本書為薩依德總結近年文學、文化、政治批評經驗,所作的系列反思。全書開宗明義,探問在媒體資訊繁衍、政治、學術利益團體游竄的世紀之末,知識分子的自處之道。薩依德慨言今之所謂知識分子,已是一種特殊專業,集編輯、記者、政客及學術中間人於一身。他(她)們身不由己,往往成為各種權力結構中的一員。反而在去國離鄉的移民逐客中、在甘居異端的「業餘者」、「圈外人」中,我們仍能得見知識分子不屈不移、卓然特立的風骨典型。
本書原為1993年在英國廣播公司的講稿,旁徵博引,深入淺出,足見薩依德本人在專業以外之文采風貌。除精譯原文外,本書譯者單德興博士曾親赴美國哥倫比亞大學訪問薩依德,並另撰專文介紹其人的學問文章。書未所評註的薩依德著作書目,尤為中文學界難得一見的參考資料,極其值得推薦。
爱德华・W・萨义德
(Edward W. Said)
1935年出生于耶路撒冷,在英国占领期间就读巴勒斯坦和埃及开罗的西方学校,接受英式教育,50年代赴美国就学,取得哈佛大学博士,1963年起任教哥伦比亚大学迄今,讲授英美文学与比较文学。
萨义德著作等身,其中以《东方学》(Orientalism,1978)闻名遐迩,成为后殖民与后现代主义辩论的先锋。20年来,萨义德著述不辍,焦点扩及政治观察、文化批判,甚至音乐述评等范畴。与此同时他还以知识分子的身份积极投入巴勒斯坦解放运动,其学术建树和政治参与都很引人瞩目。
韦伯的〈学术与志业〉之后,知识人的地位被分离出来。与民粹主义所谓的“两张皮”理论完全相反,知识人被放在了与主流社会和建制的辩证对立面。赛义德的这本小书本来是作为英国知识界享有盛誉的Reith Lectures出版的,堪称赛义德被自我境遇激励所写出的最佳辩护词。他主张知识...
评分陈寿文:他是一个流亡者――萨义德逝世周年祭 题记:2004年9月24日,萨义德逝世一周年。我以为对于一个思想者,行动者的最好纪念是理解体验其思想并与之同行,在本没有路的地方走出路来,把小路扩展成大路...... 有一种风行但完全错误的认定:流亡是被完全切断,孤立无望地...
评分本书英文原名Representations of the Intellectual,这书名本身就不好译。这里有两个核心概念的联结,其一是Intellectual,其二是Representation。 首先,将Intellectual译为“知识分子”当然没有错。但是,作为在西方社会文化环境中所特指的一个人群,intellectual既不同于中...
评分长久以来,乔姆斯基与萨义德并称为美国最有名的公共知识分子,"那个国家的良心"。他们坚持己见,不局限于自己的专业学术,而是以文化批评为手段,积极参与公众议题的讨论,向权威发出挑战,为周围的不公而抗争。萨义德在自己的那本《知识分子论》里说得很清楚:知识分子的代表—...
评分我是一个极其感性的人,理所当然的把萨义德的《知识分子论》读成富有浪漫主义想象的随笔。其中作者论述班达的观点,班达将真正的知识分子定为:他们的活动本质上不是追求实用的目的,而是在艺术、科学或形而上的思索中寻求乐趣,简言之,就是乐于寻求拥有非物质方面的利益,因...
- 读台湾译者还是要慎重 患脑筋太费精力了
评分- 读台湾译者还是要慎重 患脑筋太费精力了
评分加半颗星星,尽管内容忘得差不多,尽管那麽多年前,仍记得读时血液沸腾的感受。
评分六篇,唉唉,还是很有功力的.
评分加半颗星星,尽管内容忘得差不多,尽管那麽多年前,仍记得读时血液沸腾的感受。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有