圖書標籤: 捷剋 赫拉巴爾 小說 孤獨 外國文學 外國小說 小說集 英譯
发表于2025-02-16
Too Loud a Solitude pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
Hantá rescues books from the jaws of his compacting press and carries them home. Hrabal, whom Milan Kundera calls “our very best writer today,” celebrates the power and the indestructibility of the written word. Translated by Michael Henry Heim.
Born in Brno-Židenice, Moravia, he lived briefly in Polná, but was raised in the Nymburk brewery as the manager's stepson.
Hrabal received a Law degree from Prague's Charles University, and lived in the city from the late 1940s on.
He worked as a manual laborer alongside Vladimír Boudník in the Kladno ironworks in the 1950s, an experience which inspired the "hyper-realist" texts he was writing at the time.
His best known novels were Closely Watched Trains (1965) and I Served the King of England. In 1965 he bought a cottage in Kersko, which he used to visit till the end of his life, and where he kept cats ("kočenky").
He was a great storyteller; his popular pub was At the Golden Tiger (U zlatého tygra) on Husova Street in Prague, where he met the Czech President Václav Havel, the American President Bill Clinton and the then-US ambassador to the UN Madeleine Albright on January 11th, 1994.
Several of his works were not published in Czechoslovakia due to the objections of the authorities, including The Little Town Where Time Stood Still (Městečko, kde se zastavil čas) and I Served the King of England (Obsluhoval jsem anglického krále).
He died when he fell from a fifth floor hospital where he was apparently trying to feed pigeons. It was noted that Hrabal lived on the fifth floor of his apartment building and that suicides by leaping from a fifth-floor window were mentioned in several of his books.
He was buried in a family grave in the cemetery in Hradištko. In the same grave his mother "Maryška", step father "Francin", uncle "Pepin", wife "Pipsi" and brother "Slávek" were buried.
He wrote with an expressive, highly visual style, often using long sentences; in fact his work Dancing Lessons for the Advanced in Age (1964) (Taneční hodiny pro starší a pokročilé) is made up of just one sentence. Many of Hrabal's characters are portrayed as "wise fools" - simpletons with occasional or inadvertent profound thoughts - who are also given to coarse humour, lewdness, and a determination to survive and enjoy oneself despite harsh circumstances. Political quandaries and their concomitant moral ambiguities are also a recurrent theme.
Along with Jaroslav Hašek, Karel Čapek and Milan Kundera - who were also imaginative and amusing satirists - he is considered one of the greatest Czech writers of the 20th century. His works have been translated into 27 languages.
在紐約的地鐵上讀完這本小書,掩捲恍如隔世,不知今夕是何夕
評分一本愛書人的書,如詩歌一樣優美。我想象著在布拉格紅頂房子某處地下室,三十五年如一日獨自一人的枯燥,卻有耶穌、老子顯靈,吉蔔賽女孩、康德的Metaphysics of Morals 和黑格爾、尼采、倫勃朗、梵高(的復製品)伴隨,一摞摞的廢紙消失也就仿佛沒那麼殘忍。“I am alone but not lonely”, 因為有書陪伴。愛看書,有時是對現實的逃避,但更多是寄希望與我們的生活也會因為書發生更好地變化吧。不過作者其實心中早就如那希緒弗斯一樣瞭吧,雖然隻提瞭兩次加繆。
評分欲重譯。
評分讀過中文版之後,又買瞭英文版來讀,那種安靜到聽得見所有的聲音和喧囂中隻覺周遭死寂一片的反差,好希望不懂,然而,怎會不懂?
評分赫拉巴爾那富有韌勁的語言
应该说,这本书吸引我的首先是名字,孤独、喧嚣,而书入手后,发现是一本薄薄的小册子,除去译者的译后记和近半本书的赫拉巴尔生活照,小说真的是很短了。 通篇读下来,并没有什么曲折的情节,小说以一个在地下室工作了35年的一个打包工人的口吻,描述了他在工作时偶...
評分正像对布罗茨基既爱又恨一样,对赫拉巴尔我也是既爱又恨。 爱的是那种稠密度和稠密度中的灵性一闪,恨的是它们又把一张张书页流淌得密密麻麻、疾风不透。 简单点说,我不太喜欢的是这种几页、十几页、几十页都不分段的行文。按我老家的俗语,这是狗喝面条一连汤儿。不过我还...
評分 評分 評分Too Loud a Solitude pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025