智水仁山--中日诗歌自然意象对谈录

智水仁山--中日诗歌自然意象对谈录 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中华书局
作者:中西进
出品人:
页数:313
译者:
出版时间:1995-11
价格:16.00
装帧:平装
isbn号码:9787101013948
丛书系列:
图书标签:
  • 比较文学
  • 日本
  • #中外文学关系研究
  • 诗歌
  • 文学
  • 古典及相关
  • 中日诗歌
  • 自然意象
  • 诗歌对谈
  • 文化比较
  • 山水意象
  • 文学意象
  • 东方美学
  • 意境表达
  • 语言对谈
  • 思想交流
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《智水仁山——中日诗歌自然意象对谈录》是一部深入探讨中国与日本两国古典诗歌中自然意象的著作。本书并非简单罗列诗歌,而是以对话录的形式,精妙地勾勒出两种文化背景下,诗人如何通过山水、日月、花鸟等自然元素来寄托情感、表达哲思、描绘时代风貌。 本书的独特之处在于其“对谈”的叙事结构。作者巧妙地虚拟了两位在文化与学术领域均有造诣的对谈者:一位是深受中国古典诗歌熏陶的学者,另一位则是对日本古典文学有着深刻理解的行家。他们并非生硬地进行学术辩论,而是如同两位老友般,在字里行间舒展对诗歌的理解与感悟。这种形式使得原本可能枯燥的文学分析变得生动有趣,充满人情味,让读者仿佛置身于一次高雅的文学沙龙,聆听智慧的碰撞。 在内容上,本书围绕“自然意象”这一核心展开。作者并非泛泛而谈,而是选取了具有代表性的自然意象,例如: 山: 探讨中国诗歌中“山”的意象,如何承载着文人的隐逸情怀、壮志未酬的感慨,以及寄托着对天地辽阔的敬畏。同时,对比日本诗歌中“山”的描绘,例如富士山的庄严、富士山下樱花的短暂绚烂,以及这些意象在日本文化中(如神道教)的特殊含义。 水: 分析中国诗歌中“水”的多重象征意义,从奔腾不息的江河象征着时光流逝、生命不息,到静谧的溪流寄托着隐士的清净与孤独。对比日本诗歌中对“水”的细腻描绘,如露珠的晶莹剔透,雨滴的缠绵悱恻,以及这些意象如何与日本人的生命观、物哀之美相联系。 花: 深入挖掘中国诗歌中“花”的丰富内涵,从迎春的欣喜,到落花的凄美,再到梅花的傲骨、兰花的幽香。对比日本诗歌中“樱花”作为国花所承载的独特文化意义,及其短暂易逝的美学,与中国诗歌中对其他花卉的描绘形成有趣的对话。 鸟: 探讨中国诗歌中“鸟”的象征,如鸿雁传书的思念,杜鹃啼血的哀愁,黄鹂的婉转报春。对比日本诗歌中对“鸟”的观察,特别是对鹤、莺等鸟类的描写,及其在日本文化中的地位和寓意。 月: 深入分析“月”在中国诗歌中的多重意象,从“举头望明月,低头思故乡”的思乡之情,到“海上生明月,天涯共此时”的辽阔胸襟。对比日本诗歌中对“月”的描绘,如月下的物语,以及月光下人物的情感流转,探究其与日本独特的审美情趣的关系。 本书的语言风格优雅而富有韵味,既有学术的严谨,又不失诗意的浪漫。在对谈过程中,两位学者引经据典,穿梭于唐诗宋词、万叶集、古今和歌等作品之间,将深奥的文学理论化为触手可及的感悟。他们不仅分析了诗句本身的意境,更挖掘了这些自然意象背后所蕴含的文化心理、哲学思想以及时代变迁对诗人情感的影响。 《智水仁山——中日诗歌自然意象对谈录》不仅仅是一部文学研究作品,更是一次关于文化交流与理解的精彩呈现。它揭示了中日两国人民在面对自然时,虽然有着不同的文化背景和表达方式,但在对自然万物的热爱、对生命哲学的探寻上,却有着许多共通之处。阅读本书,读者不仅能更深刻地理解两国古典诗歌的精髓,更能体验到一种跨越语言和文化的精神共鸣,感受自然意象在不同文明中的独特魅力与普适价值。这是一本适合所有热爱诗歌、对东方文化有浓厚兴趣的读者的佳作。

