在女性主义、多元化主义、文化唯物主义、新历史主义、非洲中心论等各种新潮理论引领风骚之际,哈罗德·布鲁姆逆流而立,力拒文学批评的意识形态化,重申智识与审美标准的不可或缺。在本书中,布鲁姆高扬“审美自律性”的主张,一仍其“影响的焦虑”理论,以莎士比亚为西方经典的中心,并在与莎氏的比照中,考察了从但丁、乔叟、塞万提斯一直到乔伊斯、卡夫卡、博尔赫斯、贝克特等的二十多位西方一流作家,揭示出文学经典的奥秘所在:经典作品都源于传统与原创的巧妙融合。
《西方正典》为解读数百年来西方伟大作家和重要作品提供了引导,无疑会激发你重温经典的欲望,但它绝不只是一份西方文学作品的必读书目,其中融合了对学识的喜爱和对审美的激情,才华横溢而又雄辩无碍地维护了一种统一连贯的文学文化,在从往后的岁月里,它将引领我们重拾西方文学传统所给予了阅读之乐。
哈罗德·布鲁姆,1930年出生于纽约,先后就读于康奈尔大学和耶鲁大学,1955年起在耶鲁大学任教。早期研究浪漫主义诗歌,曾出版过论布莱克、雪莱、叶芝、斯蒂文斯等英美诗人的专著。除先前提到《影响的焦虑》、《西方正典》之外,他还著有《误读之图》、《卡巴拉犹太神秘哲学与批评》、《诗与隐抑》以及即将出版的新作《耶稣和亚维:神圣之名》(Jesus and Yahweh:The Names Divine)。作为一个批评家,布鲁姆主要研究领域包括诗歌批评、理论批评和宗教批评三大方面,而英国浪漫主义诗歌、后期弗洛伊德的精神分析理论和犹太教的诺斯替主义与喀巴拉主义则是这些批评的主要对象。在美国,布鲁姆绝对算得上是一个大牌的学者和批评家。他以其独特的理论建构和批评实践被誉为是“西方传统中最有天赋、最有原创性和最具煽动性的一位文学批评家”。
摘自《世纪中国》 作者:张 维 布鲁姆的《西方正典》一书翻译成中文后,在文学界引起激烈反响,有积极的呼应,也有无情的指责,更有对于批评者非巨细无遗也是点面俱到的再批评。笔者在此无意参与争论,只是力求结合布鲁姆早期提出的相关理论内容,蠡测其定义的“正典”...
评分非常哀沉的序与结语,像是对文学和比较文学的悼词。布鲁姆说,如果不是生在30年代而是生在70年代,绝无可能研究文学。那我辈又是怎样的异类呢?“文学的传播就是文学的终结”,不错,传播把文学扩大到文化的范围内。大家觉得文学这个圈子太小了,于是用文化来终结它。创...
评分非常哀沉的序与结语,像是对文学和比较文学的悼词。布鲁姆说,如果不是生在30年代而是生在70年代,绝无可能研究文学。那我辈又是怎样的异类呢?“文学的传播就是文学的终结”,不错,传播把文学扩大到文化的范围内。大家觉得文学这个圈子太小了,于是用文化来终结它。创...
评分这部书的副标题是“伟大作家和不朽作品”,理应气势恢宏浩浩荡荡,但在莎士比亚,但丁,乔叟与塞万提斯背后,气氛却为悲歌所笼罩。布鲁姆不无悲观地宣布他们那一代学者将是西方经典的最后继承者,要去面对“憎恨学派”的种种责难与意识之争。然而很少有人会再将精力放在...
评分读过这本书,才知道它与我想象中大不相同。我原来的阅读期待,布鲁姆应该是个保守分子,才提倡阅读经典。而这本书的重点不是要人们重新阅读经典(假如有这个附加作用也是个捎带的效果),而是要自己重新解释经典。用布鲁姆得心应手的“影响的焦虑”理论。它不是要重申道德和...
