《洛丽塔》原著问世五十年来第一部中文全译本。纳博科夫最著名最有争议的小说杰作。
弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov, 1899-1977),纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。1899年4月23日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于1919年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。
1940年,纳博科夫移居美国,在威尔斯理、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家身份享誉文坛,著有《庶出的标志》、《洛丽塔》、《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。
1955年9月15日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版并引发争议。
1961年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。
我是先看了洛丽塔的电影才去看书的。 电影有两版,一版是黑白的,一版是彩色的,彩色那一版非常之能摸到名著的主题,而且真的能表达出那种爱情。 我真不知道一个成年男人对一个没有发育好的十来岁的孩子,七到十二岁,能有什么爱情可言。 但那确实是爱情啊!他为了这个...
评分最近晚上抽空就读它。 很多让我喜欢的书和电影,第一眼总不会觉得特别好,甚至是讨厌。记得第一次看纳博克夫的这本久负盛名的书,是在学校图书馆借的一本旧版本。今天想起来,可能是当初太年轻浮躁,也可能是译文太差,总之我看了十页,心里想的是:这也算小说?整一个男人的意...
评分小时候总搞不懂为什么欧美人总跟对待孩童的性虐待过不去。十年前有部著名的影片叫《沉睡者》,讲的就是受虐待男童长大复仇的事,几个月前爆发了爱尔兰教会长期虐待男童的丑闻,后来好像也没什么结果。关于女童的例子也不少,在美国似乎尤其多。正面的例子也发生在西方传统里,...
评分《洛丽塔》是纳博科夫流传最广、争议最多的作品,也是研究者最为青睐的作品。既是作家个人艺术风格的集中体现,也是后现代主义文学名闻遐迩的经典。 小说包含“序言”和“正文”两部分。 正文部分以第一人称叙述。“我”自称为“亨伯特·亨伯特”,1910年出生于巴黎,虽然母...
评分小时候总搞不懂为什么欧美人总跟对待孩童的性虐待过不去。十年前有部著名的影片叫《沉睡者》,讲的就是受虐待男童长大复仇的事,几个月前爆发了爱尔兰教会长期虐待男童的丑闻,后来好像也没什么结果。关于女童的例子也不少,在美国似乎尤其多。正面的例子也发生在西方传统里,...
我一直对那些能够引发广泛讨论,甚至引起争议的作品抱有浓厚的兴趣,而《洛丽塔》无疑是其中的佼佼者。阅读这本书,就像是在探索一个被层层迷雾笼罩的心理迷宫。作者的叙事者,以一种近乎炫技的方式,展示了他那扭曲而又充满魅力的世界观。他用一种极其考究的语言,描绘了许多在常人看来难以启齿的情感和欲望。我不断地在思考,作者究竟是在歌颂,还是在鞭挞?他所描绘的,是真实存在的某些角落,还是他内心深处某种畸形的情感投射?书中对于细节的把握,达到了近乎病态的程度,仿佛他沉溺于对这些细节的描摹,而忽略了更深层次的人性探讨。这种专注于表象的描写,反而加剧了故事的疏离感和不真实感,让读者难以产生共情,却又不得不被其语言的张力所吸引。我曾尝试从不同的角度去解读,去理解作者为何会选择这样的题材,以这样的方式去呈现。它迫使我跳出惯常的道德评判,去思考艺术的边界,以及语言所能承载的可能性。
评分《洛丽塔》是一本让我陷入深深思考的书。我并非被故事的表面所吸引,而是被其背后所蕴含的复杂性所震撼。作者以一种近乎偏执的细腻,描绘了一个充满争议的叙事视角。他对于语言的驾驭能力,堪称一绝,每一个词汇的运用,都仿佛经过了千锤百炼,既华丽又精准,同时又带着一种令人不安的暧昧。阅读过程中,我始终在努力辨别,作者究竟是在描绘一种扭曲的爱,还是一种深刻的讽刺。他所创造的那个世界,充满了虚假的繁荣和隐藏的危险,让人在沉醉于其语言的华美之时,又不禁对人性产生深深的忧虑。这本书的魅力,或许就在于它能够如此大胆地触碰那些被我们普遍回避的议题,并且以一种近乎挑衅的方式,迫使读者去面对。我不断地审视自己,我的阅读经验,我的价值判断,是否能够承受住这样一种挑战。它让我意识到,好的文学作品,并非总是带来愉悦,有时,它更像一面棱镜,折射出人性中那些复杂、甚至丑陋的侧面。
