Probably the most famous play in the in the English language,Hmalet transcends the revenge tradition and explores the nature of man.
最近我看了莎士比亚中的《哈姆莱特》,19世纪俄国的批评家林斯基称莎士比亚为“戏剧诗人之王”,而《哈姆莱特》则是莎士比亚“灿烂王冠上面的一颗最光辉的金刚钻”。《哈姆莱特》是由五幕悲剧组成的。在这位戏剧大师的几部悲剧中间,《哈姆莱特》是最扑朔迷离的,也是最富有哲...
评分莎士比亚笔下的人物似乎比我们更加聪明和多疑,他们对彼此的表现充满了怀疑和各式各样的试探。除了哈姆雷特利用戏剧对叔父的试探,叔父让哈姆雷特的密友对王子的试探,波洛涅斯利用奥菲莉亚对哈姆雷特的试探,波洛涅斯让仆人对雷欧提斯的试探。成人们在不断地提示外表的虚妄,...
评分 评分不合时宜的沉思 ——试述哈姆莱特的血气和延宕 文/顾一心 有关《哈姆莱特》的情节似可一言蔽之:人因过度的思考而扼杀了应有的行动。哈姆莱特——这位举世瞩目的人之骄子,由始至终在行动的血气和延宕的理性间徘徊,最终因猝然的变故结束了自己的生命。作为现世行动的失败者...
评分不合时宜的沉思 ——试述哈姆莱特的血气和延宕 文/顾一心 有关《哈姆莱特》的情节似可一言蔽之:人因过度的思考而扼杀了应有的行动。哈姆莱特——这位举世瞩目的人之骄子,由始至终在行动的血气和延宕的理性间徘徊,最终因猝然的变故结束了自己的生命。作为现世行动的失败者...
A poor reader can ruin a Shakespearean play indefinitely. See one shine on stage before you decide how much or little you like it.
评分明天考试。。
评分喜欢程度大概胜过麦克白,因其瘦削又丰腴、阴冷又缤纷。钢铁机器总一往无前,人却踟蹰踟蹰,如手掌来回摩挲千遍,才升起沉思的火花。见过亡灵仍知死亡等同一掷虚空,只因亡灵即本人,踟蹰属于生者,凝望河流彼岸与逆旅门外如临深渊。王子试图解释这死之深渊;生之踟蹰便是答案。莎翁笔下的小丑弄臣常在最肃穆时出场,笑语全是悲谶;全书调性也如此,滑稽嘲讽到极致然后见其幽愤悲心。丹麦是牢房,果壳里却有宇宙,英雄野心是乞丐褴褛的影子,人能outlive自己的肉体多久呢?how unworthy a thing you make of me! 亚历山大也会成这德性吗?!恨不得马上开读r&d are dead, 感谢并不存在的神,竟能让五百年前的文字如此狠狠击中我。
评分听过20本书虫系列的慢速缩写小说之后,试水第一部中速英文有声小说,追求不高,基本上能听懂啦~听的是BBC的经典版,抑扬顿挫之间慢慢感受到英语的美!
评分找不到RSC版的条目,读Hamlet的话推荐RSC和Arden版。“The time is out of joint: O, cursed spite/ That ever I was born to set it right!"
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有