坦白讲,我对这类大型文化梳理作品通常抱持着一种警惕的审慎态度,因为它们很容易陷入西方中心主义的窠臼,或者仅仅停留在对“伟大人物”的歌颂上。然而,这本书的处理方式则显得更为复杂和立体。它确实聚焦于西方思想的主流,但其批判性的视角贯穿始终。作者并非盲目推崇古典的完美无缺,而是清晰地指出了在不同历史阶段,这些“正典”中潜藏的局限性、排他性甚至是其社会基础的阴影面。这种清醒的自我审视,让这部作品的价值远远超越了单纯的知识普及。它引导读者去反思,什么是“经典”的形成机制?谁有权力来定义“伟大”?这种对权力结构和知识建构过程的反思,使得阅读过程变得更加具有现代性和批判性,它教会我们不仅要吸收知识,更要学会质疑知识的来源与边界,这对任何一个严肃的思考者来说,都是至关重要的训练。
评分我得说,这本书的文字功力着实令人佩服,那种行文的节奏感和语言的张力,简直可以称得上是一种文学享受。作者在处理那些晦涩难懂的哲学概念时,展现出了惊人的化繁为简的能力,但绝非肤浅的简化,而是抓住了其核心精神,用一种近乎诗意的笔法将其呈现出来。读到某些篇章时,我甚至会停下来,反复咀嚼那些精妙的比喻和结构严谨的论证,仿佛在品味陈年的美酒。它不像教科书那样刻板僵硬,也没有流行的“快餐文化”读物的浮躁,它有一种沉稳的、娓娓道来的力量。尤其是在描述那些文化冲突与思想碰撞的场景时,那种戏剧性的张力被拿捏得恰到好处,让人身临其境,感受到历史的重量感。对于初次接触这些经典思想的读者来说,这本书无疑是一座极佳的引路灯,它足够严谨,但又不至于让人望而却步,真正做到了雅俗共赏的平衡。
评分我常常在想,读完这样一部巨著后,最大的收获是什么?我认为,它提供了一种强大的“精神工具箱”。它不是直接告诉你答案,而是通过展示历史上那些最顶尖的头脑是如何提出问题、构建论证的,让你学会用更精准、更富有层次的框架去看待当下的困境。无论是面对复杂的社会议题,还是需要进行个人价值判断时,书中那些关于逻辑、伦理和审美的讨论,都能立刻在你脑海中浮现出可以参照的思维模型。这本书的阅读体验,是长期主义的投入,它像是一个安静的导师,陪伴你慢慢成长。它的价值不在于你一次性记住了多少专有名词,而在于它重塑了你思考世界的底层操作系统,让你在面对新事物时,能够自动地将其置于一个更宏大、更具历史纵深感的坐标系中去衡量和定位。这是一种难以用三言两语概括的、由内而外的思维重构。
评分这部作品的宏大叙事和对人类文明演进脉络的深刻洞察力,令人叹为观止。作者仿佛是一位时间的旅者,带领我们穿越了无数思想的激荡与艺术的辉煌,从古希腊的理性光芒到启蒙运动的理性觉醒,再到近现代对个体价值的重新审视。它并非仅仅是罗列了一系列名人名作的“作品集”,而是在精心构建一个知识的生态系统,展示了不同时代、不同领域之间的复杂互动关系。比如,当谈及某个哲学流派的兴起时,作者总能巧妙地将其与同时期盛行的文学思潮或科学发现联系起来,揭示出思想的相互渗透性。阅读的过程,就像是在攀登一座知识的高峰,每走一步都能获得更广阔的视野,尤其是在梳理那些看似孤立的文化现象时,那种豁然开朗的感觉,是其他泛泛而谈的通史类书籍难以给予的。它强迫你去思考“为什么是这个时代孕育了这样的思想”,而不是简单地记住“谁在什么时候说了什么”。这种深层连接的构建,极大地提升了阅读体验的深度与厚度。
评分这本书最让我感到震撼的,是它对“连续性”与“断裂性”的辩证处理。我们常常习惯于将历史视为一系列明确的分界点,但作者却通过细致的文本分析,展示了在看似剧烈的变革之下,那些细微的、未曾中断的文化血脉是如何流淌的。例如,在讨论某个文艺复兴时期的艺术家如何借鉴中世纪的某些技法时,那种对历史细微肌理的捕捉,显示出作者非凡的考据功力和洞察力。这使得我们对“创新”的理解不再是凭空出现,而是建立在前人的肩膀上,是对传统的继承与反叛的复杂循环。更令人称道的是,作者并未陷入“决定论”的窠臼,他始终保持着一种开放的态度,承认许多历史进程中存在的偶然性与多重解释的可能性。这种历史观的成熟与弹性,使得整部作品在呈现其结论时,充满了智识上的谦逊与魅力,让人在学习知识的同时,也学会了如何更审慎地看待过去。
评分早上看到布鲁姆去世的消息,就跟朋友说我还挺在意他的。读了他不少书,在批评家里可能是最看重的之一,他可以说是当代西方传统文学经典的头号旗手,且历久弥坚。我在阅读上的保守倾向有一部分便受他影响。他在文学批评上自然有所偏颇,近乎顽固,引过几次骂战,拿莎士比亚一叶障目,试图用自创的影响论重建整个canon体系,在各路意识流先锋派实验写作大行其道的今天,布鲁姆代表着文学世界里厚重的,本源的,页边泛黄的,皮面烫金的,青苔石壁的,煤油马灯的,手杖礼帽的,层层皱纹的,深思熟虑的,道德说教的,古老良心的,最后守护的东西,在一切都变动不居又层层解构后后现代里,他这种执拗的传统守旧劲儿有时候也挺动人,就像大家族里年纪最老脾气最差始终对新鲜事物愤愤不满的老太爷,如今他死了,文学经典的基石又坍塌了一点点。
评分精彩之极。
评分精彩之极。
评分英语被放大到不适当的比例,而莎士比亚则被等同于无限——但“文学”不正是某种可以扭曲“事实”的巨大激情吗?
评分英语被放大到不适当的比例,而莎士比亚则被等同于无限——但“文学”不正是某种可以扭曲“事实”的巨大激情吗?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有