图书标签: 捷克 赫拉巴尔 小说 孤独 外国文学 外国小说 小说集 英译
发表于2025-02-16
Too Loud a Solitude pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
Hantá rescues books from the jaws of his compacting press and carries them home. Hrabal, whom Milan Kundera calls “our very best writer today,” celebrates the power and the indestructibility of the written word. Translated by Michael Henry Heim.
Born in Brno-Židenice, Moravia, he lived briefly in Polná, but was raised in the Nymburk brewery as the manager's stepson.
Hrabal received a Law degree from Prague's Charles University, and lived in the city from the late 1940s on.
He worked as a manual laborer alongside Vladimír Boudník in the Kladno ironworks in the 1950s, an experience which inspired the "hyper-realist" texts he was writing at the time.
His best known novels were Closely Watched Trains (1965) and I Served the King of England. In 1965 he bought a cottage in Kersko, which he used to visit till the end of his life, and where he kept cats ("kočenky").
He was a great storyteller; his popular pub was At the Golden Tiger (U zlatého tygra) on Husova Street in Prague, where he met the Czech President Václav Havel, the American President Bill Clinton and the then-US ambassador to the UN Madeleine Albright on January 11th, 1994.
Several of his works were not published in Czechoslovakia due to the objections of the authorities, including The Little Town Where Time Stood Still (Městečko, kde se zastavil čas) and I Served the King of England (Obsluhoval jsem anglického krále).
He died when he fell from a fifth floor hospital where he was apparently trying to feed pigeons. It was noted that Hrabal lived on the fifth floor of his apartment building and that suicides by leaping from a fifth-floor window were mentioned in several of his books.
He was buried in a family grave in the cemetery in Hradištko. In the same grave his mother "Maryška", step father "Francin", uncle "Pepin", wife "Pipsi" and brother "Slávek" were buried.
He wrote with an expressive, highly visual style, often using long sentences; in fact his work Dancing Lessons for the Advanced in Age (1964) (Taneční hodiny pro starší a pokročilé) is made up of just one sentence. Many of Hrabal's characters are portrayed as "wise fools" - simpletons with occasional or inadvertent profound thoughts - who are also given to coarse humour, lewdness, and a determination to survive and enjoy oneself despite harsh circumstances. Political quandaries and their concomitant moral ambiguities are also a recurrent theme.
Along with Jaroslav Hašek, Karel Čapek and Milan Kundera - who were also imaginative and amusing satirists - he is considered one of the greatest Czech writers of the 20th century. His works have been translated into 27 languages.
这本书读的很艰难。。。
评分Translated by Michael Henry Heim.读的很艰难。baler的生活。
评分邂逅:2014.11.图书馆; 旅程:2014.11.-2014.12.5.; 地点:坡县; 被琐事与各种deadline拖累没能很好地细品。书中好多用词也有些生涩。原以为标题说的是westlife唱的那种"maybe surrounded by/ a million people I/ still feel all alone”,但意向的来源却是陪伴了主人公三十五年的碎纸机。故事本身虽是用一种很轻松的方式在讲,但其本身却过于沉重。
评分Translated by Michael Henry Heim.读的很艰难。baler的生活。
评分可是真的很闷。亮点是描写那个裙带沾了屎的女孩。
最起码,没有发明比人的语言牛的东西。 从人格的形成上看,主人公从废纸中汲取的文字营养和今天从互联网上看到的营养似乎也没有什么区别。似乎他老人家这种学习方式比我们今天的学校教育在最基础的方面还要先进很多。
评分《读药》第118期:最后的文化守夜人——解读赫拉巴尔《过于喧嚣的孤独》 专题地址http://book.ifeng.com/shupingzhoukan/special/duyao118/ 维护人类文明乡愁的殉道者——评《过于喧嚣的孤独》 文/常立伟 凤凰网读书频道《读药》周刊独家专稿,如无授权,请勿转载。 大隐...
评分天道不仁,以万物为刍狗 汉嘉想:“如果我会写作,我要写一本论及人的最大幸福和最大不幸的书。”对一个爱书人来说,最幸福的是什么?最不幸的又是什么?最幸福的无非就是日日与书相伴,享受坐拥书山的快感,这也是打包工汉嘉执意选择这份工作的初衷,“三十五年了,我置身在...
评分天道不仁,以万物为刍狗 汉嘉想:“如果我会写作,我要写一本论及人的最大幸福和最大不幸的书。”对一个爱书人来说,最幸福的是什么?最不幸的又是什么?最幸福的无非就是日日与书相伴,享受坐拥书山的快感,这也是打包工汉嘉执意选择这份工作的初衷,“三十五年了,我置身在...
评分当然是被题目吸引而来。 打包工遇见那么多人,每天听着压力机喧嚣的工作声。但他孑然一身。孤独给了人伟大的想象及思辨的能力。所以汉嘉那么轻易地,把自己看见的幻象与真实自然而然地重合在一起。 我不知怎么的,尤其是在自己心情不太好,看着落日的时候,会想到...
Too Loud a Solitude pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025