 
			 
				In 1971 Mao's campaign against the intellectuals is at its height. Our narrator and his best friend, Luo, distinctly unintellectual but guilty of being the sons of doctors, have been sent to a remote mountain village to be 're-educated'. The kind of education that takes place among the peasants of Phoenix Mountain involves carting buckets of excrement up and down preciptous, foggy paths, but the two seventeen-year-olds have a violin and their sense of humour to keep them going. Further distraction is provided by the attractive daughter of the local tailor, possessor of a particularly fine pair of feet.
Their true re-education starts, however, when they discover a comrade's hidden stash of classics of great nineteenth-century Western literature - Balzac, Dickens, Dumas, Tolstoy and others, in Chinese translation. They need all their ingenuity to get their hands on the forbidden books, but when they do their lives are turned upside down. And not only their lives; after listening to their dangerously seductive retellings of Balzac, the Little Seamstress will never be the same again.
戴思杰,生于1954年,1971至1974年作为知青在四川省插队落户,后考入南开大学学习艺术。1984年去法国深造,成为一名电影导演。现居法国。
两个被发配到山里去劳动改造的青年:马剑铃和阿罗。 背景是文化大革命。 没什么好说的,因为是出身不好的人碰巧赶上了一个狗屁的年代。 在这个年代里,用不着分什么放狗屁、放屁狗、狗放屁……因为所有人都是一样,即使是人,也和狗以及某中氮氢化合物没什么区别。 被搜出...
评分 评分两个被发配到山里去劳动改造的青年:马剑铃和阿罗。 背景是文化大革命。 没什么好说的,因为是出身不好的人碰巧赶上了一个狗屁的年代。 在这个年代里,用不着分什么放狗屁、放屁狗、狗放屁……因为所有人都是一样,即使是人,也和狗以及某中氮氢化合物没什么区别。 被搜出...
评分典型的,巴尔扎克和小裁缝是一部写给外国人看的小说,充满异国情调,虽然他的作者是中国人。大概3年前就知道有这部小说改编的电影,,而最终让我看完它的原因是小说的背景是荥经县的天凤乡。 《巴》说的是,20世纪的70年代,作为知识青年的小说的叙述者和阿罗上山下乡,到偏远...
评分中国人用法语写的然后又被翻译成英文 因为在做translation club 老师借给我看说要体会翻译语言的精妙 可是没有时间看呐
评分美国学校的课上读物 老师偷偷送了一本给我 很棒的礼物
评分Devastatingly poetic.
评分中国人用法语写的然后又被翻译成英文 因为在做translation club 老师借给我看说要体会翻译语言的精妙 可是没有时间看呐
评分hilarious & thoughtful..
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有