这是一本极具学术价值的研究中日文化交流的著作。本书全面阐述了中国文物在近代日本的流转背景、形成原因及对日本文化的影响,流畅的文字表达,再配以精美的图片,使中国文化的精要跃然纸上。书中对中国古陶瓷、青铜器等艺术品的描述,使我们不禁对中国博大精深的文明而感到骄傲和自豪。
富田升,日本东北大学教授,中国文化部恭王府管理中心特邀研究员。主要研究近代中日文化交流史。出版有《流转——清朝秘宝》(日本NHK出版)等。
日本在对中国绘画的偏好上,一定程度上影响了美国人的看法。日本尤其喜欢南宋时期院体风格(如南宋四家),给日本很大的影响。而元代以后的文人画则不对日人胃口。美国人在20世纪初通过日本买中国画,后来到了中国本土收藏绘画时,才知道日本人对中国艺术的审美是有很大偏好的...
评分日本在对中国绘画的偏好上,一定程度上影响了美国人的看法。日本尤其喜欢南宋时期院体风格(如南宋四家),给日本很大的影响。而元代以后的文人画则不对日人胃口。美国人在20世纪初通过日本买中国画,后来到了中国本土收藏绘画时,才知道日本人对中国艺术的审美是有很大偏好的...
评分日本在对中国绘画的偏好上,一定程度上影响了美国人的看法。日本尤其喜欢南宋时期院体风格(如南宋四家),给日本很大的影响。而元代以后的文人画则不对日人胃口。美国人在20世纪初通过日本买中国画,后来到了中国本土收藏绘画时,才知道日本人对中国艺术的审美是有很大偏好的...
评分日本在对中国绘画的偏好上,一定程度上影响了美国人的看法。日本尤其喜欢南宋时期院体风格(如南宋四家),给日本很大的影响。而元代以后的文人画则不对日人胃口。美国人在20世纪初通过日本买中国画,后来到了中国本土收藏绘画时,才知道日本人对中国艺术的审美是有很大偏好的...
评分日本在对中国绘画的偏好上,一定程度上影响了美国人的看法。日本尤其喜欢南宋时期院体风格(如南宋四家),给日本很大的影响。而元代以后的文人画则不对日人胃口。美国人在20世纪初通过日本买中国画,后来到了中国本土收藏绘画时,才知道日本人对中国艺术的审美是有很大偏好的...
我对于任何能够展现文化在时间与空间中流动的研究,都怀有天然的兴趣。这本书的题目,直接点出了我内心深处的渴望——探寻近代日本与中国艺术品之间的联系。我非常好奇,在那个充满变革的年代,“流转”是如何发生的?是主动的贸易,是被动的馈赠,还是在历史的洪流中,艺术品自身所经历的迁徙?我希望书中能够提供具体的史料和案例,来描绘这种流转的多样性,比如,那些被日本的博物馆、大学,甚至是私人收藏家,以何种方式、通过怎样的渠道,获得了大量的中国艺术品。而“鉴赏”部分,更是吸引我。我想要了解,日本的鉴赏家和学者,他们是如何解读这些来自中国本土的艺术珍品的?他们的审美标准,是否受到了中国传统文化的影响,又是否在与西方艺术的对话中,发展出了独特的见解?是否存在着一些在中国本土被忽视的艺术品,却在日本得到了高度的评价和深入的研究?我期待这本书能够以详实的史料为基础,生动地展现近代日本视角下中国艺术品的价值和意义,从而为我们理解那个时代的文化互动提供新的视角。
