A Happy Death

A Happy Death pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

加繆(1913-1960),法國著名小說傢、哲學傢、戲劇傢,齣生於阿爾及利亞的濛多維城。1957年因“熱情而冷靜地闡明瞭當代嚮人類良知提齣的種種問題”而獲諾貝爾文學奬,是有史以來最年輕的諾貝爾奬獲奬作傢之一。主要作品有小說《局外人》、《鼠疫》,哲學隨筆《西西弗神話》、《反與正》、《反叛者》和劇本《卡利古拉》、《誤會》等。

出版者:Vintage
作者:Albert Camus
出品人:
頁數:208
译者:
出版時間:1995-8-29
價格:USD 15.00
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780679764007
叢書系列:Vintage Camus
圖書標籤:
  • Camus 
  • 加繆 
  • Absurdism 
  • 英文原版 
  • 法國文學 
  • 藝術 
  • 愛 
  • 法國---France 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

In his first novel, A Happy Death, written when he was in his early twenties and retrieved from his private papers following his death in I960, Albert Camus laid the foundation for The Stranger, focusing in both works on an Algerian clerk who kills a man in cold blood. But he also revealed himself to an extent that he never would in his later fiction. For if A Happy Death is the study of a rule-bound being shattering the fetters of his existence, it is also a remarkably candid portrait of its author as a young man. As the novel follows the protagonist, Patrice Mersault, to his victim's house -- and then, fleeing, in a journey that takes him through stages of exile, hedonism, privation, and death -it gives us a glimpse into the imagination of one of the great writers of the twentieth century. For here is the young Camus himself, in love with the sea and sun, enraptured by women yet disdainful of romantic love, and already formulating the philosophy of action and moral responsibility that would make him central to the thought of our time. Translated from the French by Richard Howard

具體描述

讀後感

評分

读加缪的处女作《快乐的死》,很难忽略其成名作《局外人》的影子,连通常最易不靠谱的腰封,亦揭示了其中的联系:“梅尔索的艰困的探索,预告了日后默尔索的方向。”从某种意义而言,《快乐的死》更像青春版《局外人》,虽然场景更绚烂浮夸,有一种未经打磨的棱角与锐气,然而...  

評分

对抗死亡的哲学思考 ——读加缪《快乐的死》 ◎ 东渔 对照《局外人》里那个冷静默然的莫尔索,《快乐的死》也塑造了一个气质冷漠的人物——梅尔索,简直可以算作莫尔索的前传,当然后者要早于前者,是加缪的小说处女作,稍显一些稚嫩的痕迹。二十四岁的加缪,还...  

評分

不会法语的我写的一切都是扯淡,以下文字都是垃圾 ↓ 说到对比,其实也不过是我印象最深的一段。读《加缪手记》时,最喜欢关于在尸体旁边跳舞的男子和如末世般惨淡的路灯的描写。《手记》里好几段漂亮的描述都是《快乐的死》的原构想,我也正是因为《手记》才买了《快乐的死》...  

評分

評分

這部小說是卡繆在24歲左右時所寫的。書中充滿了對思想、人生、世界的徬徨游移與思索,似乎也呼應著青年卡繆當時的心境。 主角是一位四肢健壯,但患有隱疾的年輕人梅爾索,他和母親兩人相依為命,以貧困的狀態住在破敗骯髒的小公寓裡,母親過世後,原本朋友就不多的他更顯得寂...  

用戶評價

评分

卡繆的《異鄉人》大概是從這本書衍生而來的吧,不太相同的劇情卻有著韆絲萬縷的聯係,Mersault 和 Meursault不隻是名字相似, 一貫樣的情感疏離卻又追尋探索著生命意義(而殺瞭人),書中的女人也不由讓人想到L’estranger 裏的Maria。有機會去阿爾及利亞阿爾及爾,一定住一間山上的房子,“house above the world”, 麵朝大海。

评分

卡繆的《異鄉人》大概是從這本書衍生而來的吧,不太相同的劇情卻有著韆絲萬縷的聯係,Mersault 和 Meursault不隻是名字相似, 一貫樣的情感疏離卻又追尋探索著生命意義(而殺瞭人),書中的女人也不由讓人想到L’estranger 裏的Maria。有機會去阿爾及利亞阿爾及爾,一定住一間山上的房子,“house above the world”, 麵朝大海。

评分

卡繆的《異鄉人》大概是從這本書衍生而來的吧,不太相同的劇情卻有著韆絲萬縷的聯係,Mersault 和 Meursault不隻是名字相似, 一貫樣的情感疏離卻又追尋探索著生命意義(而殺瞭人),書中的女人也不由讓人想到L’estranger 裏的Maria。有機會去阿爾及利亞阿爾及爾,一定住一間山上的房子,“house above the world”, 麵朝大海。

评分

“Living this way, in his own presence, time took on its most extreme dimensions, and each hour seemed to contain a world.”

评分

“Living this way, in his own presence, time took on its most extreme dimensions, and each hour seemed to contain a world.”

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有