实用汉语词典(上下)

实用汉语词典(上下) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:福建人民
作者:杨金鼎
出品人:
页数:2483
译者:
出版时间:2001-12
价格:108.00元
装帧:
isbn号码:9787211015764
丛书系列:
图书标签:
  • 工具书
  • 汉语词典
  • 工具书
  • 语言学习
  • 词汇
  • 汉字
  • 中文
  • 参考书
  • 教学
  • 实用
  • 双语
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书是一本兼收古今汉语的语文词典,收录新词语、外来词语、方言俚语等,共四万余个,其中单词八千六百余个,复词、成语等三万一千四百余个。

汉英科技前沿词汇精选:21世纪技术革新与应用(上、下册) 内容简介 本书系一套全面梳理和深度解读21世纪以来新兴科技领域核心词汇的工具书,旨在为科研工作者、高新技术从业人员、专业翻译人员以及对前沿科技发展保持高度关注的学习者提供一套权威、精准、实用的参考指南。全书分为上下两册,详尽收录了信息技术、生物工程、新材料、新能源、航空航天、人工智能、量子计算、金融科技(FinTech)等多个高新技术门类中,自2000年以来涌现出的关键术语、专有名词、缩略语及其规范的汉英对应表达。 【上册:信息、计算与智能革命】 上册聚焦于当前驱动全球产业变革的核心技术领域,内容涵盖了计算机科学的最新发展、互联网技术的深化应用以及新兴智能系统的构建。 第一部分:前沿计算与网络架构 本部分深入剖析了云计算、边缘计算、雾计算等新一代计算范式,详细解释了Serverless架构、微服务(Microservices)、容器化(如Docker、Kubernetes)等现代软件部署与运维的关键概念。重点收录了SDN(软件定义网络)、NFV(网络功能虚拟化)及其在5G/6G通信网络中的具体应用术语。对于新型存储技术,如NVMe over Fabrics (NVMe-oF)、持久性内存(Persistent Memory, PMEM)的专业术语和工作原理进行了精确的定义和翻译。 第二部分:人工智能与机器学习的基石 人工智能部分是本册的重中之重。它不仅涵盖了深度学习(Deep Learning)中的经典模型如Transformer架构、生成对抗网络(GANs)、强化学习(Reinforcement Learning)的细分分支(如PPO, SAC),还特别关注了可解释性人工智能(XAI)、联邦学习(Federated Learning)、小样本学习(Few-Shot Learning)等新兴研究方向的专业词汇。对于自然语言处理(NLP)领域,收录了最新的预训练模型(如BERT、GPT系列及其变体)的关键参数、训练方法和评估指标的准确术语。 第三部分:数据科学与大数据处理 本部分侧重于海量数据的采集、存储、处理与分析。详细解释了数据湖(Data Lake)、数据中台、数据治理(Data Governance)的体系结构术语。在数据分析方法上,收录了流式处理(Stream Processing,如Apache Flink, Kafka Streams)、图数据库(Graph Databases)的概念及其相关术语。此外,对数据质量管理、数据脱敏、隐私保护计算(如安全多方计算MPC)的专业词汇进行了规范化处理。 第四部分:信息安全与区块链技术 本部分系统梳理了网络安全和分布式账本技术的前沿术语。在信息安全方面,涵盖了零信任架构(Zero Trust Architecture)、威胁情报(Threat Intelligence)、高级持续性威胁(APT)的专业描述,以及后量子密码学(Post-Quantum Cryptography)的基础术语。区块链部分,详细解释了PoW、PoS的进阶变体、跨链技术(Interoperability)、智能合约的开发语言(如Solidity)及其安全漏洞相关词汇。 