K被逮捕、後正好一年在她 三十一歲生日前夕,有兩位穿著大衣、練色昌白且身替臃腫的男子來到約瑟夫.K的寓所。這是停太來的劊子手,他們把K帶盜採石場,其中一位用手掐住她的咽喉。令一位把刀深深差進K的心臟,又搓捻了兩次。K模糊的眼光還可以看的建,他們兩位貼頰並立在K面前,觀察著K最後的舉動,「向一條狗」他說,意思好像是:恥於活下去。
据说,每个人的身边都至少有一个用“卡夫卡”当过网名或者QQ签名的朋友。 那些曾化名为卡夫卡的小年轻不一定真的读过卡夫卡,但他们不知道的是,卡夫卡和我们的渊源远比一个名字更深——他堪称当代社畜的精神代言人。 正如诗人奥登所言:“卡夫卡的困境,就是现代人的困境。” ...
评分第一次看卡夫卡,基本上是昏昏沉沉看完的,只有到最后教士出来的那一段小说才变得有意思,主要的故事情节很乏味,看书评比看正文有意思的多。 关于内容的解释,我比较喜欢的是《为自己的人》中弗洛姆的书评,这本书叙述的是一个梦境,是K的潜意识塑造出来的。因此情节才会...
评分真他妈是真理。 “不必把一切都认作是真实的,但必须把一切都认作是必然的。" 所以我们就生活在谎言中。 对体制操作程序了如指掌并照做的人,我们说他清醒。 对体制背后真面目看得透透彻彻并站出来斥责的人,我们说他傻。 对前二者心知肚明却讳莫如深的人,我们说他聪明。 这...
评分一个笼子在寻找一只鸟 ——读卡夫卡《审判》 北京大学出版社再版的《审判》期待已久,之前读过各种其他的版本,重温经典也是一种美妙的回忆。我喜欢卡夫卡,非常喜欢。若问理由,因为他不搞愚民谎言文学,就这一点足够伟大。 拿到书...
评分当今是法制社会,错案、冤案都可以申述,上诉,可是在《审判》中的约瑟夫•K却不知何处申,甚至都不知道犯了什么罪。 作者卡夫卡,20世纪奥地利德语作家,西方现代派的文学鼻祖。生活在19世纪末20世纪初的布拉格,那时还处于奥匈帝国时期。20世纪初的西方经历了战争、社会...
已购
评分好像是16歲,大一點或小一點,國中剛畢業,買了"審判"(不是這封面,也不是這個譯者,好像是志文出版社,但不確定)在馬上要聯考的時間空檔裡,很快的讀完,非常震撼於故事帶給我們的恐怖感,那種無可辯解的冤屈,唉,怎麼會有這麼殘忍的司法體系.....這書,一直給我很大關於編故事寫作文的啟示;當然,法蘭茲先生的"蟲"也是!
评分相比城堡更简单的暗喻
评分结局很仓储`我是这样觉得的` 约瑟夫`K的死`至今不能懂`到底他是犯了什么罪?
评分相比城堡更简单的暗喻
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有