European Literature and the Latin Middle Ages

European Literature and the Latin Middle Ages pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Princeton University Press
作者:Ernst Robert Curtius
出品人:
页数:736
译者:Willard R. Trask
出版时间:1991-2-1
价格:USD 39.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780691018997
丛书系列:
图书标签:
  • 比较文学
  • 文学
  • 欧洲文学与拉丁中世纪
  • 文学研究
  • 思想史
  • 历史
  • 英美文学
  • 英文原版
  • 欧洲文学
  • 中世纪文学
  • 拉丁文学
  • 文学史
  • 中世纪历史
  • 文化史
  • 古典文学
  • 比较文学
  • 文学研究
  • 中世纪
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

In this "magnificent book" (T. S. Eliot), Ernst Robert Curtius (1886-1956), one of the foremost literary scholars of this century, examines the continuity of European literature from Homer to Goethe, with particular emphasis on the Latin Middle Ages. In an extensive new epilogue, drawing on hitherto unpublished material, Peter Godman analyzes the intellectual and political context and character of Curtius' ideas.

作者简介

库尔提乌斯(Ernst Robert Curtius, 1886-1956),德国文献学家、罗曼语言与文学批评家。生于德国坦恩(Thann),曾游历德国、瑞士、英格兰等地,1904年起在波恩学习梵文和比较文献学。1913年,他提交了大学教师资格论文——论述十九世纪法国批评家布吕内蒂埃(Ferdinand Brunetière)的文章,并因此成了编外教师(Privatdozent),不久在波恩又荣升副教授。1920年,他在马尔堡出任大学教授,1924年,前往海德堡任职。五年后,他返回波恩,接替著名的语言史专家吕布克(Meyer-Lübke),担任罗曼文献学教授,直至退休。1956年,库氏于罗马逝世。著有《岌岌可危的德国精神》(Deutscher Geist in Gefahr)、《新法兰西的文学先锋》(Die literarischen Wegbereiter des neuen Frankreich)、《欧洲文学与拉丁中世纪》(Europäische Literatur und Lateinisches Mittelalter)等,其中《欧洲文学与拉丁中世纪》是文学批评领域的经典之作,几十年来畅行不衰,给他带来了广泛的声誉。

目录信息

读后感

评分

库尔提乌斯与中世纪拉丁研究1 文/扬·齐奥尔科夫斯基(Jan M. Ziolkowski) 译/林振华 “如今,人们习惯把保守原则与创新原则相互对立。从这一做法中,我看到的只是混淆概念。没有创新的保守,跟一味的颠覆一样,徒劳无益。”2      尼采(Friedrich Nietzsche, 1844-...  

评分

库尔提乌斯与中世纪拉丁研究1 文/扬·齐奥尔科夫斯基(Jan M. Ziolkowski) 译/林振华 “如今,人们习惯把保守原则与创新原则相互对立。从这一做法中,我看到的只是混淆概念。没有创新的保守,跟一味的颠覆一样,徒劳无益。”2      尼采(Friedrich Nietzsche, 1844-...  

评分

【本译文已发表于曹卫东编《跨文化研究》(第2辑),北京:社会科学文献出版社,2017年。】 欧洲文学的连续性——论库尔提乌斯 文/威廉·卡林(William Calin) 译/林振华   1983年,理查兹(Earl Jeffrey Richards)出版了《现代主义、中世纪主义与人文主义——库尔提乌斯...

评分

刚刚在网上看到这篇文章,甚喜!文中指出的问题,有的已经见于勘误表和豆友回复,有的是尚未发现的。虽然本人越读越惭愧,但正所谓“忠言逆耳利于行”,更何况是如此耐心细致的勘误,届时修订也将吸收该文的意见。在此,向作者王晨致以真诚的感谢,同时也欢迎大家继续批评指正...  

评分

欧拉一版二印已于今年10月发行。虽为重印,但排版及格式无法改动,故勘误有限,一些需要调整版式才能增删的内容此次无法调整,将放到修订版。欧拉出版当年即二印,我既惊喜万分,又惴惴不安。惊喜的是,国内关注这本书的读者数量大大超乎我的想象,看来库尔提乌斯在中国的知己...  

用户评价

评分

我是一个痴迷于中世纪艺术和建筑的业余爱好者,原本以为文学史对我来说会有些枯燥,但这本书成功地架起了一座坚实的桥梁。它深刻揭示了文学文本与物质文化之间的共生关系。比如,作者在分析某一时期流行的寓言故事时,会立刻将其与当时流行的手抄本插图风格或修道院的图书馆布局联系起来。这种跨学科的视野令人耳目一新,它让我意识到,中世纪的“文学”远非我们想象中的孤立的文字作品,而是镶嵌在整个社会结构和物质环境中的一部分。读到关于“知识的地理分布”那一章节时,我仿佛能清晰地看到羊皮纸上的墨迹如何在欧洲的知识网络中流动、被复制、被改写。书中的案例选择非常精准,总能从看似普通的文本中挖掘出具有爆炸性的解读,这对于我理解后世欧洲文学对“古典遗产”的挪用与重构,提供了极具价值的参照系。它让那些晦涩的拉丁文语汇变得“有画面感”了。

