本书分四卷:第一卷叙述我国汉朝以前的中央亚细亚的历史发展。当时中亚的大势,北部生活着塞西安人和萨尔马希安人等,南部则活动着巴克特里人和波斯人等。第二卷共五章,叙述西汉时期匈奴人的历史。第三卷亦五章,叙述东汉时期匈奴人的历史。这两卷书里面,也涉及当时西域方面的情形,叙述了汉人和匈奴人如何发展其势力于中亚。第四卷也分五章,前两章述南匈奴在汉朝灭亡后的历史,至所谓五胡十六国时期而止,因为此后正统的匈奴人即不复见于中国史了。
重点针对“白游牧人”的一本概览式介绍,以中文写作的史家对这部分历史涉足很少,值得推荐。对翻译有点不满意,像土兰尼安这类名词其实不必沿用,已经有取得共识的译名了吗,很多族名地名都是如此。还有,翻译到匈奴等有中文史料的章节时候,行文马上就中国化了,和前章节行文...
评分译者制造了混乱,给读者(尤其是入门阶段的)添了许多麻烦 比如塞西安、左罗亚斯脱,明明就是斯基泰、琐罗亚斯德 匈奴人即Huns,错 匈奴人(汉文史籍出现)只是Huns的一个组成部分 大夏有可能是张骞对Tochari的音译
评分重点针对“白游牧人”的一本概览式介绍,以中文写作的史家对这部分历史涉足很少,值得推荐。对翻译有点不满意,像土兰尼安这类名词其实不必沿用,已经有取得共识的译名了吗,很多族名地名都是如此。还有,翻译到匈奴等有中文史料的章节时候,行文马上就中国化了,和前章节行文...
评分译者制造了混乱,给读者(尤其是入门阶段的)添了许多麻烦 比如塞西安、左罗亚斯脱,明明就是斯基泰、琐罗亚斯德 匈奴人即Huns,错 匈奴人(汉文史籍出现)只是Huns的一个组成部分 大夏有可能是张骞对Tochari的音译
评分介绍中亚的历史书向来贫乏。格鲁塞的《草原帝国》偏重于突厥和蒙古时代;《中亚文明史》(全六卷)虽然篇幅浩大,但作者太多,思想混杂;巴尔托里德的《中亚突厥史十二讲》对突厥以前的历史全然忽略;国内的历史研究者虽然爱国之心可嘉,但都有过于夸张中国对中亚影响力的...
这本书的学术严谨性毋庸置疑,但最让我感到惊喜的是它在描绘人物群像时的文学笔触。作者在处理那些在历史长河中留下模糊印记的统治者和智者时,展现出惊人的同理心和还原能力。比如,在描述某个虔诚的佛教国王如何平衡世俗权力与宗教理想时,那种内心的挣扎和政治上的权衡,被描绘得淋漓尽致,仿佛能触摸到那个时代决策者的温度与困境。书中穿插的许多小传式的叙述,虽然篇幅不长,却极富感染力,它们让那些冰冷的史料变得有血有肉。特别是对一些文化精英——那些受雇于不同王朝的工匠、学者或外交使节——的侧写,揭示了在剧烈的政治动荡中,个体如何通过专业技能来维持生存并施加影响力。这使得整个中亚史不再是王侯将相的更迭,而是无数普通人智慧和韧性的汇集。这种将宏大叙事与微观视角完美结合的处理方式,使得阅读过程充满了人文关怀,极大地提升了阅读的愉悦度,远超一般严肃史著的枯燥感。
评分初读此书,我最深刻的感受是其叙事风格的跳跃性与洞察力的锐利。它不像传统教科书那样循规蹈矩地从时间线上推进,反而像是一位经验丰富的导游,领着读者在不同的历史断点间自由穿梭。在探讨某个特定汗国的衰亡时,作者突然笔锋一转,插入了一段关于当时拜占庭或萨珊波斯对此事件的反应分析,这种跨区域的比较视角,极大地拓宽了对中亚历史影响力的认知。书中对于佛教东传过程中,中亚诸国所扮演的“中转站”角色的描述尤其精彩,他没有停留在“翻译佛经”这一层面,而是探讨了犍陀罗艺术如何在中亚的多元文化土壤中被重新诠释,最终影响到东亚的审美体系。这本书的行文非常注重思想的碰撞,它不断地抛出具有挑战性的问题,比如“技术转移是否总伴随着文化霸权的转移?”这种引导性的提问,迫使读者跳出既有的认知框架去思考。坦白说,阅读体验是挑战性的,需要高度的专注力,但回报是丰厚的——你获得的不仅仅是知识,更是一种审视历史的全新方法论。
