段落读起来需要放慢速度,甚至需要大声朗读才能真正体会到其中蕴含的节奏感和音乐性。作者对词汇的运用达到了出神入化的地步,他似乎总能找到那个最精确、同时又最不常见的词语来描绘某种特定的心境或场景,这让我的词汇量在不知不觉中被极大地拓宽了。然而,这种极致的文学性也带来了挑战——它对读者的背景知识储备有很高的要求,许多隐晦的典故和历史背景若不自行查阅,可能会错过作者埋下的深层寓意。但对于那些热衷于“深度挖掘”的读者来说,这无疑是一场饕餮盛宴,每一次重读都会发现新的层次和被忽略的伏笔,感觉自己像是在品尝一瓶需要耐心陈化的老酒。

评分

这本书的结构简直像一个精密的瑞士钟表,每一个齿轮——哦,不,是每一个章节的过渡——都卡得恰到好处,看似松散的叙事线索,其实都被一条看不见的、逻辑严密的线索串联了起来。我得承认,刚开始读的时候,我有点被人物的名字搞晕了。作者似乎故意避开了常见的、易于辨认的称呼,而是采用了一系列代号或者极其晦涩的头衔来指代主要角色,这无疑增加了阅读的门槛,让人不得不时常回头查阅前文的人物关系图(如果它有的话!)。然而,一旦你跨过了这个障碍,你会发现人物的内在逻辑是惊人的连贯且复杂。他们不是扁平的符号,而是由无数个相互矛盾的动机驱动的个体。最让我印象深刻的是作者对“时间感知”的处理——叙事的时间线经常被打破,过去、现在、似乎是未来的片段交错闪回,但这种跳跃非但没有造成混乱,反而像是在揭示一个巨大谜团的不同侧面。每一次看似随机的时间跳跃,最终都会在故事的高潮处汇集成一股强大的信息洪流,让你对之前所有的困惑豁然开朗,那种智力上的满足感是无与伦比的。

评分

从封面到内文,这部作品散发着一种强烈的、令人不安的疏离感。它不像传统小说那样提供一个清晰的“主角”让你代入情感,而是更像是一份冷峻的、近乎人类学田野调查的报告,记录着一个群体在极端环境下的行为模式。我读这本书时,很少产生那种“共情”的冲动,更多的是一种旁观者审视历史遗迹的冷静和敬畏。作者非常克制地使用了情绪化的词汇,所有的情感线索都隐藏在冰冷的客观描述之下。比如,他对“悲伤”的描述,不是通过角色哭泣或呐喊来表现,而是通过记录他们如何机械地执行日常任务,如何用一种异乎寻常的效率去处理那些本该令人心碎的事件。这种反差制造了一种令人脊背发凉的效果,它在探讨的是一种超越个体痛苦的、集体的、近乎物化的存在状态。这部作品的伟大之处,或许正在于它拒绝提供任何廉价的情感出口,它将读者完全抛掷于那个冰冷、广阔的叙事空间中,迫使我们自己去感受那种来自虚无的寒意。

评分

大卫福斯特华莱士的短篇小说集。还是那么的悲,巧了,我他妈就喜欢看悲的。

评分

喵~ 阅读华莱士,是极少有的、感到智商受碾压的体验。 (尽量看英文版吧,他的作品真的不好翻)

评分

I skip the first and last essays.It's so bland...He really has a special taste for deterioration

评分

最喜欢Good Old Neon这个故事 过分自省有害无益 所以年轻人还是少读KY的公众号吧

评分

讲自杀的那边……特别是说到心理戏,谈写遗书,谈想死的原因的时候,想了想其实说的就是他自己。但他又把小David写在了里面。啊,丧。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有