People won't use your web site if they can't find their way around it. Whether you call it usability, ease-of-use, or just good design, companies staking their fortunes and their futures on their Web sites are starting to recognize that it's a bottom-line issue. In Don't Make Me Think, usability expert Steve Krug distills his years of experience and observation into clear, practical--and often amusing--common sense advice for the people in the trenches (the designers, programmers, writers, editors, and Webmasters), the people who tell them what to do (project managers, business planners, and marketing people), and even the people who sign the checks. </P>
Krug's clearly explained, easily absorbed principles will help you sleep better at night knowing that all the hard work going into your site is producing something that people will actually want to use. </P>
十分惭愧,多年之后才拜读这本经典著作。 虽然第二版也已经是六年前的事情,一些网站实例和观点在今天看业已过时,但他终究是本很好的书。书中的两个原则很值得记住: 1.不要让用户思考 2.用户是在你的网站扫描,而不是阅读。 另外我虽然对老外的书有天生的排斥感,但这本书优...
评分《Don’t Make Me Think》是一本非常非常好的书(原书的第一和第二版我都买了,据说第三版快要出来),现在出了中文版,当然要买一本收藏,再给公司买了一本,推荐给同事们,并要求程序员都看至少一遍。 在书店里翻这本书时,第一个发现就是它非常忠实原著(中文版是基于英文...
评分1.写作时间比较早,有些观念比较落伍,很多例子也因为比较过时影响到了说服力。 2.翻译较一般,译者没有很好的把英文译成信达雅的汉语,很多地方句子的结构都没有按照汉语的习惯转换过来。另外,其中有很多欧美梗和名言警句之类的在中国用户这边不易产生共鸣。
评分2017.10.12更新,在首次写这篇小短评之后9年,忍不住自评—— 当初年少轻狂,实际上表达的情绪是对于甲方或者产品决策者的不满,意即“设计师即使按照此书的原则和方法去做设计,无奈你的老板根本就没读过此书,也不认同此书提及的逻辑”。放到今天,对应的大概就是网上很多的...
评分《Don’t Make Me Think》是一本非常非常好的书(原书的第一和第二版我都买了,据说第三版快要出来),现在出了中文版,当然要买一本收藏,再给公司买了一本,推荐给同事们,并要求程序员都看至少一遍。 在书店里翻这本书时,第一个发现就是它非常忠实原著(中文版是基于英文...
很容易读懂~
评分内容很多,看看就忘,当工具手册不错。
评分虽然例子中的网站有些老了,没办法和web2.0兴起的网站对比 但是其实用户体验里的一些重要元素是从来不会改变的 《CSS禅意花园》和《Don't Make Me Think》都是一样的书 可以当作工具书放在案头
评分经典~
评分老板安利的书
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有