作者简介

目录信息


引论
智水仁山
诗国自然诗
万类生物,何不可歌
智音乐水,仁老乐山
意象的融通喻合
秋山堪怜
钟山与藤原宫
藐姑射山
慰情的月,伤情旭日
从阿倍仲麻吕望月怀乡说起
月船
眉月
伤情的月
魔性的月
从畏月到赏月
七夕之星(上)
星意象的天文学
妇人节・情人节・文人节
从江河之恋到海洋之恋
七夕之星(下)
鹊桥与“鹊の桥’
秋日七草
传说与作品之间
原野上的天安河
草木有情
象与意的“联合表现”
葛、玉葛与葛覃葛�
呼唤与套语
诗歌立象方式的民族特色
芳草海藻
《诗控》也是“安魂书”吗
有色镜后的世界
原万叶与《诗经》
柔藻淑女
乔松梧桐
编枝祈愿与仰松寄情
从《琴赋》到《日本琴歌》
雁木与梧桐
琴与知音
交友的文学
落梅芳树
“盛装文学”与“便服文学”
何谓“落梅之篇”
古诗藻彩之美与“和制歌语”
樱开樱落
开花女神与落花女神
樱儿之死
樱与死
《求�》
桃红李笑
《桃夭》与《桃下美人图》
柳绿春烟
桃夭喻笑 红花紫草
意象与汉语
汉语译语与汉语造语力
魂灵之翼
“鸟形灵”
鸟与招魂
归魂
自祭文与自哀文
鸭鸣惊心
辞世诗与临终歌
大津―吴王濞
妃皇女山边与文姬
用作引喻的典故
鸽�燕雁
��正啼
自然与爱情―和歌的两大主脉
雁归燕来
闻鹤感悲
· · · · · · (收起)

读后感

评分

一、 序 自然是文学最初也是最终的课题。日本的和歌原本产生于自然与心情的结合。 在《文学概论》(童庆炳,北京大学出版社)中写道,“文学创造的课题主要有两种解释,一是客体即‘自然说’,认为文学的课题是地利与人之外的‘自然’。这里的‘自然’最初指客观存在的自然界...

评分

一、 序 自然是文学最初也是最终的课题。日本的和歌原本产生于自然与心情的结合。 在《文学概论》(童庆炳,北京大学出版社)中写道,“文学创造的课题主要有两种解释,一是客体即‘自然说’,认为文学的课题是地利与人之外的‘自然’。这里的‘自然’最初指客观存在的自然界...

评分

一、 序 自然是文学最初也是最终的课题。日本的和歌原本产生于自然与心情的结合。 在《文学概论》(童庆炳,北京大学出版社)中写道,“文学创造的课题主要有两种解释,一是客体即‘自然说’,认为文学的课题是地利与人之外的‘自然’。这里的‘自然’最初指客观存在的自然界...

评分

一、 序 自然是文学最初也是最终的课题。日本的和歌原本产生于自然与心情的结合。 在《文学概论》(童庆炳,北京大学出版社)中写道,“文学创造的课题主要有两种解释,一是客体即‘自然说’,认为文学的课题是地利与人之外的‘自然’。这里的‘自然’最初指客观存在的自然界...

评分

一、 序 自然是文学最初也是最终的课题。日本的和歌原本产生于自然与心情的结合。 在《文学概论》(童庆炳,北京大学出版社)中写道,“文学创造的课题主要有两种解释,一是客体即‘自然说’,认为文学的课题是地利与人之外的‘自然’。这里的‘自然’最初指客观存在的自然界...

用户评价

评分

当我翻开《智水仁山——中日诗歌自然意象对谈录》这本书时,我便被一种古老而又崭新的气息所吸引。它并非简单地罗列诗句,而是巧妙地构建了一种跨越时空的对话,将中国和日本两国诗歌中关于自然的意象,以一种极其富含哲思的方式呈现出来。书中对于“智水”与“仁山”这两个概念的解读,是我之前从未深入思考过的角度。我一直以为,对山水意象的理解,更多的是一种直观的感受,但这本书让我看到了它们背后深厚的文化底蕴和哲学智慧。作者(或译者)在分析时,极其注重两种文化在对待自然意象时的异同,这种细致的比较,让我对两国人民的世界观和价值观有了更清晰的认识。例如,书中对日本诗歌中“物哀”情怀的阐释,以及它如何通过对短暂自然现象的描绘得以体现,让我对日本的美学有了更深的体会。而中国诗歌中“天人合一”的哲学思想,又是如何体现在对山水的描绘中的,也让我倍感亲切。这本书的结构非常独特,仿佛是在阅读两岸文人的思想碰撞,既有学术的严谨,又不失文学的浪漫,令人回味无穷。