评分我对那种跨越国界的文化对话,特别是艺术品在其中的角色,总是充满着探究的欲望。这本书的题目,直击了我一直以来想要深入了解的那个时期——近代日本与中国艺术品的交织。我很好奇,在那个中国经历剧烈动荡,而日本正处于崛起时期的年代,“流转”是如何发生的?是中国的艺术品主动寻求新的庇护所,还是日本社会在积极地搜寻和吸纳?流转的过程,是纯粹的商业行为,还是夹杂着学术研究、文化认同,甚至是政治意图?我期望书中能够展现出流转的复杂性和多样性,比如,那些被大户人家收藏的精致古玩,那些被学者研究所搜集的散佚珍品,以及那些可能在无意间流落异乡的艺术瑰宝。而“鉴赏”这一环节,更是让我觉得耳目一新。日本人是如何看待和品评这些来自东方邻邦的艺术品的?他们的审美趣味,是否与中国传统有着天然的联系,又是否因为近代化的进程而产生了新的变化?我希望通过这本书,能够看到他们对中国艺术的独特解读,以及这种解读背后所反映的文化心理和历史背景。这本书不仅是关于艺术品本身,更是关于文化在时间和空间中的流动与重塑。
评分我一直对那些隐藏在历史深处的文化交流故事很感兴趣,特别是关于艺术品的流转和解读。近代日本,在吸收和转化外来文化方面有着令人惊叹的能力,而当这种外来文化是中国艺术时,其间的互动更是充满了复杂性和趣味性。这本书的题目《近代日本的中国艺术品流转与鉴赏》,正是我想要探索的那个领域。我非常好奇,在那个风云变幻的时代,究竟有哪些中国艺术品,以何种方式,漂洋过海,来到了日本?是被当时的中国社会主动让渡,还是在历史的洪流中被动地“漂移”?流转的过程,是公开的贸易,还是隐秘的收集?是出于学术研究的目的,还是被纳入了新的审美体系?而“鉴赏”部分,则更加引人入胜。日本的鉴赏家们,他们是如何审视和评价这些来自故土的艺术珍品的?他们的目光,是否看到了中国本土所忽略的价值?他们的品鉴标准,是源于对中国传统文化的深厚理解,还是在与西方艺术的对话中,演化出了全新的视角?我希望这本书能够以扎实的史料为基础,生动地展现这些艺术品在流转过程中所经历的变迁,以及它们在日本语境下获得的新的生命和意义。这不仅是一次对艺术品的追溯,更是对两国文化之间深刻而复杂关系的一次深刻洞察。
评分每当我看到一些在中国博物馆里展出的,后来又被日本学者详细研究的艺术品,我都会产生一个疑问:这些艺术品是如何一步步走到今天的?尤其是在近代那个动荡的年代,中国艺术品在何种机缘下,流向了日本,又在日本得到了怎样的“新生”?这本书的题目,恰好回应了我长久以来的这种好奇。我希望它能够详细地梳理“流转”的脉络,不仅仅是描述一个简单的转移过程,而是深入到每一次转移背后的具体原因和机制。比如,是否有一些重要的艺术品,是通过著名的学者、艺术家或者外交官的穿针引线而得以流转?在流转过程中,这些艺术品是否经历了价值的重估,或者是在新的环境中被赋予了新的意义?而“鉴赏”这个词,更是让我充满了期待。我渴望了解,日本的鉴赏家们,他们是如何解读中国艺术品的?他们的审美情趣,是在怎样的文化背景下形成的?他们对中国艺术的理解,是否与中国本土的认知存在差异,又是否在差异中产生了火花?我希望这本书能够通过具体的艺术品案例,来展示这种跨文化的“鉴赏”过程,让我们看到,在不同的文化视角下,同一件艺术品可能会呈现出怎样的多元解读。这本书的出现,对于理解近代中国艺术的海外命运,以及中日之间深厚的文化渊源,无疑具有重要的意义。
评分作为一个对中日文化交流史怀有极大兴趣的读者,我一直认为,艺术品在其中扮演着不可忽视的桥梁作用。这本书的题目《近代日本的中国艺术品流转与鉴赏》,恰恰点出了这个领域最引人遐想的部分。近代以来,中国经历了前所未有的社会巨变,许多珍贵的艺术品在战乱和动荡中,或主动或被动地流向了海外,而日本,作为一个地理邻近且在这一时期积极向外发展的国家,无疑成为了众多中国艺术品的重要“去处”。我非常好奇,这本书将如何细致地描绘这种“流转”的图景。它是否会涵盖那些被官方机构收购的艺术品,比如博物馆的收藏,还是会更侧重于那些流经私人收藏家之手的作品?