露絲·雷剋爾,美國最著名的美食評論傢。她年輕的時候,就發現瞭「食物是用來瞭解這個世界的一種方法……當你觀察一個人吃東西時,你會發現什麼樣的人,就吃什麼樣的食物。」
故事從雷剋爾被稱為「發黴皇後」的母親開場,引齣一連串不凡的際遇,雷剋爾由此一步步探索美食世界。在迴憶錄裏,她充分錶達瞭對美味的熱愛,對各色人物的觀察,更寫齣瞭生活滋味的多姿多彩。
她以獨特的幽默和最喜愛的食譜作為全書的調料,烹製成一本詼諧動人的美食主義寶典。
露絲·雷剋爾 《紐約時報》專欄的餐館評論傢。1999年8月起她擔任美國著名的《美食傢》雜誌總編輯,坐在這個位子全賴於她過去二十年來在廚藝、餐館評論和寫作方麵的傑齣成就。她和丈夫與孩子,還有兩隻貓,現居住在紐約市。
當前位置: 卓越網: 圖書: 圖書目錄: 天生嫩骨
--------------------------------------------------------------------------------
目錄
第一章 發黴皇後
第二章 老奶奶們
第三章 皮威太太
四章 恍如置身火星
第五章 魔鬼的膳食
第六章 蛋塔
第七章 賽拉菲娜
第八章 夏日情緣
第九章 餐桌哲學傢
第十章 突尼斯
第十一章 愛的故事
第十二章 眼花心不盲
第十三章 閣樓樂園
第十四章 柏剋萊
第十五章 燕子
第十六章 另一場宴會
第十七章 食盡天下
第十八章 橋
以为是一本食谱。翻看后其实不然:这是本拿着食物作为标题的成长史。 女孩从惹人喜爱的食谱中观察着周围:宽容的爸爸,荒诞的妈妈,亲切的小鸟姨婆,以为自己是白人的黑人女友,稀奇古怪嬉皮朋友。。。揣着这些天南地北的食谱间走过了一个个城市一个个国家。。。 ...
評分书名是Tender at the Bone。标题是看书时我的感受。 我甚至羡慕她出生和生活的家庭、文化背景、时代。虽然当真活在那样的状态下也是要有勇气的。她的犹太幸存者父亲、神经质(可能比这还更严重)的母亲、被扔进法语寄宿学校的少年时代、1960's末1970's初的大学时代(所有的事件都...
評分看这本书的时候还是大一,然后就被雷科尔一直吸引着买了许多她的新书,说实在话,没有一本让我失望,连她选编的《无尽的盛宴》,我都读得津津有味的,一直想找到她的《苹果慰我心》...据说那是她最好的作品,期待中...
評分可能是不符合我的阅读习惯,费好大劲才坚持看完。其实每个故事里都有有意思的地方。比如最后一章桥,心理描写很精彩。但我阅历不够无法产生共鸣。其他章节也是。 所以最喜欢前言和老奶奶们。前言故事有意思而且提出写故事的要点。老奶奶们画面感很强,仿佛透过文字可以闻到袅袅...
評分她媽媽蠻經典
评分詼諧有趣兒
评分更愛小時候的故事,小鳥姨婆和愛麗絲
评分黃黃黃同學傾情推薦的書,嗯...沒有覺得...很共鳴...對不起黃papa我最近胃口不好...麵包不知道看完沒,如果她覺得好看,papa你就多少可以安慰些吧...你這陽光少年- -
评分好書
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有