伊塔洛•卡尔维诺(Italo Calvino,1923—1985)
意大利当代最具有世界影响的作家。于1985年获得诺贝尔文学提名,却因于当年猝然去世而与该奖失之交臂。但其人其作早已在意大利文学界乃至世界文学界产生巨大影响。
卡尔维诺从事文学创作40年,一直尝试着用各种手法表现当代人的生活和心灵。他的作品融现实主义、超现实主义与后现代主义于一身,以丰富的手法、奇特的角度构造超乎想像的、富有浓厚童话意味的故事,深为当代作家推崇,并给他们带来深刻影响。《我们的祖先》三部曲、《命运交叉的城堡》、《帕洛马尔》等达到惊人的艺术高度和思想深度。《意大利童话》最大限度地保持了意大利民间口头故事的原貌,艺术价值和学术价值兼具,是再现意大利“民族记忆”之深厚积淀的不可多得的作品。《美国讲稿》是卡尔维诺对自己近40年小说创作实践的丰富经验进行的系统回顾和理论上的总结与阐发。他的作品以特有的方式反映了时代,更超越了时代。
卡爾維諾羅曼史小說最佳代表作之一。故事背景以18世紀中葉至19世紀初期,義大利半島地中海沿岸的熱內亞共和國的翁勃薩地區。大意敘述一個父親為過氣的男爵,母親為曾經身經百戰的女將軍家中,十二歲的長子柯西謨,因為不願食用蝸牛大餐,與父母發生嚴重衝突,於是在積了一肚子對家庭(或社會?或世界?)的怨恨之後,終於爆發出來,他爬到樹上,並誓言永遠不再重返地面。他不僅窮盡心力探索,統治樹上王國的一切,並且在樹上受教育、讀書、狩獵、救火、與海盜作戰,甚至談戀愛、寫作、俯看人類世界、觀察時代巨輪的轉變;直到終老之際,都沒有再回到人群之中。
《树上的男爵》这本书大概是我所有阅读过的书籍里翻开最多次试图读完,却总因各种原因而被夭折的一本了,所以这本书的开头部分也是印象最为清晰深刻的。第一次读到结尾,却有种辨不清真假虚实的茫然,这个世界究竟何为荒诞何为真实?也许正好相反,大地是假的,一棵树上的世界...
评分这段时间虽然生活得有些忙碌而混乱,但雷打不动的就是每天拿出时间,捧起《树上的男爵》,读上几页,跟随柯希莫,在他的树上世界攀援跳跃、驰骋遨游,这真是一种难得的精神享受。书是精神的鸦片,果真不假,每次要从书中将自己抽提出来,返回到真实世界,都有些依依惜别...
评分1. 这本书看得出乎意料的开心。真的好喜欢这本书呀,如果有时间的话你们一定要看一看。它既有童话般的天马行空,又不逃离人世间的纷纷扰扰。 因为真实,所以虚构便弥足珍贵。 怎么说呢,就是它的一切都是运行在一个有逻辑的架构下的,但整个背景设定又是虚构的,所以读完会有一...
评分曾经看到过这样一句话:“相比博尔赫斯,马尔克斯就是个笨蛋。” 客观来说,“笨蛋”的比喻,并非是智商高下的判断,也不代表写作水平的好坏,而仅是因为师承、风格的不同,给读者的阅读感受不同而已。不过,如果单从文字里透出的聪明劲儿,创意的高度和知识面的广博而言,博...
评分寒夜推窗,当残叶凋落的树冠已被白雪覆盖,由根根枝条延伸交叠而成的复杂世界愈显美丽之时,我们便开始期盼孤独的树木能够长成丛林,头戴野猫皮帽,身穿骑士服,手臂越来越长,腿有些罗圈的男爵先生能够从世界那端走来,从一棵又一棵大树上踏步行走、跳跃而来,然后两腿一伸,...
好故事,以后我也要写个这样的故事
评分对于远方的思念,空虚感,期待,这些思想本身可以延绵不断,比生命更长久.
评分比寒冬夜行人强一些 不过豆瓣评论还是有点夸张 还有 经济学的脑残粉你们粉完凯恩斯就来哈耶克也太没节操了 别上马甲啊 直接真身说呗
评分许多年以来,我为一些连对我自己都解释不清的理想活着,但是我做了一件好事情:生活在树上。
评分翁布罗萨不复存在了。凝视着空旷的天空,我不禁自问它是否确实存在过。那些密密层层错综复杂的枝叶,枝分权,叶裂片,越分越细、无穷无尽、而天空只是一些不规则地闪现的碎片。这样的景象存在过,也许只是为了让我哥哥以他那银喉长尾山雀般轻盈的的步子从那些枝叶上面走过。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有