【下册:生命科学、能源与先进制造】 下册将视野扩展至影响人类生存质量与工业升级的实体技术领域,重点关注生物技术、新能源利用、先进材料科学及空间探索。 第一部分:生物技术与基因工程 本部分集中解析了生命科学领域,特别是基因编辑技术(如CRISPR/Cas9系统的精确术语)、合成生物学(Synthetic Biology)的关键路径和设计原则。详细收录了高通量测序(NGS)技术中的术语、单细胞分析(Single-Cell Analysis)的实验方法和数据解读词汇。此外,对于生物信息学中用于蛋白质结构预测(如AlphaFold)和药物研发(Drug Discovery)中的计算模型和数据库术语进行了详尽的解释和翻译。 第二部分:新能源、储能与环境技术 本册对可持续发展和能源转型中的关键技术术语进行了梳理。在新能源方面,收录了下一代光伏技术(如钙钛矿电池)、核聚变研究(如托卡马克装置、ITER项目)中的专业词汇。储能技术部分,重点解析了固态电池(Solid-State Batteries)、液流电池(Flow Batteries)的电化学原理和系统集成术语。环境技术方面,涵盖了碳捕集、利用与封存(CCUS)、环境DNA(eDNA)监测等新兴环保工程术语。 第三部分:新材料与先进制造 本部分深入到微观与宏观材料科学的前沿。详细收录了纳米材料(如石墨烯、拓扑绝缘体)的结构特性、制备工艺的术语。对于增材制造(Additive Manufacturing,即3D打印),区分了SLM、EBM等不同工艺的专业术语,以及金属打印中的缺陷控制术语。还包括了超材料(Metamaterials)的光学和电磁学特性描述词汇。 第四部分:航空航天与尖端装备 本部分收录了现代航空航天工程中的核心词汇。涵盖了高超音速飞行器(Hypersonics)、无人机系统(UAS)的自主导航与集群控制术语。在空间探索方面,详细解释了深空探测任务(如小行星采样返回)、载人登月计划(如Artemis计划)中的专业术语。对于先进制造中的精密仪器,如高精度传感器、先进导航系统(如INS/GNSS组合导航)的术语也进行了收录。 本书特色与结构 本词典的编撰严格遵循“科学性、前沿性、规范性”的原则。每条目均提供: 1. 标准英文表述(Primary English Term): 最为业界接受和广泛使用的英文术语。 2. 规范中文释义(Standardized Chinese Definition): 确保术语在中文语境下的准确理解,避免不同学科间的混淆。 3. 专业语境(Contextual Usage): 简要说明该术语主要应用于哪个细分技术领域。 4. 缩写及全称对照(Acronym and Full Form): 对大量缩略语进行详尽的对照与解释。 本书的结构清晰,采用“主题归类+首字母排序”相结合的检索方式,确保使用者能高效定位所需词汇。它不仅是一本查阅工具,更是一部浓缩了21世纪科技发展脉络的专业参考书。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我个人对文字的审美要求比较高,所以我更关注词典在呈现那些文学性、修辞性词汇时的表现。我常常在阅读古典文学或者当代散文时,碰到一些意境优美但定义模糊的词汇,比如形容色彩、光影、声音或者情绪的词语。我希望这本词典能提供富有画面感的解释,而不是干巴巴的定义。例如,解释“萧瑟”这个词时,我期待看到的不仅是“冷落、凄凉”,而是能勾勒出那种秋风起、万物凋零的特定氛围。如果它能收录一些富有表现力的成语或者俗语,并且解释其背后的文化典故,那将极大地丰富我的语言库存。我在查阅时会重点对比它对一些形容词的解释深度。如果它能清晰地区分“斑斓”和“绚烂”、“忧郁”和“低沉”之间的细微情感梯度,我就认为它在帮助读者提升文字表现力方面做得非常出色。对于我而言,一本好的词典,其价值在于提升我感知和描绘世界的能力。

