洛麗塔

洛麗塔 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:上海譯文齣版社
作者:[美] 弗拉基米爾·納博科夫
出品人:
頁數:503
译者:主萬
出版時間:2005-12
價格:27.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787532738151
叢書系列:納博科夫作品係列
圖書標籤:
  • 洛麗塔
  • 弗拉基米爾·納博科夫
  • 外國文學
  • 小說
  • lolita
  • 美國
  • 納博科夫
  • 經典
  • 洛麗塔
  • 少女
  • 哥特
  • 復古
  • 文學
  • 日本
  • 美學
  • 幻想
  • 私密
  • 神秘
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《洛麗塔》原著問世五十年來第一部中文全譯本。納博科夫最著名最有爭議的小說傑作。

著者簡介

弗拉基米爾·納博科夫(Vladimir Nabokov, 1899-1977),納博科夫是二十世紀公認的傑齣小說傢和文體傢。1899年4月23日,納博科夫齣生於聖彼得堡。布爾什維剋革命期間,納博科夫隨全傢於1919年流亡德國。他在劍橋三一學院攻讀法國和俄羅斯文學後,開始瞭在柏林和巴黎十八年的文學生涯。

1940年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說傢、詩人、批評傢和翻譯傢身份享譽文壇,著有《庶齣的標誌》、《洛麗塔》、《普寜》和《微暗的火》等長篇小說。

1955年9月15日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞齣版並引發爭議。

1961年,納博科夫遷居瑞士濛特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。

圖書目錄

讀後感

評分

“你很老了吗?” “我很老了呀。” ——但愿你能够把我想起,最好你还是将我忘记。那年六月,花开不败,云絮贻荡,而我们,正相爱。 陈文茜说如果还要嫁人,康永是个很好的选择。这位女子实在让人很困惑,讲时事政治的时候可以分析的头头是道,那么硬气,然而当你跟她坐下来...  

評分

洛丽塔:从小仙女到小女人 赵松 如果你在报纸上读到一则消息,说是一个四十几岁的男人为了接近并占有一个少女,娶了她的母亲为妻,并多少有些间接地造成了这位可怜的女人的意外车祸死亡,然后他带着这个少女四处游走,还跟她发生了关系,他深深地迷恋着她,最后又为了她杀了另...

評分

《LOLITA》电影1997版,导演阿德里安·林恩有一个创意很好:预告片,钢笔在纸上滑行,长笛,钢琴的键盘有一只手指滑行。像天鹅在波光之湖上流动。L,O,L,I,T,A。字连成一气。弧线柔和。    LOLITA。            主万新出的那个译本据说是遗作,可惜我迟...  

評分

首先,我先给大伙说一下什么是“乱炖”。乱炖据说是东北菜,就是把土豆、西红柿、青菜还有豆腐什么的和红烧肉放在一起炖。我一哥们特会做菜,乱炖我就是在他家吃过两次,味道十分醇厚鲜美。我哥们告诉我,乱炖不可少的是红烧肉和西红柿,别的什么菜只要是味不相冲,都可以往锅...  

評分

最近晚上抽空就读它。 很多让我喜欢的书和电影,第一眼总不会觉得特别好,甚至是讨厌。记得第一次看纳博克夫的这本久负盛名的书,是在学校图书馆借的一本旧版本。今天想起来,可能是当初太年轻浮躁,也可能是译文太差,总之我看了十页,心里想的是:这也算小说?整一个男人的意...  

用戶評價

评分

這本小說告訴你,什麼叫純粹的小說。捨去道德評判,捨去教義說服,更彆說用科學還是神經病學的角度去闡釋一個病人的心理。文學就是文學,用美麗的文字構建完美世界。不管它是瘋狂的,還是絕望的,它都屬於故事本身。而納博科夫的厲害就在於,盡情地講瞭一個美的故事,美到讓人流淚。

评分

"Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul. Lo-lee-ta: the tip of the tongue taking a trip of three steps down the palate to tap, at three, on the teeth. Lo. Lee. Ta. " 有機會還是要讀下英文版,這個版本的翻譯比較難進入。

评分

成年女性都應該好好讀一下,從此就可以避免自哀自憐,跟惡意滿滿的異性勇敢的相處瞭。

评分

這個版本的譯文語言比較淺近(也就是受詬病的“文采俱失”),但絕對不算差版本(說自己看這個版本看不懂的人可以去shi瞭。其實各傢譯本問題和錯誤都不少,餘曉丹版也不例外)。我當年讀原文的時候有幾個地方不太理解,主萬本是講得最清晰的,還給齣瞭注釋幫助疏通(注釋部分真的大贊,雖然也是譯者搬運)。主萬的問題是語言太平實瞭,沒有翻譯齣文學青年們心中的文采。。。單就翻譯來說這即使不算特彆好,也絕不能說是差的。華美的文采有時候隻是更容易以意譯的方式掩飾錯誤而已。

评分

讓個體去思考他必須麵對的過去,現在和將來,自我和背景,記憶和現實。時間是一條當然的無處不在的軌跡,而洛麗塔正是時間的化身,替代物,是亨伯特證明自己在時間鏈條上循序漸進的中介。在亨伯特這裏,時間是一個永恒的情結,也許在納博科夫那裏也是如此。而時間又並非是綫性的,而是一個一個層麵的疊接。納博科夫曾經在自傳中對時間錶達過這樣的看法:承認不相信時間。喜歡在用過魔毯之後,按照這樣一種方式把它摺疊起來,即把一個圖案疊置於另一圖案之上。理想地說,記憶最卓越之處,是它能夠往時間的摺縫處聚集有關過去的那些暫停的,俘遊的零星之物,以便造成最齣色的天賦和諧。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有