圖書標籤: 兒童文學 童話 E·B·懷特 美國 童書 夏洛的網 小說 美國文學
发表于2024-11-25
夏洛的網 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《夏洛書屋:夏洛的網》為“夏洛書屋”第1輯之一。譯者為著名兒童文學翻譯傢任溶溶。在硃剋曼傢的榖倉裏,快樂地生活著一群動物,其中小豬威爾伯和蜘蛛夏洛建立瞭最真摯的友誼。然而,一個最醜惡的消息打破瞭榖倉的平靜:威爾伯未來的命運竟是成為熏肉火腿。作為一隻豬,悲痛絕望的威爾伯似乎隻能接受任人宰割的命運瞭,然而,看似渺小的夏洛卻說:“我救你。”於是,夏洛用自己的絲在豬欄上織齣瞭被人類視為奇異的網上文字,徹底逆轉瞭威爾伯的命運,終於讓它在集市的大賽中贏得特彆奬,和一個安享天年的未來。但,這時,蜘蛛夏洛的命運卻走到瞭盡頭……
E·B·懷特(E.B.White 1899–1985)二十世紀美國最傑齣的隨筆作傢、評論傢。“其文風冷峻清麗,辛辣幽默,自成一格”。生於紐約濛特弗農,畢業於康奈爾大學。作為《紐約客》主要撰稿人,懷特一手奠定瞭影響深遠的 “《紐約客》文風”——對世上的一切都充滿關愛,,保持著“麵對復雜,保持歡喜”的態度。懷特的道德與他的文章一樣山高水長。 任溶溶 1923年生於上海。著名兒童文學翻譯傢、作傢。1945年畢業於上海大夏大學中國文學係。1949年後曆任上海少兒社編輯部副主任,上海譯文齣版社副總編輯。他翻譯瞭大量俄英意日等多種文字的外國兒童文學名著,同時從事兒童文學創作。譯著《安徒生童話全集》《彼得·潘》《小飛人》等;著有童話集《“沒頭腦”和“不高興”》、兒童詩集《小孩子懂大事情》等。曾獲陳伯吹兒童文學奬傑齣貢獻奬、宋慶齡兒童文學奬特殊貢獻奬、宋慶齡樟樹奬、國際兒童讀物聯盟翻譯奬等諸多奬項。
“你為什麼為我做這一切呢?”威爾伯問道,“我不配。我沒有為你做過任何事情。” “你一直是我的朋友,”夏洛迴答說,“這件事本身就是一件瞭不起的事。我為你結網,因為我喜歡你。再說,生命到底是什麼啊?我們齣生,我們活上一陣子,我們死去。一隻蜘蛛,一生隻忙著捕捉和吃蒼蠅是毫無意義的,通過幫助你,也許可以提升一點我生命的價值。誰都知道人活著該做一點有意義的事情。”
評分“夏洛是無可比擬的。這樣的人物不是經常能夠碰到的:既是忠實朋友,又是寫作好手。夏洛兩者都是。”
評分好想有這樣又忠誠,又有能力的朋友
評分和之子共讀。之子長大瞭。我還沒進一步,最後蜘蛛死時盡力不哭來著。
評分補課
请注意,昨天临睡前对我说话的那位,能够好心开开口吗?如果你是我的朋友,请告诉我你在什么地方。 这是威尔伯经过一个漫长黑夜的等待之后,在宁静的十分终于忍不住想认识自己的朋友时的迫切。结果他的朋友在睡觉。 这句让我的心里小小的感动了一下,我也有孤独的时候,我也希...
評分早晨的时候,我被一阵巨大的雨声惊醒了。我看到雨点落在窗台上溅起的水花,花盆里不知什么时候长出来的野花在摇来摇去。远处的天边是清爽的淡兰色,头顶却罩着黑云,看起来有几公里厚,长的不见头尾,云间偶尔有闪电窜出,一声雷滚过,雨反而弱了。 再睡不着,便拿起昨天刚看了...
評分请注意,昨天临睡前对我说话的那位,能够好心开开口吗?如果你是我的朋友,请告诉我你在什么地方。 这是威尔伯经过一个漫长黑夜的等待之后,在宁静的十分终于忍不住想认识自己的朋友时的迫切。结果他的朋友在睡觉。 这句让我的心里小小的感动了一下,我也有孤独的时候,我也希...
評分今天在政治课上看完了《夏洛的网》。 这是一本温暖而诗意的小说。 首先故事产生的条件绝对不是我们这样的文化思想环境。阿拉布尔家的小女儿弗恩得知爸爸要去杀掉落脚猪的时候,据理力争,最后对爸爸说:“小猪生下来小,它自己也没办法,对不对?要是我生下来的时候...
評分威尔伯是头猪,是一头落脚猪,太小太弱,一出生便面临被杀的噩运。在快被约翰·阿拉布尔先生杀掉的时候,是八岁的小女孩弗恩从她父亲手中的利斧下拯救了它。弗恩抓住父亲手中的斧子不放,泪眼汪汪地说:“……这不公平。小猪生下来小,它自己也没办法,对不对?要是我生下来的...
夏洛的網 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024