精悍短小的一篇故事,令我仍旧延续了《等待》中对哈金的喜爱。 阅读《池塘》时,里边出现过几次,马厂长说邵彬是条“大鱼”,方才对上书名“池塘”二字。可读完整本书才知道,为何是池塘,不是湖,不是海。整本书中所塑造的所有关键人物,都秉持着“...
評分哈金的作品始终是平实,平实之间流露出作者对人事所见的喟叹,同时又用如此慨叹来让读者看到事情的本身也是一种悲哀的幽默。《池塘》无疑是这样的一部作品,小人物的人生,大环境的忧伤,无时无刻都在提醒着我们,人生有时候是很好笑的,因为我们竟然像一条鱼,无法逃离污浊的...
評分书名叫《池塘》,开始我还觉得无法很理解。越往后读,倒也越能明白了。书中两处将男主角邵彬呆的化肥厂比拟为池塘。池塘,在水体中几乎算是最小的了,可能浅到直见塘底,而书里的人把邵彬称之为“大鱼”,一个虽然只上过五年学,但是却自学了绘画、书法、篆刻、写诗,而且在不...
評分在读者眼中,哈金是一位用英语写作、却描写地道中国社会的作家。但是在我看来,作者的第一部长篇小说《池塘》就具有很大的野心。 故事其实很简单,没有分到房子的钳工邵彬对于化肥厂的领导怒火中烧,于是他运用自己平时热爱的绘画书法反击,画漫画、投稿、告状,双方对立事态不...
有點好奇,美國人這能讀懂嗎?
评分有一個問題是還蠻片麵的。但是片麵得很有意趣。而且是那種難得的質樸的纍土成塔的意趣。我覺得比等待好誒。
评分簡潔、內斂、收放自如,風格與餘華很像,但是對細節的把控比餘華高齣不少,改天得再看一次等待。
评分讀的英文版,很有趣的一本小書。寫過一篇論文講哈金的語言,其英文用詞的中國化應為其特色,不知翻譯成中文會是個什麼味道。
评分有一個問題是還蠻片麵的。但是片麵得很有意趣。而且是那種難得的質樸的纍土成塔的意趣。我覺得比等待好誒。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有