评分

老实说,我期待这本书能提供一些关于“中古后期向文艺复兴过渡”的清晰路线图,毕竟这是很多欧洲文学史的常见叙事。然而,这本书完全没有陷入这种线性发展的窠臼,这让我感到非常惊喜。它更像是一幅精密的织锦,展示了拉丁语作为一种“超国家”语言,如何在不同文化层面(从教会到宫廷,再到新兴的大学圈)进行着持续不断的对话与张力。我尤其喜欢其中关于“知识的转译与误读”的探讨。作者花了大量的篇幅去分析一些看似不起眼的脚注或边栏批注,如何成为理解一个时代思想变迁的关键线索。这种对“边缘文本”的关注,打破了我以往对“经典”的刻板印象。阅读过程需要保持高度的专注,因为它拒绝提供快速的答案,而是引导读者去质疑既有的知识框架。书中的论证逻辑如同精密的钟表结构,每一个论点都与其他部分紧密咬合,体现了深厚的史学功底。对于想要真正理解中世纪知识分子是如何“思考”的读者来说,这本书无疑是一把锋利的解剖刀。

评分

这本书的封面设计得非常引人注目,那种略带复古的字体和深沉的墨绿色调,一下子就将我带入了一种古典而又厚重的学术氛围中。我原本是带着一种略微功利的心态来挑选近期阅读材料的——主要是为了完成一个关于中世纪欧洲文化影响的研讨报告。我对拉丁语和中世纪文学的了解仅限于教科书上那些耳熟能详的名字,比如维吉尔和但丁,但这本书的导言部分就展现出了惊人的广度和深度。作者似乎有一种魔力,能将那些看似遥远晦涩的文献资料,用一种非常平易近人但又不失严谨的方式娓娓道来。尤其是关于早期手稿的流传路径和注释传统的演变,简直是挖掘出了一个全新的知识矿藏。我特别欣赏它在处理不同地区学术中心(比如巴黎大学和博洛尼亚大学)在文本解释上的微妙差异时所展现出的细致入微的观察力。读完第一章,我就意识到这不仅仅是一本工具书式的导览,而更像是一次深入中世纪思想肌理的探险。它没有停留在对经典作品的简单罗列,而是深入到文本背后的权力结构和知识生产机制,这点非常合我胃口。

评分

这本书的语言风格对我来说,既是挑战也是乐趣所在。它采取了一种非常“学院派”但又充满激情的研究范式,节奏感把握得极佳。有些段落,特别是讨论到早期经院哲学对文学形式的影响时,读起来简直像是在听一场高水平的学术辩论,充满了严密的论证和反驳。我发现自己常常需要停下来,查阅一些关于特定中世纪术语的背景资料,但这完全没有削弱阅读的快感,反而增强了沉浸感。这本书的结构非常巧妙,它没有按照时间顺序完全铺开,而是围绕几个核心的“概念枢纽”进行螺旋式上升的探讨,比如“模仿”、“权威”以及“叙事连续性”。这种组织方式迫使读者跳出传统的历史时间轴,从主题的内在逻辑上去理解这些文学现象的相互联系。最让我印象深刻的是,作者成功地将那些遥远的拉丁文本,还原成了它们在当时语境下具有的“生命力”和“实用性”,而不是仅仅把它们当作博物馆里的展品来看待。

评分

坦白说,这本书的深度超出了我初期设定的阅读目标。它不是那种可以轻松翻阅以获取摘要的读物,而是一本需要反复研读、时常做笔记的学术力作。我特别欣赏作者对“拉丁语的权威性”所做的细致解构。在很多现代研究中,我们习惯性地将中古时期视为“地方语言崛起”的前奏,但这本书有力地论证了拉丁语在中世纪“知识生产的垄断性”和“思想交流的效率性”——这种双重角色是多么的复杂和矛盾。作者用扎实的文献支撑,描绘了一幅从罗马帝国遗绪到民族文学兴起之间,那条漫长而蜿蜒的过渡地带。在阅读过程中,我深刻体会到,理解中世纪文学,核心在于理解“拉丁语使用者”这一身份的内在张力。这本书在学术界的影响力是毋庸置疑的,它强迫我们重新审视那些被我们习惯性地贴上“中世纪”标签的概念,真正做到了以新的视角审视旧的材料。

评分

Rigorous and broad, strictly text-based and tightly argued. Still, more instrumental than methodological, more cumulative than organic, more historical than philosophical. Helpful as an encyclopedia, not so "canonical".

评分

想做翻译她的人

评分

威尼斯不像戛纳要排队,结果看得特别慢,读完了前四章。歇一歇好好看电影。

评分

Rigorous and broad, strictly text-based and tightly argued. Still, more instrumental than methodological, more cumulative than organic, more historical than philosophical. Helpful as an encyclopedia, not so "canonical".

评分

想做翻译她的人

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有