Today we judge the value of every idea, institution and individual by one test: is it popular? Or, more practically, do the majority of those polled like it? This transformation has affected not just politics, but also law, business, culture and even religion. Every institution and profession in society must democratize or die. Democracy has gone from being a form of government to a way of life. Like any broad transformation, however, the trends that democracy unleashes are not uniformly benign. Democracy has its dark sides, yet to question it has been to provoke instant criticism that you are "out of sync" with the times. No more. Zakaria uses his command of history, philosophy and current affairs to reinterpret our past and outline our future. Woodrow Wilson said that the challenge of the 20th century was to make the world safe for democracy - this book challenges us to make democracy safe for the world.
法里德•扎卡里亚 Fareed Zakaria
哈佛大学政治学博士,曾入选世界百名最具影响力的公共知识分子。他师从国际政治学大师亨廷顿,先后担任《外交事务》杂志主编,《新闻周刊》国际版主编,《时代周刊》资深特约编辑,CNN人气时评节目“法里德GPS”主持人。美国前国务卿赖斯称赞他“熟知世界上的每一个角落”,他的著作也是奥巴马总统的随身读物
在当今世界,“民主”一词恐怕是最富意识形态色彩,意义也最含混的政治概念。一方面,很少有哪个政府不宣称自己是“民主的”,连金家三代掌权的朝鲜也将国名定为“朝鲜民主主义人民共和国”。另一方面,作为民主样板的美国有时也被其他国家批评为不民主甚至反民主的。...
评分 评分这是本书是本关于民主和自由的历史,在各个国家的发展和展望的常识书。说他是常识,书中并没有用几乎任何的哲学推理和论述的方式,他只讲述事实,用敏锐的眼光来观察,提出自己,民主和自由的发展历程。在中文的语境里,对于民主和自由,很多地方使用含糊不清,中国人对于这两...
评分书是好书。总体上,对于民主的负面论述是合理得当。但作者的经济学常识却令人大跌眼镜。毫不意外,我们在全书的结尾一章居然见到这样的论述: 先进民主国家实行由未经选举的中央银行操控经济最有力的杠杆——货币政策办法。虽然有些缺点,但是大体而言,独立的中央银行导致更负...
评分这本书的叙述节奏非常独特,它不像传统社科著作那样步步为营,而是充满了动态的张力。作者似乎偏爱使用一系列强有力的“反问”来推动情节和论点的发展,使得阅读过程充满了被挑战和自我辩驳的乐趣。他擅长描绘那些“灰色地带”的复杂性,而不是简单地将世界涂抹成黑白两色。比如,他对去中心化技术与社会权力再分配之间关系的探讨,就非常细致入微,既看到了其解放的潜力,也冷静地指出了其可能催生的新的精英阶层。这本书的文风带有一种独特的、近乎文学性的力量,尽管探讨的是严肃的社会政治议题,但其语言组织和意象的运用却极富美感,这使得那些枯燥的理论变得鲜活起来。我发现自己不仅是在吸收知识,更是在品味文字的魅力。它不像那些畅销书那样追求立竿见影的效果,它的影响是潜移默化的,它改变了你看待世界的基本“滤镜”。这本书的深度和广度令人敬佩,它成功地将一个宏大的时代命题,拆解成了无数个可以被个体思考和介入的微小切口。非常值得一读再读。