评分

读完《智水仁山——中日诗歌自然意象对谈录》这本书,内心久久不能平静。作为一名资深的诗歌爱好者,我一直对中国和日本的古典诗歌情有独钟,尤其是其中描绘自然的那些精妙笔触。这本书的出现,简直像为我打开了一扇通往新世界的门。书中对于“智水”与“仁山”这两个核心概念的解读,是如此的深刻且富有启发性。作者(或译者,因为我没有直接看到书中具体是谁在对谈,姑且称之为“作者”)并没有停留在表面上对山水意象的罗列,而是深入挖掘了它们在中国和日本文化语境下的哲学内涵和审美取向。例如,在中国诗歌中,水常常象征着流动、变化、柔韧,以及一种顺应自然的智慧;而山则代表着坚韧、永恒、沉静,以及一种内敛的德行。这种对比与融合,通过书中精选的诗歌片段和细致的分析,被展现得淋漓尽致。我尤其喜欢作者在探讨日本诗歌时,对“物哀”美学与自然意象的联系。那种对生命无常的敏感,对转瞬即逝之美的珍视,通过对樱花、残月等意象的解读,跃然纸上,触动了我内心最柔软的部分。全书的语言流畅而不失学术的严谨,读起来既有知识的盈满感,又不乏艺术的感染力,仿佛置身于一场跨越时空的诗歌对话之中。

评分

说实话,一开始拿到《智水仁山——中日诗歌自然意象对谈录》这本厚重的书,我还有些担心会过于枯燥。毕竟,诗歌的鉴赏,尤其是涉及跨文化的比较,很容易陷入理论的泥潭。然而,这本书彻底颠覆了我的看法。作者(或团队)运用了一种非常巧妙的“对谈录”形式,使得原本可能严肃的学术探讨变得生动有趣,引人入胜。我仿佛能听到两位(或多位)智者在对饮品茗,时而激昂,时而温婉,将中国与日本诗歌中那些关于山水、风月、花鸟的意象娓娓道来。他们不仅仅是简单地介绍诗句,而是通过对这些意象背后文化基因、历史演变、哲学思考的层层剖析,展现出两种截然不同的,却又相互映照的东方哲学观。我特别欣赏书中对于“仁山”和“智水”这两个意象的辨析,它们不仅仅是自然景物的象征,更是一种人格理想的投射。作者(或团队)的解读,让我对“仁”与“智”有了更深层次的理解,不再局限于字面意思,而是感受到了它们在不同文化语境下的独特韵味。书中引用的诗歌,很多都是耳熟能详的名篇,但经过作者(或团队)这样深入的解读,让我重新审视了它们,仿佛发现了新大陆一般,对诗歌的理解又上了一个台阶。

评分

《智水仁山——中日诗歌自然意象对谈录》这本书,对我而言,是一次关于“读诗”方式的全新体验。它不仅仅是提供了关于中国和日本诗歌中自然意象的解读,更像是一场引导读者进行深度思考的旅程。书中对“智水”和“仁山”这两个核心意象的探讨,不是停留在表面的象征意义,而是深入挖掘了它们在中国和日本文化中承载的哲学思想和审美情趣。我特别欣赏作者(或研究团队)在处理这些意象时,所展现出的那种细腻和深刻。比如,在中国诗歌中,水所代表的流动性、变化性,以及其中蕴含的顺应自然的智慧,是如何与“智”相连的;而山所象征的稳固、坚韧,以及所体现的包容与德行,又是如何与“仁”呼应的。书中对日本诗歌的分析,则让我看到了另一种独特的美学视角,例如对“物哀”的阐释,以及它如何在描绘自然景物时,不动声色地触动人心。这本书的语言风格非常迷人,既有诗歌本身的韵味,又具有深入的学术见解,读起来是一种享受,也是一种收获。它让我重新审视了那些熟悉的诗句,发现了它们更深层的意义。

评分

《智水仁山——中日诗歌自然意象对谈录》这本书,对我来说,更像是一次心灵的洗涤与启迪。作为一名长期在城市中奔波的现代人,我时常感到与自然的疏离。而这本书,通过对中日两国诗歌中丰富多彩的自然意象的深入挖掘,让我重新找回了与自然的连接感。作者(或相关研究者)在书中,将“山”的巍峨、沉静、坚毅,与“水”的灵动、包容、智慧,进行了精妙的对比与融合。他(或他们)并没有仅仅停留在对意象的描绘,而是将其置于更广阔的文化和哲学背景下进行考量,展现了它们在中国和日本文化中承载的独特精神内涵。我尤其对书中关于日本俳句中对自然瞬间之美的捕捉印象深刻,那种微小事物中蕴含的巨大生命力,那种对“物哀”情怀的细腻表达,通过作者(或相关研究者)的解读,变得如此鲜活。而中国诗歌中,那种“天人合一”的哲学思想,在描绘山水时是如何自然流露的,也让我感触良多。这本书的语言风格很特别,既有诗歌本身的意境美,又不失论述的清晰和深刻,读起来非常有味道。

评分

好美的书

评分

中日诗歌的比较

评分

好美的书

评分

好美的书

评分

中日诗歌的比较

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有