Set in the Gulf Stream off the coast of Havana, Hemingway's magnificent fable is the tale of an old man, a young boy and a giant fish. This story of heroic endeavour won Hemingway the Nobel Prize for Literature. It stands as a unique and timeless vision of the beauty and grief of man’s challenge to the elements. (20040927)
① 到底文学是怎么回事儿 上回我们跟大家讲海明威写《老人与海》这本书多少有点“夫子自道”。因为在这之前,他已经被认为再也写不出好小说了,尤其他上一本小说是饱遭劣评。但是,这本小说出来之后他大获成功! 美国当年很有名的杂志《生活》周刊,有一整期杂志把这篇小...
评分刚刚看到了一个短评说都应该看原著原因是译文都是文笔不好的。我看这本故事的时候是高一,那时候哪有读原著的英文基础即使大学毕业了考了四级证书,也任然看不了这个故事。现在老人与海的故事已经是小学生读物了,小学生看英文也不太可能,这么好的精神是值得我们所有人来学习...
评分没有被打败的人 赵松 一九五二年九月一日那一期的美国《生活》周刊的封面人物,是厄内斯特-海明威。那期杂志全文刊发了他的新作《老人与海》。那张封面照里,海明威的神情有些疲倦、略带轻蔑,就像刚从战场归来的上校,刚梳理好花白渐稀的头发,紧闭嘴唇,下巴明显内收,而冷眼...
评分没有被打败的人 赵松 一九五二年九月一日那一期的美国《生活》周刊的封面人物,是厄内斯特-海明威。那期杂志全文刊发了他的新作《老人与海》。那张封面照里,海明威的神情有些疲倦、略带轻蔑,就像刚从战场归来的上校,刚梳理好花白渐稀的头发,紧闭嘴唇,下巴明显内收,而冷眼...
评分我喜欢短小而精悍的故事。开头我的眼睛里只有一个破落的村庄,一些为了生计奔波的渔民,我想我可以想象出他们的面容,肯定是黝黑而没什么分辨率的。这儿所有的人都有着相似的人生,从出生到死亡,似乎没有什么分别。主人公,这位老渔夫,也是他们中的一员,可能比起那些可以有...
中文版非常难读,英文版也不觉得有什么特别的。。
评分早已经过了读所谓“世界经典名著”的年纪了,重拾这些大小部头又不觉浪费时间的办法唯有读英文的。或许是我的水平原因,这本书全然没有从前耳濡目染的“与大海的生死搏斗”,反而是见到一位老人与鱼、与大海优雅、智慧而顽强的较量,更见到较量背后的孤独与寂寞。
评分“Man is not made for defeat,” he said. "A man can be destroyed, but not defeated."
评分We must grit our teeth and hold on in the face of despair, though it might turn out to be fruitless and efforts in vain in the end.
评分2011.9不知为什么让我想起了to build a fire,同样是一个人独自面对自然,只是结局不同。小说阅读过程不如小说主题吸引我。小男孩是我眼中全书唯一的脆弱与温情,忘不了他看到老人双手血痕后停不了的哭泣。人和鱼的较量是人和一切困难的寓言,那些经历过刻骨铭心的挣扎的人,读来会有更深的感触.2013.1-和马林鱼的较量是属于老人智慧和耐心的胜利,和鲨鱼的搏斗则是老人不屈的尊严的胜利。我们谁都要独自面对挑战,坚持到底的那份勇气和决心却不是每个人都有幸拥有,而面对注定失败的挑战依然顽抗到底的则都是悲壮的英雄。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有