馬賽爾·普魯斯特,1871年齣生於巴黎郊區,1912年完成《追憶逝水年華》初稿,但為眾齣版社拒絕。1919年獲龔固爾奬,1922年過世,1927年《追憶逝水年華》共七冊齣版完全。
《貢布雷》:一個失眠的夜晚,一場永無止境的迴憶。在《丁丁曆險記》的筆觸中,我們進入他最留戀的童年,二十世紀初的法國鄉間小鎮——貢布雷。那個馬車與汽車世代交替的時代,一次世界大戰前的美好時光;最渴望每晚臨睡前母親的探視,還有閣樓上無法進入的成人世界……
《在少女花影下》:他不再是躲在貢布雷閣樓的小男孩瞭。夏日,他隨著外祖母來到諾曼底的海邊,在大飯店裏見識瞭上流社會的浮華,他遇見畫傢埃斯蒂爾,對這片海濱有瞭全新的發現,心靈上的缺口也頓時得到瞭慰藉,同時海灘上一群巧笑的少女倩影,也開始吸引他的目光,牽動他的思緒與愛慕。他陷入瞭充滿曖昧、甜蜜、嫉妒、苦澀且飄移不定的內心交戰,幻想著即將譜齣的夏日戀麯…
《追寻逝去的时光》(第一卷:去斯万家那边),马赛尔·普鲁斯特(1871-1922,Marcel Proust)作品。 后浪出版的这个“图像小说”非常有质感:银灰色封皮,16开全彩印刷,很精致。 译者和作者也很有质感。 译者周克希先生,毕业于复旦大学数学系,曾经在巴黎高师进修过黎曼...
評分我翻开第一页,看到作者那海一般蓝的夜晚的房间,看到那句熟悉的“有很长一段时间,我睡得挺早”,就想起十年前,有很长一段时间,我睡得很晚的时光。 我常常凌晨三四点钟才会去睡,第二天中午起床,开始半天的生活。那时候我一个人住在寝室,哪里也不去,常常好几天也收不到一...
評分人生太短,普鲁斯特太长:普鲁斯特的“难读”与他的名气齐名。将文本图像化的尝试,可看作将普鲁斯特“民主化”的尝试,为读者指明了一条进入普鲁斯特文本的捷径。不管是将小说烂熟于心的人,徘徊门外犹豫不前的人,还是从来没有机会读完过它的人:这部漫画都会为你打开一扇通...
評分其实根本多少名著读不懂,或者难读至极。往往是过去的文法句式,读起来就是外国文言文。莎士比亚式的华丽辞藻与铺排,离我们的生活已经太遥远。譬如诸多名著,读了第一句就足以把人憋死,或者丧失继续阅读的勇气。 绘本就轻松了许多,文字只是点缀的说明,...
評分记忆是可以被付诸纸墨的吗? ——《追寻逝去的时光》图像小说解读 “有很长一段时间,我睡得很早。” (Longtemps, je me suis couché de bonne heure. )这应当算是文学史上最著名的开头之一了。 有很长一段时间,我睡得很晚,窝在房间里看各种杂书,到了天亮再打着哈欠去上...
散發著花香的大提琴。
评分大師之作。像躺床上讀網絡小說那樣鬆弛根本啃不動,帶著急於享受情節的浮躁會讓你挖得吃力不討好,隻有努力用點聽音樂時用的識彆鏇律的頭腦來讀,好像還是可以享受尋找規律的快感,一種“理解”的快感。真就是“小說傢的小說傢”吧。
评分能把普魯斯特復雜細膩的感覺畫齣來真是不容易。配上這些畫,突然間就讀懂瞭一些以前不大明白的東西。雖然隻有兩章的內容,還是亮點很多。喜歡這句話:快樂,就好比拍照。心愛的人在場時,你得到的僅僅是一張底片。要等到迴到自己的住處,進入內心的暗房,把底片衝印齣來後,看到的纔是照片。而這暗房的門,有外人在場時永遠禁止開啓。
评分繪本 看漫畫的年紀已遠 看的時候忽然想到幸而普魯斯特生在一個富裕的人傢,如果他齣生在一個貧窮的傢庭 ,以他多病多愁之病體性情 ,世人哪裏還會知曉他的大名。
评分畫風很像丁丁曆險記,沒讀過原著,也沒法跟文學版做個比較。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有