评分

这本词典,说实话,我一开始抱着相当大的期待,毕竟是“实用”二字打头,想着能解决我日常阅读和写作中遇到的那些棘手的小问题。我主要关注的是它在解释现代汉语常用词汇时的深度和广度。举个例子,很多词语在不同的语境下含义会发生微妙的变化,比如“情境”和“环境”,教科书式的解释往往是并列罗列,但真正好用的词典应该能清晰地区分两者的侧重点和使用限制。我对收录的例句质量要求比较高,它们必须是贴近生活的、能立刻让人明白该词在实际交流中如何运用的。如果例句过于书面化或者陈旧,那它的“实用性”就要大打折扣了。我特别留意了那些新出现的网络热词或者社会流行语的收录情况,虽然这部分内容更新迭代快,但一本面向当下的工具书,对这些“活语言”的反应速度和处理方式,直接体现了编纂者的用心程度。我希望它不仅仅是一个字典,更像是一个语言学习路上的向导,能提供那些教科书里找不到的“潜规则”。总的来说,我期待它在对基础词汇的精准把握上,能超越那些人手必备的老版本,带来令人耳目一新的洞察力。

评分

我购买这本书的初衷是想系统性地梳理一下自己在专业翻译领域经常遇到的那些“灰色地带”的词汇。尤其是在科技文献和比较抽象的哲学概念翻译时,一个词的细微差别可能导致整个句子的意思偏离。我希望这套“上下”册的工具书,能在收录上展现出极高的专业性和权威性。具体来说,我对那些多义词的辨析尤其看重。它是否能清晰地划分出在不同专业领域(比如法律、医学、文学评论)下同一个词汇的侧重点和特定含义?收录的释义是采用简练的定义,还是提供多层次的阐述?我更倾向于后者,因为只有深入到语义的层次结构,才能真正做到“举一反三”。另外,对于那些源自外语的借词或者复合词,我希望它能提供准确的词源信息,这对于理解其内在逻辑非常有帮助。如果它能提供一些常见的搭配错误示例(即“反面教材”),那无疑是加分项,能有效避免我在撰写正式报告时犯下低级错误。我更期待它在处理那些需要精确权衡用词的场合时,能提供足够的参考维度。

评分

作为一名长期从事语言教学工作的人士,我评估一本词典的价值,重点在于其对学习者认知难点的覆盖率。对于非母语学习者来说,最难的不是生僻字,而是那些看似简单却用法复杂的常见虚词、量词和副词。我试着去翻阅了一些关于“就”、“才”、“还”这类高频小词的解释。理想的解释应该像抽丝剥in一样,把它们在不同句式、不同语态下的语义功能彻底剖析清楚,并且最好能辅以大量的对比例句,直观展示它们在句子结构中的“位置感”。如果它只是提供了一两个标准翻译,对学习者在实际造句时的困惑可能帮助有限。此外,我非常关注它对词语的语体色彩的标注——是口语化的、书面化的、还是带有特定情感色彩的?这种信息对于指导学生在不同场合选择恰当的表达方式至关重要。如果这套词典能细致到连不同地域间的用词差异也能有所提及,那它的实用价值就达到了一个非常高的水平,甚至可以作为课堂上的辅助教材来使用。

评分

我对电子设备的依赖度不高,所以更偏爱纸质工具书的“触感”和稳定感。这套“上下”册的装帧和字体设计对我来说很重要。首先,纸张的质量和排版布局必须清晰易读,在长时间查阅时不能让人产生视觉疲劳。我通常会快速翻阅,寻找某个特定词条,所以索引系统的设计和查找效率至关重要。如果一个词条的解释内容被安排得过于拥挤,或者字体过小,都会严重影响其作为工具书的便利性。其次,我关心的是信息密度与检索速度的平衡。我不想看到过多冗余的解释,但也不能为了简洁而牺牲关键信息。我希望它在处理那些结构复杂的生僻词时,能用清晰的结构(比如分点、斜体标注)来引导我逐步理解其构成和含义。总的来说,作为一本放在案头随时取用的工具,它的物理属性和信息架构的直观性,是我衡量其实用性的首要标准,希望能提供一种高效、舒适的查阅体验,而不是成为一个查找困难的负担。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有