在流转的过程中,是否存在着一些特殊的历史事件,例如甲午战争后的赔款、八国联军侵华时期的搜掠,抑或是出于学术研究和文化交流目的的交换?我希望书中能够提供具体的案例,让我们得以窥见艺术品在历史洪流中的具体轨迹。而“鉴赏”部分,更是让我觉得新颖。日本的鉴赏家们,他们是如何理解和评价这些中国艺术品的?他们的鉴赏标准是否受到了西方艺术理论的影响,还是延续了中国传统的审美趣味?他们对中国艺术的解读,是否又反过来影响了中国本土的艺术史研究和艺术创作?我期待这本书能够提供一个多角度、深层次的观察,揭示近代日本如何在一个新的文化语境下,重新认识、评价和传承中国古代艺术的辉煌成就,从而让我们对那个时代的文化互动有更全面的认识。
评分我对那些能够反映不同文化之间相互影响和借鉴的课题,总是情有独钟。近代日本对中国艺术品的“流转与鉴赏”,在我看来,正是这样一段充满历史厚重感和文化深度的旅程。我非常期待这本书能够详细地梳理,在那个特殊的历史时期,中国艺术品是如何“流转”到日本的。它是否会关注那些著名的拍卖会、私人收藏家之间的交易,还是会更侧重于那些在战乱中散佚的艺术品,以及被学术机构系统性收集的过程?“流转”的背后,必然牵扯着复杂的社会、经济和文化因素,我希望书中能够提供一些深入的分析。而“鉴赏”的部分,更是让我感到新奇。日本的鉴赏家们,他们是以怎样的眼光来审视这些中国艺术品的?他们的品鉴标准,是否与中国传统的审美有着呼应,又是否在与西方艺术思潮的碰撞中,产生了新的解读?是否存在着一些在中国本土不被广泛关注的艺术品,却在日本得到了极高的评价和深入的研究?我希望这本书能够通过鲜活的案例,揭示近代日本对中国艺术的独特理解,以及这种理解如何丰富了我们对中国艺术史的认知,并促进了跨文化的艺术交流。
评分我对于近代以来中国艺术品在海外的命运,一直抱有一种复杂的情感,既有对珍宝流失的惋惜,也有对文化传播的思考。这本书的题目《近代日本的中国艺术品流转与鉴赏》,恰好触及了我内心深处的好奇。近代日本,在国家层面和民间层面,都对中国古代艺术表现出了浓厚的兴趣,这究竟是基于怎样的文化动因?我尤其关心的是,这本书将如何细致地描绘“流转”这一过程。它是否会关注那些被日本的博物馆、大学,甚至是私人收藏家们,以何种途径、通过何种交易,获取了大量的中国艺术品?在那个特殊的历史时期,这种流转是否伴随着一些不为人知的故事,或者是一种带有时代印记的收藏热潮?而“鉴赏”的部分,更是让我感到期待。我非常想了解,日本的学者和艺术家们,是如何理解和评价这些中国艺术品的?他们的鉴赏标准,是否与中国本土的传统鉴赏有着继承和发展,还是在新的时代背景下,形成了一些独特的视角?是否存在着一些在中国本土可能被低估的艺术品,却在日本得到了高度的重视和深入的研究?我期待这本书能够通过具体的案例,为我们揭示近代日本视角下中国艺术品的价值体系,以及这种跨文化的解读如何丰富了我们对中国艺术的认识。
评分我总觉得,在历史的长河中,艺术品就像是无声的信使,承载着文明的印记,传递着文化的交流。而近代日本与中国艺术品的“流转与鉴赏”,无疑是一个充满故事和深意的篇章。这本书的题目,正是我一直以来希望能够深入了解的。我非常好奇,在那个特殊的历史节点,是什么样的契机,促使大量的中国艺术品在日本汇聚?是近代中国社会动荡,导致艺术品外流,还是日本社会对中国文化遗产的积极发掘和收藏?我希望书中能够展现出“流转”的多样性,例如,那些通过官方途径,如博物馆的建立和学术研究的推动而进行的收藏,以及那些通过私人收藏家,甚至是一些贸易行为而产生的艺术品流动。而“鉴赏”部分,更是让我期待。日本的鉴赏家和学者,他们是如何理解和评价这些中国艺术的?他们的目光,是否看到了中国本土所忽视的艺术价值?他们是如何将这些来自异域的艺术品,融入到日本自身的文化语境中,并赋予其新的意义?我希望这本书能够通过具体的案例,展现出这种跨文化“鉴赏”的独特视角,以及这种视角如何反过来加深我们对中国艺术的理解。
