The Golden Lotus

The Golden Lotus pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:John Wiley & Sons
作者:Clement Egerton
出品人:
页数:256
译者:
出版时间:1995-3-1
价格:GBP 150.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780710304964
丛书系列:
图书标签:
  • 中国文学英译本
  • 金瓶梅
  • 文学
  • 1
  • 经典
  • 社会
  • 文化
  • 工具书
  • 经典文学
  • 东方哲学
  • 历史小说
  • 古代中国
  • 文化研究
  • 佛教思想
  • 女性成长
  • 传统智慧
  • 道德伦理
  • 社会变迁
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

作者简介

目录信息

读后感

评分

很偶然地看到这个题目,那是一本书,一位女权主义方向同学从导师那借来的。《何处是女儿家》,多多少少让我有些敬畏,不忍翻看,大约自己并非一个纯粹的女权主义者,在男性话语建构的世界里苟且活得还算安稳。这跟《金瓶梅》有什么关系呢,你可能要问,其实我只是想写女人...  

评分

为中国历史上的皇帝们树碑立传歌功颂德是当今影视节目的主旋律之一,打开电视机,满眼皆是顶戴花翎,吾皇圣明不绝于耳。康熙的文治武功、雍正的睿智英明、乾隆的风流传奇,都是广大的中国屁民所喜闻乐见的故事,极大地丰富了不明真相的群众们的物质和文化生活内容。 从1644年...  

评分

很偶然地看到这个题目,那是一本书,一位女权主义方向同学从导师那借来的。《何处是女儿家》,多多少少让我有些敬畏,不忍翻看,大约自己并非一个纯粹的女权主义者,在男性话语建构的世界里苟且活得还算安稳。这跟《金瓶梅》有什么关系呢,你可能要问,其实我只是想写女人...  

评分

兰陵笑笑生   著读《金瓶梅》而生怜悯心者,菩萨也;   生畏惧心者,君子也;   生欢喜心者,小人也;   生效法心者,乃禽兽耳。   若有人识得此意,方许他读《金瓶梅》也。   奉劝世人,勿为西门庆之后车!  

评分

看书,读到西门庆从茄袋里掏白银,闲聊。她看到这儿就说了,古人很好,腰间一个百宝囊。放些香料,于是飘然有神仙之概;塞些碎银,吃罢了茶可以放在桌上。姑娘送的簪子和水果,随手就可以塞在袖子里。我提醒她,如果手感不好,袖里荷包里东西又多,摸起来便煞是费事。如果抖开...  

用户评价

评分

金瓶梅一书有众多的英文译本,本书最初出版时亦仿中文洁本,但仍将删节文字以拉丁文译出。后来遭到人们质疑:是否只有高级学者才有权利读删去的部分呢?作者在后来的版本果然将拉丁文部分以英文译出。本译本文笔较好,值得一读。前几年看到夏威夷大学出了一个新版本第一册,并预告几年内出齐(未增读到)。

评分

金瓶梅一书有众多的英文译本,本书最初出版时亦仿中文洁本,但仍将删节文字以拉丁文译出。后来遭到人们质疑:是否只有高级学者才有权利读删去的部分呢?作者在后来的版本果然将拉丁文部分以英文译出。本译本文笔较好,值得一读。前几年看到夏威夷大学出了一个新版本第一册,并预告几年内出齐(未增读到)。

评分

金瓶梅一书有众多的英文译本,本书最初出版时亦仿中文洁本,但仍将删节文字以拉丁文译出。后来遭到人们质疑:是否只有高级学者才有权利读删去的部分呢?作者在后来的版本果然将拉丁文部分以英文译出。本译本文笔较好,值得一读。前几年看到夏威夷大学出了一个新版本第一册,并预告几年内出齐(未增读到)。

评分

金瓶梅一书有众多的英文译本,本书最初出版时亦仿中文洁本,但仍将删节文字以拉丁文译出。后来遭到人们质疑:是否只有高级学者才有权利读删去的部分呢?作者在后来的版本果然将拉丁文部分以英文译出。本译本文笔较好,值得一读。前几年看到夏威夷大学出了一个新版本第一册,并预告几年内出齐(未增读到)。

评分

金瓶梅一书有众多的英文译本,本书最初出版时亦仿中文洁本,但仍将删节文字以拉丁文译出。后来遭到人们质疑:是否只有高级学者才有权利读删去的部分呢?作者在后来的版本果然将拉丁文部分以英文译出。本译本文笔较好,值得一读。前几年看到夏威夷大学出了一个新版本第一册,并预告几年内出齐(未增读到)。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有