评分这本书简直是历史爱好者的福音,光是翻开封面,那股扑面而来的厚重感就让人对即将展开的旅程充满敬畏。作者在开篇的叙述中,对古代中亚地区的地理环境和社会形态的勾勒极其细腻,仿佛身临其境地站在塔克拉玛干沙漠的边缘,感受着驼铃声声和风沙的侵袭。他对早期游牧民族与农耕文明冲突与融合的阐述,绝非简单的罗列史实,而是深入挖掘了文化基因的演变过程。尤其值得称赞的是,作者在论述早期丝绸之路的兴衰时,不仅仅关注了商贸路线本身,更是将政治博弈、宗教传播以及技术交流融入其中,构建了一个宏大而立体的中亚古代社会图景。例如,对于粟特人在贸易网络中的核心地位的分析,不仅引用了大量的碑文和文献佐证,更从社会学角度剖析了其特殊的商业伦理和跨文化适应能力。阅读过程中,我多次被作者那种对历史细节的执着所打动,那些看似微不足道的考古发现,在他笔下都焕发出理解古代社会运作机制的钥匙光芒。这本书的价值,在于它成功地将一个在主流历史叙事中常被边缘化的广袤区域,提升到了世界文明交汇点的核心地位。
评分从装帧和排版来看,这本书的设计也体现了对内容的尊重。地图的选用极其考究,不仅仅是简单的政治疆域图,更有详细的水系图和古代商道剖面图,这对理解中亚各国兴衰的地理基础至关重要。阅读时,我发现书中对“绿洲文明”概念的界定和阐释非常具有启发性,它超越了简单的气候决定论,强调了人类在极端环境下构建社会和经济系统的创造力。作者用极其简练的语言,总结了数千年间不同文明在绿洲边缘的生态适应策略,这种提炼能力令人叹服。整本书的节奏感把握得很好,在描述战乱和混乱时期时,句子会变得紧凑而有力,而在描述文化繁荣和和平交流的时期,文字则会变得舒展而富有层次感。读完合上书本,我感觉自己仿佛完成了一次穿越时空的漫长跋涉,对古代世界的复杂性和人类文明的韧性,有了更加深刻和立体的认识。这是一部值得反复研读的佳作。
评分我必须承认,这本书在某些细节的处理上,显示出一种近乎偏执的求真精神。作者似乎对任何未经证实的推论都持极其审慎的态度,这对于一个渴望获取确定性知识的读者来说,初期可能带来一丝困惑,但最终会转化为深深的信赖感。书中对于考古证据和文献记载之间的矛盾处理,体现了极高的学术良知。例如,当两种主要史料对某一事件的记载存在差异时,作者不会简单地取信任何一方,而是会详细分析不同史料的立场、受众和可能的时代背景偏差,然后给出最合理的解释区间。这种“不妄下断论”的态度,尤其在处理如匈奴西迁或突厥化进程等复杂议题时,显得尤为重要。它教会我,历史的真相往往是多维且难以完全确定的,而优秀的史学作品,其价值恰恰在于引导我们去探索那些“不确定性”的边界。对于那些希望深入研究特定领域,而非满足于泛泛而谈的读者,这本书提供的脚手架是极其坚实的。
评分好多译名不规范呢
评分我看了,但还是没被普及……
评分前面的行文并不是感觉很出彩,也许是成熟比较早的关系,但是后面的附录中比较各个不同文字史料中的记载从而分析族属的内容很精彩,值得细读,可作为中亚研究的基本知识加以掌握
评分给中亚在世界史中的重要性给予了正确的定位
评分当年欧美中亚史研究的扛鼎作
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有