这两天在读维姆·文德斯的散文集The Logic of Images: Essays and Conversions。 书是他八九十年代的随笔结集,文章都写的很随性,还有诸多注水篇目,但简练的语言细微处异常动人,正如他的电影。随手翻了这本书最后一章的内容,如有错漏还请谅解。 Le Souffle de l’ang 天使...
评分这两天在读维姆·文德斯的散文集The Logic of Images: Essays and Conversions。 书是他八九十年代的随笔结集,文章都写的很随性,还有诸多注水篇目,但简练的语言细微处异常动人,正如他的电影。随手翻了这本书最后一章的内容,如有错漏还请谅解。 Le Souffle de l’ang 天使...
评分这两天在读维姆·文德斯的散文集The Logic of Images: Essays and Conversions。 书是他八九十年代的随笔结集,文章都写的很随性,还有诸多注水篇目,但简练的语言细微处异常动人,正如他的电影。随手翻了这本书最后一章的内容,如有错漏还请谅解。 Le Souffle de l’ang 天使...
评分这两天在读维姆·文德斯的散文集The Logic of Images: Essays and Conversions。 书是他八九十年代的随笔结集,文章都写的很随性,还有诸多注水篇目,但简练的语言细微处异常动人,正如他的电影。随手翻了这本书最后一章的内容,如有错漏还请谅解。 Le Souffle de l’ang 天使...
评分这两天在读维姆·文德斯的散文集The Logic of Images: Essays and Conversions。 书是他八九十年代的随笔结集,文章都写的很随性,还有诸多注水篇目,但简练的语言细微处异常动人,正如他的电影。随手翻了这本书最后一章的内容,如有错漏还请谅解。 Le Souffle de l’ang 天使...
文德斯真是斯文人,没什么卓著的理论,像女人一样强调着拍电影得靠直觉……
评分语言不难懂,推荐直接看原著,虽然电影眼系列有翻译版。
评分断断续续地看完了,里面有很多关于电影和“故事”的讨论深得我心。
评分断断续续地看完了,里面有很多关于电影和“故事”的讨论深得我心。
评分语言不难懂,推荐直接看原著,虽然电影眼系列有翻译版。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有