评分这本《洛丽塔》究竟是怎样一本能引发如此巨大争议的书呢?在我翻开扉页的那一刻,我并未预设任何期待,只是怀着一种莫名的好奇,想探究那被贴上“禁忌”标签的文字背后,究竟隐藏着怎样的世界。我并非被内容本身所吸引,而是被那份被舆论反复咀嚼后留下的余味所驱使。作者的语言,如同精雕细琢的艺术品,每一个词语的选择,每一个句子的排列,都经过了深思熟虑。他描绘的场景,哪怕是最琐碎的细节,也充满了生动的画面感,让人仿佛置身其中,呼吸着那些虚构世界的空气。然而,正是这种极致的技巧,使得故事中的某些元素,显得更加令人不安。我试图从更广阔的文学史和人性光谱中去理解它,去思考它为何能触碰到如此敏感的神经。它挑战的不仅仅是道德的底线,更是我们对叙事、对作者意图、以及对艺术本身能够承载何种内容的认知边界。阅读过程中,我不断地反问自己,作者的目的究竟是什么?他是在揭露,是在批判,还是仅仅在展示一种扭曲的视角?这种模棱两可,也正是它难以被简单归类,并引发持续讨论的根源所在。我开始意识到,评价这本书,不能仅仅停留在情节的表面,而需要深入到其语言的肌理,其结构的巧思,以及它所折射出的时代和社会思潮。
评分《洛丽塔》带给我的,并非如许多经典作品那样,带来一种心灵的慰藉或是思想的启迪,而更多的是一种强烈的震撼和长久的思考。作者在文字上的精湛技艺,毋庸置疑,他能够用最华丽、最富有感染力的语言,描绘出最令人不安的场景和最复杂的心理活动。这种对语言的极致运用,使得书中看似荒诞不经的情节,都带上了一种奇特的真实感,让人不得不去审视其背后隐藏的含义。我一直在试图理解,作者的创作动机究竟是什么?他是在揭示人性的阴暗面,还是在进行一场关于道德的实验?他所描绘的那个世界,既有现实生活的碎片,又充满了扭曲的想象,使得我在阅读时,始终处于一种精神的拉扯之中。这本书的价值,恰恰在于它能够如此大胆地挑战我们既有的观念,迫使我们去思考,去质疑,去反思艺术创作与伦理道德之间的界限。它让我明白,好的文学作品,并非总是迎合读者,有时,它更像一面镜子,映照出我们不愿面对的现实。
评分初次接触《洛丽塔》,我被其独特的叙事方式所震撼。那是一种近乎自恋的、充满了语言游戏和文化隐喻的第一人称叙述,仿佛一位技艺高超的魔术师,用他信手拈来的文字,编织出一个令人眼花缭乱的迷宫。书中对于细节的描绘,细致入微,甚至到了令人发指的地步。无论是人物的衣着打扮,还是场景的布置陈设,都被赋予了一种近乎变态的精准。这种精细,并非为了增添真实感,反而更像是一种刻意的装饰,一种虚假的华美,用来掩盖其下涌动的暗流。作者的笔触,时而尖锐如手术刀,解剖着人性的某些阴暗角落;时而又温情脉脉,描绘着那些转瞬即逝的、或许并非真实的感官体验。这种巨大的反差,让我在阅读时,始终处于一种紧张和困惑之中。我难以区分,作者究竟是在表达一种病态的爱恋,还是一种对社会虚伪和堕落的影射。他所构建的那个世界,既有现实生活的影子,又充满了荒诞的色彩,让人在辨认与迷失之间反复徘徊。这本书的魅力,很大程度上在于它成功地迫使读者去思考,去质疑,去审视自己对于“美”、“爱”和“道德”的固有认知。
评分《洛丽塔》的阅读过程,对我来说是一次关于语言和心理的深度探索。作者展现出的语言功力,无疑是令人叹为观止的,他能够用最生动、最富有想象力的词语,构建出最令人不安的场景和最复杂的心理状态。我被这种语言的魔力所吸引,同时又为故事中人物的某些行为和情感感到困惑。我努力去理解,作者是如何做到将如此令人不适的内容,用一种如此华丽而又迷人的方式呈现出来的。他所营造的氛围,既有现实生活的质感,又充满了某种超现实的疏离感。这种强烈的对比,使得我在阅读时,始终处于一种警觉和好奇交织的状态。我不断地问自己,作者的真实意图是什么?他是在揭露某种病态,还是在批判某种社会现象?又或者,他仅仅是在进行一场关于语言和想象力的游戏?这本书的价值,或许就在于它能够如此大胆地挑战读者的接受极限,迫使读者去反思,去质疑,去重新审视那些习以为常的认知。
