《诗经》译注

《诗经》译注 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:江苏教育出版社
作者:周振甫
出品人:
页数:510
译者:
出版时间:2006-5-1
价格:39.80元
装帧:平装
isbn号码:9787534370670
丛书系列:周振甫译注别集
图书标签:
  • 周振甫
  • 《诗经》译注
  • 诗经
  • 诗歌
  • 文学
  • 古典
  • 经典
  • 国学
  • 诗经
  • 译注
  • 古典文学
  • 诗歌
  • 先秦
  • 文献研究
  • 中华经典
  • 古籍注释
  • 语言学习
  • 文化传承
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

作者简介

目录信息

读后感

评分

举个最好玩的例子《新台》,翻译者把四言的诗经翻译成了七言诗,我觉得薛蟠写诗大概也就这个水平:) “新台照水倒影明,河水长得与岸平。求的安顺夫婿好,嫁个蛤蟆不像人。 新台靠水造的高,河水涨满浪滔滔。求的安顺夫婿好,嫁个蛤蟆不得了。 渔网设备为捕鱼,捕个蛤蟆空...  

评分

评分

译注有许多不明白的地方。试举一例:《大雅·荡之什·桑柔》“好是稼穑,力民代食。稼穑维宝,代食维好。”两个“稼穑”周振甫先生都译为“吝啬”。三句之后的“稼穑卒痒”却解释成“庄稼”。随便翻翻其他书,如朱熹的《诗集传》,“好是稼穑,力民代食”解为“于是退而稼穑,...  

评分

别说周先生的译注像二人转,有几人真能看懂原文?别说诗三百是多么高雅,就像博物馆里供着的先民石器,在当年不就是今天的铁锹?  

评分

本书的译文与注释是现代白话文,但解读多是辑录古人的文献,即多是文言文,主要辑录毛诗、三家诗、朱熹、方玉润以及钱钟书对《诗经》的注释与解读。 本书的分卷保留了古籍的分卷方式,国风部分照样通常的按各国分卷,但对雅、颂也进行了分卷,每十首一卷,保留卷名“鹿鸣之什”...  

用户评价

评分

就喜欢这版本

评分

想拿这个做论文……快吐了……

评分

国风勉强读一下,后面看不下去。

评分

译注几乎全是前人的,翻译的水平也不高。不推荐。

评分

这个版本千万别看

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有