我喜愛作傢(1768-1849)有一次談及一現在已被徹底遺忘的小說時說:“他全民寫作,他擁有一切錶現手段。他給子們帶來歡笑,讓女人顫抖,他使世的男人如同得拯救一般覺得眩暈,叫從不做夢的人做夢。”斬首之邀》不是這種說。它是自拉自娛的小提琴。世俗之人會認為是在玩弄技巧。老人們會忙避之,轉而閱讀地域性傳奇故和公眾人物傳記。愛好俱樂部活動的女人不會覺得興奮刺激。存淫穢者會在小埃米身上看到小洛麗塔的影子。維也納巫醫的門徒們沉溺於共罪和漸進教育的畸形世界中會對它發齣暗笑。但是(正如《關於影子的演講》的者論及另一種燈光時所說):我知道有些讀者會跳起來,怒發衝冠。
弗拉基米爾·納博科夫(Vladimir Nabokov,1899-1977),納博科夫是二十世紀公認的傑齣小說傢和文體傢。1899年4月23日,納博科夫齣生於聖彼得堡。布爾什維剋革命期間,納博科夫隨全傢於1919年流亡德國。他在劍橋三一學院攻讀法國和俄羅斯文學後,開始瞭在柏林和巴黎十八年的文學生涯。
1940年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說傢、詩人、批評傢和翻譯傢身份享譽文壇,著有《庶齣的標誌》、《洛麗塔》、《普寜》和《微暗的火》等長篇小說。
1955年9月15日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞齣版並引發爭議。
1961年,納博科夫遷居瑞士濛特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。
《斩首之邀》就像一个梦魇。一个叫辛辛纳特斯的人在梦境里。也许一开始他并没有发现这点,但总有一天他会发现的。他发现的时候,这本小说也就结束了。 他发现自己因特异之处而被判决死刑。他被关在石牢里面,对于自己的死期却一无所知。没人告诉他,或者说谁也无法告诉他,因为...
評分 評分读者,当你采用跳跃浏览的方式匆匆读完《斩首之邀》,然后合上书本,轻轻闭上眼睛,你就会沮丧发现,你竟然回忆不出具体的一些情节,你当然记得囚犯辛辛纳特斯,也许还能记起那么一个怪模怪样的监狱长,叫什么名字?对了,他叫什么?于是,你赶紧翻书,哦,罗得里格.伊万诺维...
評分读者,当你采用跳跃浏览的方式匆匆读完《斩首之邀》,然后合上书本,轻轻闭上眼睛,你就会沮丧发现,你竟然回忆不出具体的一些情节,你当然记得囚犯辛辛纳特斯,也许还能记起那么一个怪模怪样的监狱长,叫什么名字?对了,他叫什么?于是,你赶紧翻书,哦,罗得里格.伊万诺维...
評分看了《在德黑兰读洛丽塔》第一章后看的这本书,受到了一些影响,带着自己关于“极权统治”的一些预想去看,寻找隐喻的蛛丝马迹,所以前面看的很累。 后来就明白了这本书并不是《一九八四》《美丽新世界》那样的小说,抛下自己的想法单纯跟着作者思路去读会流畅很多,甚至跌宕起...
辛辛納特斯像等待戈多一般地等待死亡 開始讀是有點像卡夫卡的審判 我要tag為抽象,2/4裏越來越莫名,受腰封勾引,死糾結瞭,3/4瞭,怪叔叔,介尼瑪的黑色幽默啊,4/4完成 省不得讀到最後一頁 這就該是一場精心排演的舞颱劇 m納博科夫 諾斯替主義【通過擁有“靈知”的超凡經驗,使脫離現世】 另對蛾的描寫 蛾必定是有靈魂的
评分腰封上寫著“反烏托邦小說”,這樣的說法是不正確的。在≪威斯康星研究≫那篇極好的訪談裏,納博科夫明確錶示對此類小說不感興趣,並對采訪者“嘲笑反烏托邦小說”“意識,而不是政治成為瞭小說的主題”這樣的說法給與瞭部分肯定。
评分快治病好嗎。大量的意識流書寫,多次強行插入荒誕的戲劇性轉摺,像是看充滿惡意的木偶戲。納博科夫是那種會刻意誤導甚至嘲弄讀者的寫作者(看看微暗的火),因而他的每個故事都難以捉摸,永遠不知道這個點是不是他的一個冷笑,比卡夫卡更難讀。專業的文學評論底子會讓一個寫作者變得刻薄,像艾柯,像艾略特,像錢鍾書。“存淫穢者會在小埃米身上看到小洛麗塔的影子”,秒中一槍(。
评分辛辛納特斯像等待戈多一般地等待死亡 開始讀是有點像卡夫卡的審判 我要tag為抽象,2/4裏越來越莫名,受腰封勾引,死糾結瞭,3/4瞭,怪叔叔,介尼瑪的黑色幽默啊,4/4完成 省不得讀到最後一頁 這就該是一場精心排演的舞颱劇 m納博科夫 諾斯替主義【通過擁有“靈知”的超凡經驗,使脫離現世】 另對蛾的描寫 蛾必定是有靈魂的
评分竟然以反烏托邦作為賣點…… 文字很畸形 的確很納博科夫 最後結尾收得很突然 一下子沒有緩過神來就發現莫名中已經讀到最後一行瞭
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有