维纳斯与阿都尼
像这种类似于今天的色情小说类的东西,张谷若先生翻出了章回小说的感觉。可以说是诗歌翻译的典范。 大量的对偶的句子,我们下面就来看一看: 战神威凛冽,貌昂藏……甘心做我的厮养。 14页,那我就是你的苑囿,你就是我的幼麑,那里有山有溪,可供你随意食宿游息。先到双唇咀嚼...
评分像这种类似于今天的色情小说类的东西,张谷若先生翻出了章回小说的感觉。可以说是诗歌翻译的典范。 大量的对偶的句子,我们下面就来看一看: 战神威凛冽,貌昂藏……甘心做我的厮养。 14页,那我就是你的苑囿,你就是我的幼麑,那里有山有溪,可供你随意食宿游息。先到双唇咀嚼...
评分莎翁的“艳情诗” 这是莎翁的第一部公开出版的作品,题材出自古希腊神话:阿弗洛蒂特追求阿多尼斯徒劳的追求。莎翁对这个题材进行了一些改变:维纳斯变成了一个充满欲望的少妇,而阿董尼则是一个十五六岁不解风情的孩子。 这首诗的前半部分,主要呈现的就是“熟妇”引诱“幼童...
评分莎翁的“艳情诗” 这是莎翁的第一部公开出版的作品,题材出自古希腊神话:阿弗洛蒂特追求阿多尼斯徒劳的追求。莎翁对这个题材进行了一些改变:维纳斯变成了一个充满欲望的少妇,而阿董尼则是一个十五六岁不解风情的孩子。 这首诗的前半部分,主要呈现的就是“熟妇”引诱“幼童...
评分像这种类似于今天的色情小说类的东西,张谷若先生翻出了章回小说的感觉。可以说是诗歌翻译的典范。 大量的对偶的句子,我们下面就来看一看: 战神威凛冽,貌昂藏……甘心做我的厮养。 14页,那我就是你的苑囿,你就是我的幼麑,那里有山有溪,可供你随意食宿游息。先到双唇咀嚼...
是爱欲让她活如死,死如生。她说,“在吻时我已将他杀害。”遂作预言:此后悲哀必会把爱情紧随。甜蜜的梢头,剧毒的根,使懦夫气壮,令勇士心畏。 长诗中对情欲的表现大胆而不乏女性之巧,是略略越度却活泼而教人难耐那种。美神的形象更像是从提香/鲁本斯而非波提切利的画中走出来的。
评分维纳斯与阿都尼。中学时代读物之一。
评分每一个小小的折磨都会使他流泪:他的心愿只是:成长为他自己。||智者默默无言,傻瓜滔滔不绝。
评分1991年9月15日。
评分维纳斯与阿多尼
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有