评分这本书的气场非常强大,读起来让人有一种仿佛站在巨人的肩膀上与时代对话的感觉。它的结构布局堪称教科书级别的典范,每一章的过渡都自然流畅,仿佛作者早已在脑海中构建了一个完美无瑕的思想迷宫,而我们作为读者,只是被邀请进入其中探索。最让我感到震撼的是,作者对未来趋势的预测并非基于简单的线性外推,而是充满了对非线性复杂系统的深刻理解。他娴熟地运用了跨学科的知识体系,从社会学、经济学到认知科学,信手拈来,却又浑然一体,绝无生硬的堆砌感。那种将看似松散的现象编织成一张严密逻辑网的能力,实在令人叹服。这本书的语言风格是那种极为精准、克制而又充满力量的,几乎没有多余的形容词,每一个词语的选择都像是经过了千锤百炼。它更像是一份严肃的学术报告,而非轻松的读物,但其蕴含的思想能量足以对读者的世界观产生颠覆性的影响。读完后,我发现自己看待新闻报道和政策辩论的方式都发生了微妙的转变,多了一层审视其底层假设的习惯。
评分不得不说,这本书的观点非常“硬核”,它没有试图安抚读者的焦虑,反而常常是直面那些令人不安的真相。作者的视角是极度宏大的,他仿佛站在历史的顶端俯瞰我们这个时代的种种挣扎,笔触冷峻而客观,很少有那种温情脉脉的劝慰。我特别欣赏他对于“进步”这个概念的解构。他没有全盘否定现代性,而是细致地拆解了我们是如何在追求效率和发展中,不自觉地放弃了某些更根本的、但难以量化的价值。书中关于新型治理模式的探讨,既有对现有体系的尖锐批判,又提出了许多发人深省的替代性思考框架,尽管这些框架的实践难度极高,但光是能提出这些“不可能的选项”,就已经足够有价值了。这本书的阅读体验是高度个人化的,不同背景的读者可能会被不同的章节所吸引或触动。对我个人而言,它像是一面镜子,映照出我在追求个人目标时,对于更宏大社会责任的某种疏忽。它不是一本读完就束之高阁的书,它更像是一个长期的对话伙伴,会在接下来的日子里不断地在你脑中回响。
评分读完这本厚厚的书,我感觉像是进行了一次漫长而艰苦的智力跋涉,但终点处的风景是壮阔的。坦白说,这本书的切入点非常新颖,它没有落入那种陈词滥调的“乌托邦/反乌托邦”的窠臼。作者的叙事手法非常高明,他似乎总能找到一个看似不相关的历史节点或某个被遗忘的文化现象,然后将其与当代最棘手的社会难题巧妙地联系起来。比如,他对某些古典伦理学思想在算法决策中的“幽灵式”回响的剖析,简直是神来之笔,一下子点亮了许多我之前模糊不清的困惑。文字的密度非常高,需要反复阅读才能完全领会其深意,这对于习惯了碎片化阅读的当代读者来说,无疑是一个挑战。但正是这种对深度的坚守,让这本书脱颖而出,它拒绝迎合浅薄的快餐式消费。作者的笔调偶尔流露出一种近乎悲悯的关怀,尤其是在讨论技术异化对人类情感联结的侵蚀时,那种对“失落的人性之维”的追问,让人读来百感交集。我推荐给那些已经厌倦了市面上充斥的大路货评论,真正渴望对世界进行深度反思的读者。它不提供简单的答案,但它会为你提出更重要的问题。
评分这本书简直像是一剂强心针,对于那些对当下社会思潮感到迷茫的人来说,它提供了一个清晰而有力的参照系。作者的论述逻辑严密得如同精密的钟表机械,每一个论点都建立在坚实的历史和哲学基础之上,很少有那种空泛的、情绪化的口号。尤其让我印象深刻的是他对“个体能动性”与“结构性限制”之间张力的探讨,他没有简单地将世界二元对立,而是深入挖掘了两者相互渗透、相互塑造的复杂过程。阅读过程中,我多次停下来,反复咀嚼那些关于权力边界和自由代价的论述。比如,他对信息时代下隐私边界消融的分析,不是停留在技术层面上的抱怨,而是上升到了对人类主体性可能被重塑的哲学高度。他似乎拥有一种罕见的洞察力,能够穿透日常喧嚣,直指核心问题所在。这本书的语言风格是那种沉稳而富有学识的,读起来既有智力上的挑战,又充满了发现的乐趣。它迫使你重新审视那些你习以为常的社会契约和既定规则,用一种更加批判性的眼光去审视我们正在走向的“未来”。总而言之,这是一部需要你投入心力去阅读的作品,但所获得的回报是巨大的,它不仅仅是提供观点,更是提供了一种思考的框架和工具。
评分十年后能出中文版嘛,这还是个问题
评分教科書所以選了前三分之一看的……作者是那隻採訪寶寶的CNN主持人,文筆不錯。
评分十年后能出中文版嘛,这还是个问题
评分十年后能出中文版嘛,这还是个问题
评分教科書所以選了前三分之一看的……作者是那隻採訪寶寶的CNN主持人,文筆不錯。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有