评分这本书的选题本身就引人入胜,我一直对近代以来中国与东亚各国之间的文化交流史抱有浓厚的兴趣,而“中国艺术品流转与鉴赏”这一视角,无疑是探索这一复杂关系的最佳切入点之一。近代日本,作为一个在明治维新后迅速崛起的亚洲强国,其对中国古典艺术的态度和行为,向来是学界研究的热点,也是普通读者渴望了解的谜团。这本书能够聚焦于“流转”这一动态过程,而非仅仅停留在静态的收藏史,这让我感到非常欣喜。我很好奇,在那个风云变幻的时代,究竟是哪些中国艺术品踏上了东渡日本的旅程?它们是如何被发现、被获取、被运输的?在这个过程中,日本的哪些群体,例如新兴的博物馆、私人收藏家、艺术家,扮演了怎样的角色?而作为这些艺术品的“鉴赏者”,日本人又是如何理解、解读和评价这些来自东方文明的瑰宝的?他们的审美标准、价值判断,是否受到了自身文化传统的影响,又是否在与中国艺术的碰撞中发生了某种程度的演变?这些都是我迫切想要从书中找到答案的问题。我期待这本书能够提供详实的历史资料,生动的案例分析,以及富有洞察力的理论阐释,为我揭示近代日本视角下的中国艺术品世界,从而更深刻地理解那个时期两国之间错综复杂的文化互动,以及艺术品在这场互动中扮演的关键媒介角色。
评分我一直对日本的艺术史,尤其是其吸收外来文化并进行融合创新的能力,有着非常深刻的印象。而当这种外来文化是中国艺术的时候,我更是充满了好奇。这本书的书名《近代日本的中国艺术品流转与鉴赏》,精准地触及了我一直以来想要深入了解的几个核心问题。近代,这是一个充满变革的时代,无论是中国还是日本,都经历了翻天覆地的变化。在中国,传统艺术的传承面临挑战,很多精美的艺术品在动荡中四散流离;而在日本,随着西学东渐和自身国力的增强,他们也在积极地搜集和研究世界各地的文化遗产,其中自然少不了中国的。我尤其关心的是,这本书会如何梳理这种“流转”的过程。它是被动地接受,还是主动地寻觅?是国家行为,还是民间参与?其中是否存在着我们不了解的,甚至是被忽略的民间力量,将那些曾经辉煌的中国艺术品带到了日本的土地上?而“鉴赏”的部分,更是让我感到期待。日本的鉴赏家们,他们看到了中国艺术品的哪些独特之处?他们是以一种怎样的眼光来审视这些作品的?他们的鉴赏标准,是继承了中国传统的精髓,还是在新的文化语境下发展出了独特的见解?是否存在着一些被日本人高度评价,但在中国本土却相对被低估的艺术品?这本书能否帮助我理解这种跨文化视角下的艺术价值判断,以及它背后所蕴含的文化逻辑?这些都是我非常期待在书中找到答案的。
评分收藏史的故事,一些關鍵的機構和人可作為深入研究的索引。
评分其实就是第二次古渡时期的放大版,日本人从日本的中国变作中国的中国,这个趋势在西方的中国艺术品收藏里面都是一样的。资料是很翔实,但是叙述实在是太柴了,读得人特别累,不知道是不是翻译的问题
评分可能是我不喜欢,枯燥的列表数据,豆腐干式的解读文字,不觉得该书有什么可读性,书名和内容感觉不是那么对等,我情愿选择别的资料去了解,而不是这本
评分第一章;住友泉屋部分;
评分收藏史的故事,一些關鍵的機構和人可作為深入研究的索引。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有