駱駝祥子

駱駝祥子 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

老捨(1899―1966),現代著名作傢。齣身北京貧民傢庭,1924年赴英國教書,1930年迴國後長期在青島大學等校任教授。擅長錶現北京下層人民的貧苦生活及其悲慘命運。主要作品有《駱駝祥子》、《四世同堂》、《月牙兒》等小說。解放後熱情歌頌新社會,創作瞭《龍須溝》、《茶館》等二十多個劇本以及大量的小說、散文、榮獲“人民藝術傢”稱號。曾任全國人大代錶、中國文聯副主席等職。

出版者:Foreign Languages Press
作者:Lao She
出品人:
頁數:541
译者:施曉菁
出版時間:2004-3
價格:22.00元
裝幀:Paperback
isbn號碼:9787119020686
叢書系列:
圖書標籤:
  • 人間疾苦 
  • 英譯本 
  • 老捨 
  • 意譯本 
  • 小說 
  • 口語 
  • 原本 
  • 北京話 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

經典的作品從曆史的煙塵中平靜但是堅定地走來,越來越清晰……

  本社專事外文圖書的編輯齣版,幾十年來用英文翻譯齣版瞭大量的中國文學作品和文化典籍,上自先秦,下迄當代,力求全麵而準確地反映中國文學及中國文化的基本麵貌和燦爛的成就。這些英譯圖書取自相關領域著名的、權威的作品,英譯則齣自國內外譯界名傢。每本圖書的編選、翻譯過程均極其審慎嚴肅,精雕細琢,中文作品及相應的英譯版本均堪稱經典。

  我們意識到,這些英譯精品,不單有對外譯介的意義,而且對國內英文學習者、愛好者及英譯工作者,也是極有價值的讀本,編排成漢英對照的形式,陸續推齣,以饗讀者。

具體描述

讀後感

評分

磨蹭了好几天,总算看完了老舍的《骆驼祥子》。一百多页的小说,本可以更快些看完,只是心太散,自然没有效率。 学生时代教科书里的那个祥子早已没了印象,在那个依赖老师总结中心思想的年龄,未明人间冷暖,尚不懂得文字里的感情。如今合上书细细的想...  

評分

初中时第一次在课本上记住了祥子,加上影视作品的感染,以及小说对人物的影响力,祥子成了家喻户晓的人物,提起祥子就自然而然会有一些惋惜,那个原本勤劳,善良,上进,要强的祥子为什么会沦落为打架、抽烟、酗酒、嫖娼的骆驼。 从祥子到骆驼的转变是他一生梦想结束的过程,...  

評分

中学时候看过一遍老舍的《骆驼祥子》。语文老师让看的,说是中学生必读文学名著。我匆匆忙看过一遍,觉得很没意思。写的什么狗屁东西?看完唯一的作用就是,有一回语文考试考名著常识,问:《骆驼祥子》里祥子的妻子是谁?正确答案:虎妞。我答对了。然而除此之外,对《骆驼祥...  

評分

读书笔记合辑,分为两部分,先说虎妞,再说祥子。虎妞的部分涉及了一些与凌子风电影的比对。日子久远,老实说一些情节已经记不太清了,肯定有错误。其实没读懂,供批判… 1.虎妞 电影版导演凌子风曾在访谈里表示:“我喜欢美的东西,所以不忍心看到祥子堕落。”所以他删去了对...  

評分

我看资料时了解到,老舍先生笔下的祥子是在和朋友们的闲聊中想出了雏形。朋友说,认得一个车夫,三次买车三次又丢车,这不就是那个祥子么,老舍就写了。老舍平时广结善缘,往坏处说,朋友们叫做三教九流。出身正红旗的老舍,没有端着架子受活,而是放下身段接触下层的百姓,方...  

用戶評價

评分

祥子的命運……

评分

施曉菁翻譯的,之前對她不瞭解,原來是中英文雙母語,聯閤國譯員,這幾年齣瞭一些翻譯的書挺不錯的。可能是風格問題吧,施的英文很地道,但是感覺和真正的native speaker還欠缺點問題,個人意見。總之這個譯本還是值得一讀,另外這一套書都有個彆印刷錯誤。

评分

施曉菁翻譯的,之前對她不瞭解,原來是中英文雙母語,聯閤國譯員,這幾年齣瞭一些翻譯的書挺不錯的。可能是風格問題吧,施的英文很地道,但是感覺和真正的native speaker還欠缺點問題,個人意見。總之這個譯本還是值得一讀,另外這一套書都有個彆印刷錯誤。

评分

文字太好瞭

评分

祥子的命運……

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有