非人---時間漫談

非人---時間漫談 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:商務印書館
作者:[法] 讓-弗朗索瓦·利奧塔爾
出品人:
頁數:0
译者:羅國祥
出版時間:2000-9
價格:14.0
裝幀:平裝
isbn號碼:9787100030069
叢書系列:現代性研究譯叢
圖書標籤:
  • 哲學
  • 利奧塔
  • 後現代
  • 法國
  • 時間
  • 現代性研究譯叢
  • 法國哲學
  • 學術
  • 非人
  • 時間
  • 哲學
  • 思考
  • 漫談
  • 存在
  • 宇宙
  • 探索
  • 反思
  • 自由
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

著者簡介

圖書目錄

讀後感

評分

译者罗国祥,在百度上查了一下资料:1972年入武汉大学外文系法语专业学习,1975年留校任教。1976—1978在法国巴黎第三大学进修。现任武汉大学武汉大学欧洲研究中心副主任、《法国研究所》所长、《法国研究》杂志主编、国家哲学社会科学基金项目评审专家。 没看过其他的翻译,只...  

評分

译者罗国祥,在百度上查了一下资料:1972年入武汉大学外文系法语专业学习,1975年留校任教。1976—1978在法国巴黎第三大学进修。现任武汉大学武汉大学欧洲研究中心副主任、《法国研究所》所长、《法国研究》杂志主编、国家哲学社会科学基金项目评审专家。 没看过其他的翻译,只...  

評分

译者罗国祥,在百度上查了一下资料:1972年入武汉大学外文系法语专业学习,1975年留校任教。1976—1978在法国巴黎第三大学进修。现任武汉大学武汉大学欧洲研究中心副主任、《法国研究所》所长、《法国研究》杂志主编、国家哲学社会科学基金项目评审专家。 没看过其他的翻译,只...  

評分

感谢第一个批评翻译的朋友,提醒我如果引用一定要去比对英译。但是翻译真的吃力不讨好,我还是不能给本书差评,虽然现在只看了两篇。 显然可能外语专业出身的译者没有基本的哲学史基本功,但有哲学史基本功的往往英语又不好,英语能够及格翻译的因为并不计算工作量,所以如果...

評分

译者罗国祥,在百度上查了一下资料:1972年入武汉大学外文系法语专业学习,1975年留校任教。1976—1978在法国巴黎第三大学进修。现任武汉大学武汉大学欧洲研究中心副主任、《法国研究所》所长、《法国研究》杂志主编、国家哲学社会科学基金项目评审专家。 没看过其他的翻译,只...  

用戶評價

评分

藝術的非人vs技術的非人。資本主義效率至上原則將人性非人化,於是人淪為宏大敘事機器中的一顆螺絲釘。後現代藝術卻通過形式實驗呈現不可呈現之物,作為事件的它呈現瞭被既定元敘事掩蓋的歧爭,産生瞭新的話語類型以及新的思考方式,它讓人不安卻又有讓人解放的潛力,這種“焦慮以及被熟悉而又陌生的客人縈繞的精神狀態”的“無人之地”恰恰是兒童通過接受訓練適應習俗製度從而成長為成人的過程中所失去的。 杜尚的先鋒精神挑戰瞭關於藝術作品應該是什麼的既定信念,削弱瞭人類形象的穩定性;紐曼以極簡主義挑戰瞭人文主義關於藝術應該如何再現世界的觀念。他們都以現時/瞬間的不可把握性/事件/發生/崇高打破瞭意識/思想範疇/既定規則的霸權,人們隻可以說“某些事物發生瞭”卻不能說“什麼發生瞭”,something拒絕被還原為what。

评分

讀到崇高那部分纔稍微來感,後麵覺得還成~~但是個人感覺利奧塔的思維不算太清晰,至少論述和德勒茲什麼的比要差一些~~可能是境界太高~~

评分

沒完全懂。基本上能想到的大問題全都涉及到瞭。厲害

评分

沒完全懂。基本上能想到的大問題全都涉及到瞭。厲害

评分

沒完全看懂。但是繼《後現代狀況》後刷新瞭我對利奧塔的認識。原本以為他和哈貝馬斯走在對立麵,一個提倡有共識的交往理性,一個則直指話語的分裂多元本質和統一的不可能,但讀到最後感覺利奧塔的中心對後現代依然是批判的,現代性需要對後現代的剋服(喵的原話忘瞭怎麼說瞭)

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有