评分我对《洛丽塔》的初次印象,更多地源于它被赋予的种种标签和围绕它产生的巨大争议。在我阅读的过程中,我发现这本书的价值,远不止于其题材本身,而更在于作者对语言的极致运用和对人物内心世界的深刻洞察。他用一种近乎炫技的方式,构建了一个充满隐喻和象征的叙事框架。每一个句子,每一个段落,都如同精密的机械装置,环环相扣,引导着读者的思绪。我试图去理解,作者为何会选择这样一个视角来讲述他的故事,他试图通过这种方式传达什么样的信息。书中对于细节的描绘,达到了令人惊叹的地步,仿佛作者沉浸在对这些细节的打磨中,试图从中提炼出某种更为本质的东西。然而,正是这种过于精细的描摹,反而让故事中的某些情感显得愈发虚无和难以捉摸。它迫使我反思,艺术的边界在哪里,叙事的伦理又该如何考量。这本书,与其说是在讲述一个故事,不如说是在进行一场关于人性、关于道德、关于艺术本身意义的深刻探讨。
评分我选择阅读《洛丽塔》,很大程度上是因为它所承载的巨大争议和它在文学史上的独特地位。这本书的语言,是我首先感受到的震撼。作者以一种近乎狂热的激情,运用极其精巧的比喻和象征,描绘了一个既诱人又危险的世界。我惊叹于他能够将如此具有挑战性的题材,用一种如此具有艺术性的方式来呈现。然而,正是这种艺术性,反而让我更加警惕,更加审视。我试图去分辨,作者的叙述是出于一种纯粹的创作冲动,还是带有某种更深层的意图。书中对人物内心活动的描摹,细腻入微,但又充满了主观的色彩,使得读者难以完全信任叙事者的视角。我不断地在作者构建的这个语言的迷宫中穿行,试图从中找到一条通往真相的道路。它让我意识到,阅读一本书,不仅仅是理解其内容,更重要的是理解其创作的语境,理解作者的意图,以及理解它对我们自身认知可能带来的冲击。
评分在我翻开《洛丽塔》之前,我已经听说过它名字背后所承载的种种故事和讨论。这使得我在阅读过程中,总是带着一种先入为主的审视态度。我首先被作者精妙绝伦的语言所吸引,他对于词语的运用,对于句子的构建,都展现出一种令人惊叹的艺术造诣。他能够用最华美的辞藻,描绘出最令人不适的情感和最扭曲的心理。这种反差,构成了这本书最核心的魅力,也使得它成为一本难以被简单定义的作品。我试图去理解,作者为何会选择这样一个视角来讲述他的故事,他希望通过这种叙事方式传达什么样的信息。书中对于细节的描写,是如此的详尽,仿佛作者沉迷于对这些细节的打磨,试图从中提炼出某种更为深刻的含义。然而,正是这种过于精细的描摹,反而加剧了故事的疏离感,让我难以完全代入。它迫使我反思,艺术的边界在哪里,叙事的伦理又该如何考量。这本书,与其说是在讲述一个故事,不如说是在进行一场关于人性、关于道德、关于艺术本身意义的深刻探讨。
评分《洛丽塔》给我带来的阅读体验,与其说是一种享受,不如说是一种煎熬,但同时又充满了一种难以言喻的吸引力。作者的语言功力毋庸置疑,他能够用最精炼、最富有诗意的词语,描绘出最令人不适的场景。这种强烈的反差,构成了这本书最核心的张力。我努力想要理解,是什么样的心理状态,能够催生出这样一种扭曲而又迷人的叙事。它不是那种能够让你在轻松愉悦中读完的书,相反,它会不断地挑战你的阅读习惯,迫使你停下来,去品味那些被隐藏在华丽辞藻下的沉重。书中对于人物心理的刻画,并非直白地展现,而是通过大量的旁白、内心独白以及对周遭环境的细致描摹来间接传达。这种“犹抱琵琶半遮面”的手法,反而更加令人不安,因为你无法确切地抓住人物的真实动机,只能在作者设置的线索中,进行猜测和揣摩。我试图从中看到作者对社会、对时代的反思,但同时我又被那过于个人化的视角所困扰,难以从中抽离,进行客观的评判。它就像一个精心设计的陷阱,一旦踏入,便难以自拔。
评分洛丽塔,我生命之光,我欲望之火,我死之葬列,万有寂灭的法诫
评分纳博科夫的繁复长句子让我着迷
评分这个译本读起来直接想让人跳下一段是怎么个情况,并不是情节精彩,而是感觉乏味。
评分我知道这本书饱受争议,我也相信很多人是妄下定论,但若是把文学创作等同于纪实报道,也只配看点粗鄙的地摊读物和耸动的网络新闻。无意为其平反昭雪,它也不需要我来招揽读者,这本书里打动人心的地方已经足够多,作为能够明辨是非的成年人和有良知的读者,就应该毫不犹豫地,或者说毫不畏惧地打上五星。
评分假如亨先生爱上《孤儿怨》里那位假扮少女的三十岁悍妇,不知下场如何。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有