Early in his career, Judge Dee visits a senior magistrate who shows him a beautiful lacquer screen on which a scene of lovers has been mysteriously altered to show the man stabbing his lover. The magistrate fears he is losing his mind and will murder his own wife. Meanwhile, a banker has inexplicably killed himself, and a lovely lady has allowed Dee's lieutenant, Chiao Tai, to believe she is a courtesan. Dee and Chiao Tai go incognito among a gang of robbers to solve this mystery, and find the leader of the robbers is more honorable than the magistrate.
"One of the most satisfyingly devious of the Judge Dee novels, with unusual historical richness in its portrayal of the China of the T'ang dynasty."---"New York Times Book Review"
"Even Judge Dee is baffled by Robert van Gulik's new mysteries in "The Lacquer Screen." Disguised as a petty crook, he spends a couple of precarious days in the headquarters of the underworld, hobnobbing with the robber king. Dee's lively thieving friends furnish some vital clues to this strange and fascinating jigsaw."---"The Spectator"
"So scrupulously in the classic Chinese manner yet so nicely equipped with everything to satisfy the modern reader."---"New York Times"
Robert Van Gulik (1910-67) was a Dutch diplomat and an authority on Chinese history and culture. He drew his plots from the whole body of Chinese literature, especially from the popular detective novels that first appeared in the seventeenth century.
评分
评分
评分
评分
坦白说,初读这本书时,我有些担心它会落入俗套,毕竟这种带有悬疑色彩的叙事在文学界已经非常常见。然而,这本书的叙事视角和语言风格却给我带来了耳目一新的感受。它不像传统的悬疑小说那样急于展示血腥或刺激,而是更倾向于一种缓慢、内敛的张力构建。文字的选择极其考究,每一个词语的摆放都像是经过了精心的雕琢,读起来有一种古典又现代的韵味。我尤其欣赏作者对于非线性叙事的处理手法,它巧妙地在不同时间线之间穿梭,使得历史的尘埃与当下的困境交织在一起,增强了故事的厚重感。读这本书需要一定的耐心,因为它要求读者主动参与到意义的建构中去,而不是被动地接受信息。那种需要动脑筋去梳理线索、去体悟人物复杂动机的阅读体验,实在是太过瘾了。
评分这本书的氛围营造简直是大师级的。那种渗透在字里行间的忧郁和宿命感,像潮水一样将我完全淹没。我感觉自己仿佛置身于那个被时间遗忘的角落,空气中弥漫着旧家具和未干的墨水味。作者似乎对“失落”这个主题有着独特的理解,他笔下的人物都背负着沉重的过去,他们的每一个决定似乎都无可避免地导向某种悲剧性的结局,但这悲剧却美得令人心碎。叙事节奏的把握非常精准,它知道何时该加速冲刺,何时又该放慢脚步,让读者有时间去消化那些沉重的情感。这本书的魅力在于它对“未言之语”的捕捉,很多重要的情感和信息,都不是直接说出来的,而是隐藏在对话的间隙和人物的眼神之中,需要读者自己去细细品味。这是一部需要反复阅读才能完全领略其深意的作品。
评分这本小说给我的感觉就像是走进了一个迷雾笼罩的古老庄园,每一个转角都可能藏着一个未解的谜团。作者的笔触极其细腻,对人物心理的刻画入木三分,让你仿佛能感受到他们内心的挣扎与渴望。故事情节推进得张弛有度,时而让你屏息凝神,时而又让你陷入深深的沉思。我特别喜欢作者对于环境描写的运用,那种阴郁又带着一丝诡异的气氛,完美地烘托了整个故事的基调。你以为自己已经猜到了真相,但往往在最后一刻,作者总能抛出一个让你意想不到的转折,让人拍案叫绝。阅读的过程充满了探索的乐趣,仿佛自己也成了一名侦探,试图从蛛丝马迹中拼凑出完整的图景。它不仅仅是一个故事,更像是一场对人性和道德边界的深刻拷问,读完之后,那种挥之不去的余韵,久久不能散去。
评分这是一部结构极其精巧的作品,读起来像是在拆解一个复杂的机械装置,每一步都需要小心翼翼,生怕弄坏了其中微妙的平衡。作者似乎对文学的传统有着深刻的致敬,同时又大胆地融入了现代的叙事技巧,使得整部小说既有历史的厚度,又不失当代的锐气。我特别关注作者是如何处理信息泄露的节奏的,他非常克制,总是恰到好处地抛出一些钩子,吊着你的胃口,让你迫不及待地想知道更多,但又绝不轻易满足你。这种克制反而产生了巨大的阅读动力。而且,这本书中的象征意义非常丰富,同一个物体或场景,在不同的语境下似乎都有着截然不同的解读,这极大地丰富了文本的层次感。我几乎可以肯定,对于那些喜欢深度分析和文本挖掘的读者来说,这本书简直是宝藏。
评分读完这本书,我的第一反应是敬佩。敬佩作者的想象力,更敬佩他对人性深处那些幽暗角落的洞察力。这本书的情感冲击力是巨大的,但它并非靠外在的戏剧性冲突来达成,而是通过对人物内心世界的持续挤压和挖掘,让那种压抑感层层累积,最终达到一个爆发点,但这个爆发点却出奇的内敛和令人心碎。我很少在一本书中看到如此多层次的“欺骗”——有故意的隐瞒,有无意识的自我欺骗,还有历史对现实的扭曲。这些不同的“谎言”交织在一起,构成了一张巨大的网。作者的语言风格简洁有力,没有一句废话,每一个句子都仿佛经过了千锤百炼,直击要害。它不提供简单的答案,而是提供了一面镜子,让你不得不去审视自己的认知和情感。看完后,感觉自己像是经历了一场精神上的洗礼。
评分故事性极强的中篇,预言成真+幻想杀人,高罗佩善于把中国古代刑侦案例与西方侦探小说诡计相结合,本篇又是一例,而且小说有个华丽的结尾,直指人心,超越时代
评分把西方偵探小說的精彩詭計完美地融合進了中國的古代故事中.兩起殺人其實都是同一個主題,而背後的真相和卡爾的那個最著名的短篇一樣,令人不寒而慄.
评分四漆屏.汉译本有个诡异的地方,讲狄公和乔泰在凤凰酒店讨论案情,说要安排哪些人去哪儿云云;然而,奇怪的是,身边都是混混,狄公和乔泰又伪装成强盗,为啥他们能这么肆无忌惮呢?
评分把西方偵探小說的精彩詭計完美地融合進了中國的古代故事中.兩起殺人其實都是同一個主題,而背後的真相和卡爾的那個最著名的短篇一樣,令人不寒而慄.
评分把西方偵探小說的精彩詭計完美地融合進了中國的古代故事中.兩起殺人其實都是同一個主題,而背後的真相和卡爾的那個最著名的短篇一樣,令人不寒而慄.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有