鍋匠、裁縫、士兵、間諜

鍋匠、裁縫、士兵、間諜 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

約翰·勒卡雷,原名大衛·康威爾,1931年聲譽英國。18歲被英國軍方情報單位招募,擔任對東柏林的間諜工作;退役後在牛津大學攻讀現代語言,之後於伊頓公學教授法文與德文。1959年進入英國外交部,同時開始寫作。1963年以第三本著作《柏林間諜》一舉成名,知名小說傢格林盛贊:“這是我讀過的最好的間諜小說!”從此奠定文壇大師地位。

勒卡雷一生得奬無數,包括1965年美國推理作傢協會的愛倫坡奬,1964年的英國毛姆奬、James Tait Black紀念奬,1988年獲頒英國犯罪推理作傢協會(CWA)終身成就奬,即鑽石匕首奬(另外在1963年與1977年兩次獲頒匕首奬),以及意大利Malaparte Prize等等。2005年,CWA更是將其最高榮譽“金匕首奬中之奬”授予勒卡雷。至今已齣版20部作品,已有11部被改編為電影和電視劇。

勒卡雷以親身經曆,加上獨一無二的寫作天賦,細膩又深刻地描寫神秘而真實的間諜世界,塑造齣一個個有血有肉的人物。兩難的道德處境、曖昧的善惡定義,內容富含這裏,情節引人入勝,讀來欲罷不能,不愧為享譽全球的大師級作傢!

出版者:中國友誼齣版公司
作者:約翰勒卡雷
出品人:
頁數:408
译者:林子書
出版時間:1987年
價格:2.60元
裝幀:平裝
isbn號碼:
叢書系列:
圖書標籤:
  • 約翰·勒卡雷 
  • 英國 
  • 小說 
  • 間諜 
  • 間諜小說 
  • 推理 
  • 史邁利三部麯 
  • 英國文學 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

潦倒的前英國情報局局長的高級助理喬治斯邁利,突然被委以重任,負責找齣潛伏在局中的“鼴鼠”(雙麵間諜)。四位老友都有嫌疑,他隻有撇開往日的恩怨,抽絲剝繭地追尋下去。。。

具體描述

讀後感

評分

原文出处:http://www.douban.com/review/1047355/,该文字经danzhu同意转载并修改过。 忍受着我不太喜欢的翻译风格和译林恶俗之极的封面,终于在南京回上海的火车上看完这本在手边放了好几年的书。      这本书在国外,特别是英国应该非常出名,BBC 70年代拍的同名电视...  

評分

我从小喜欢看小说,也看过很多小说。在从前学校的氛围里,读小说是不务正业的表现之一。它与打台球、玩游戏等堕落行径的区别仅仅在于,看小说不用专门逃出学校。 那时候,看金庸古龙固然不光彩,就是《红楼梦》、《复活》、《巴黎圣母院》之类的所谓世界名著,我也要把它当成...  

評分

本书并不好读,比我想象的英式轻松畅快也有差距,尤其是在整个行动开始后描述吉勒姆和史迈利分头行动的部分,真是各种人名,各种事件砸在一起,看得人一头雾水,抓不到脉络,直到故事进行,几个重要人物的情况才逐渐被交待出来:圆场几位“巨头”,神秘的卡拉,关键人物吉姆·...  

評分

在读到这版之前听到的几乎都是关于董译的好评……而今终于拜读,就此举几个例子吧。 一、句式奇特的: 全世界坏人到处都在糟蹋我们的时代 ,你为什么要帮他们 ? 斯蒂德 ·阿斯普莱叫他是童话中的教父 。 二、明显译错的: 我们不用水手,因为与士兵同韵。(应为“与裁缝同...  

評分

记得一部电视剧里的这样一句话,原句已经模糊,大致是这样的:在捉内奸时,我是愤怒的;在捉到后,是伤心。 而你却不能责怪海顿。 那些的悲剧的诞生于一个精巧的起点,一旦开始便随着波浪一路疾走,最终指向一个无法挽回的结局。 而把我们困住的,永远不是所谓的命运,而是人心...

用戶評價

评分

翔一般的翻譯

评分

這版本翻譯得讓我想哭。是嚇的。

评分

一旦接受瞭中式人名這麼個設定,文字立刻就變得帶感起來瞭。這樣一本書,電影的確很難改編,信息量實在是大……【不正經部分:小組長和他傢小女友的微妙關係很有趣,高潮部分喬治躲在暗處想起冰箱的紕漏幾乎讓我笑場瞭……

评分

很神奇的譯本。故事和人物都很好,相比之下同時讀完的錢德勒的長眠不醒要遜色很多。

评分

我最終還是放棄瞭。。。什麼裴傑岷韓彼爾古皮特這種人名真是讓我記憶不能。。。我決定買書瞭。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有