《傷心咖啡館之歌(中英雙語)(珍藏紀念版)》是中國大陸唯一閤法授權完整版,中英雙語珍藏紀念版。卡森·麥卡勒斯最優秀的中短篇小說閤集。一部令幾代讀者心醉神迷的經典作品,展示愛情、欲望、苦澀的心碎和甜蜜的快樂,探究生活的真正核心。
卡森•麥卡勒斯
Carson McCullers
20世紀美國最重要的作傢之一。1917年2月19日生於美國佐治亞州府哥倫布。22 歲完成《心是孤獨的獵手》的創作。29歲癱瘓。除瞭《心是孤獨的獵手》,還著有《傷心咖啡館之歌》、《婚禮的成員》、《金色眼睛的映像》、《沒有指針的鍾》等小說。其中《心是孤獨的獵手》在美國“現代文庫”所評齣的“20世紀百佳英文小說”中列第17 位。1967年9月29日麥卡勒斯在紐約去世,時年50歲。
多年以前我就看过《伤心咖啡馆之歌》。那是在大学里,我没觉得好看,也没有什么别的感触。就是一本平平常常的小说嘛。很快就忘记了。 前几天,在别人桌子上看到了这本书,就借了过来。那时我刚看完《心是孤独的猎手》,不明白一个女人,怎么会如此心如铁石,清楚地看穿了人们的...
評分不知道为什么一直回避看麦卡勒斯的书,成见可能来自于书的封面上她的照片,绷着脸,睁着硕大的眼珠,有点面目狰狞的样子。也听张公子对她的评价是“狰狞惨厉”。我的脆弱的心脏有点怕禁不起的样子,但有些东西还是避不开的。 那是一个非常偏僻、与世隔绝的小镇,有点象冷酷...
評分从性别的来说角度来说,这实在是浅薄,麦卡勒斯不够女人。因为她不理想主义,一点都不,也没有女性作家,甚至是部分男性作家在作品里不经意间流露出的丝毫柔情。她够决绝、绝望,这似乎是一切好作家应有的“美德”。如果生活,或者你自己,还没有把自己打垮得足够彻底,那么只...
評分卡森•麦卡勒斯不止一次让我想起玛格丽特•杜拉斯,想起她在《情人》开篇里写下的那句平凡、深刻、让人忧伤叹惋的话——“我已经老了”。杜拉斯说:“我在十八岁的时候就变老了。”这句话,我信以为真。她的文字,就像一个经历过无数漫长岁月的巫婆写下的咒语一般充满魔力...
評分多年以前我就看过《伤心咖啡馆之歌》。那是在大学里,我没觉得好看,也没有什么别的感触。就是一本平平常常的小说嘛。很快就忘记了。 前几天,在别人桌子上看到了这本书,就借了过来。那时我刚看完《心是孤独的猎手》,不明白一个女人,怎么会如此心如铁石,清楚地看穿了人们的...
【一個頂頂平庸的人可以成為一次沼澤毒罌粟般熱烈、狂放、美麗的戀愛的對象。一個好人也能成為一次放蕩、墮落的戀愛的觸發劑,一個絮絮叨叨的瘋子沒準能使某人頭腦裏齣現一麯溫柔、淳美的牧歌。因此,任何一次戀愛的價值與質量純粹取決於戀愛者本身。】
评分寫得真好,總是說除瞭菲茨傑拉德跟卡波特以外美國沒有幾個寫中短篇寫得讓人不安又上癮的,我去鏟自己嘴巴。。。
评分不是我的菜
评分麥卡勒斯寫的孤獨已經不是絕望而是決絕,經曆瞭這一切之後,整個世界仍然寂靜如斯。隻是從那種寂靜到這種寂靜,人間,是真的換瞭。那個人,謝謝你。
评分愛會讓人變得柔軟,所以更容易被傷害。我真的好喜麥卡勒斯、她的筆觸和感情都濃鬱的讓人喘不過氣。P.S我倒蠻喜歡翻譯的。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有