柯奈莉亞·芳柯,一九五八年齣生於德國威斯特法倫,曾擔任設計師與兒童圖書插畫傢,一九九二年開始專職兒童文學創作及插圖設計。
From the author of the sensational New York Times bestseller The Thief Lord comes a thrilling new adventure about magic and self-discovery.
Meggie lives a quiet life alone with her father, a bookbinder. But her father has a deep secret--he possesses an extraordinary magical power. One day a mysterious stranger arrives who seems linked to her father's past. Who is this sinister character and what does he want? Suddenly Meggie is involved in a breathless game of escape and intrigue as her father's life is put in danger. Will she be able to save him in time?
Includes an excerpt from Inkspell, the sequel to Inkheart, read by Brendan Fraser.
整本书我都看得津津有味的,而且和《苏菲的世界》结合起来一琢磨,我领悟到,书籍确实有魔力。这是我读这本书最大的收获,我找到了人生唯一的安慰——阅读。黑黑的字加上想象力,绘出独一无二的世界,身处其中。或者哪个哪个的世界都不一定是真的。或者哪个哪个真的都是怎样的...
評分作者必定也是一个爱读书的人!故事所描写的不正是我等书虫们所憧憬的梦境么。 当然翻译上的逊色是通病,希望有达人能够出新的私房版本。。。。期待中。
評分在我还很小的时候,每看到一本自己喜欢的书,都会当书中的人物是真实存在,感受着他们的各种情感以及经历的各种趣事,偶尔看到邪恶角色也会有种恨的牙痒痒的感觉,反而,当书里的邪恶人物真的突然间从书页中出现在你面前,又该如何是好呢? 这本富有想象力的小说,就是在讲述...
評分《Inkheart》文笔简洁却不失细腻,情节安排引人入胜。随着悬念的层层推进,展现了一个亦真亦幻、虚虚实实的现实世界,而魔幻只是几抹隐藏其中的淡淡色彩。 Lynn Redgrave的嗓音带有一丝冷冷的基调,与作品略显阴郁的氛围很匹配,当然朗读也是专业水准。
評分整本书我都看得津津有味的,而且和《苏菲的世界》结合起来一琢磨,我领悟到,书籍确实有魔力。这是我读这本书最大的收获,我找到了人生唯一的安慰——阅读。黑黑的字加上想象力,绘出独一无二的世界,身处其中。或者哪个哪个的世界都不一定是真的。或者哪个哪个真的都是怎样的...
其實我隻讀瞭100頁左右,實在不適閤我這個年紀看… 跟哈利波特同時期看還好~
评分其實我隻讀瞭100頁左右,實在不適閤我這個年紀看… 跟哈利波特同時期看還好~
评分小時看的書
评分小時看的書
评分小時看的書
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有