迪诺·布扎蒂(Dino Buzzati,1906-1972),20世纪意大利著名作家,同时也是记者和画家。他一生创作颇丰。二战时曾以特派员身份赴非洲,看到埃塞俄比亚一望无际的荒凉景象后,开始构思《鞑靼人沙漠》,1940年出版,奠定了他的文坛地位,被博尔赫斯列入“私人藏书 ”,位居第六。其重要作品还有:《山里的巴尔纳博》《魔法外套》《神秘商店》《瓦尔·莫雷尔的奇迹》等。布扎蒂小说中的荒诞感和存在主义意蕴,让他常被与卡夫卡、加缪联系在一起。
刘儒庭,1941年生,河北人。译审,意大利仁惠之星骑士。曾任新华社罗马分社首席记者,中国意大利文学研究会常务理事。译作有理论著作《开放的作品》《影子的门槛》,小说《已故的帕斯卡尔》《基督不到的地方》《为时已晚》《鞑靼人沙漠》《米兰之恋》,电影剧本《甜蜜的生活》《红色沙漠》及诗歌《青春诗》等。
刚接触文学的时候,很喜欢象征的手法。随着阅读量的增大,我开始腻烦了,尤其是觉得长篇小说最好不要通篇的象征,很没劲,除非能提供关于世界、人类的极其巧妙的视角。 《鞑靼人沙漠》幸好还不算太长,我耐着性子读完了(尽管同时吞噬了很多零食)。本来也觉得没劲...
评分 评分 评分年轻的乔瓦尼•德罗戈中尉从城里出发,前往边境的城堡服役。于是开始了一段平常的人生。 与其说此书有卡夫卡的意味,倒不如说有更多的托马斯·曼的《魔山》,毕竟乔瓦尼•德罗戈是想要离开城堡,离开这个防备北方荒凉沙漠,防备鞑靼人的城堡。可是他最终没有离开,直到鞑靼...
因为人们忽大忽小的军衔,对本来不错的译本降低了好感
评分因为人们忽大忽小的军衔,对本来不错的译本降低了好感
评分因为人们忽大忽小的军衔,对本来不错的译本降低了好感
评分因为人们忽大忽小的军衔,对本来不错的译本降低了好感
评分因为人们忽大忽小的军衔,对本来不错的译本降低了好感
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有