图书标签: 翻译 文学 戏剧 文学,老舍,中文,中国 英译本 老舍 翻译研究 现代的
发表于2025-02-24
茶馆 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
本社专事外文图书的编辑出版,几十年来用英文翻译出版了大量的中国文学作品和文化典籍,上自先秦,下迄现当代,力求全面而准确地反蚋中国文学及中国文化的基本面貌和灿烂成就。这些英译图书均取自相关领域著名的、权威的作品,英译则出自国内外译界名家。每本图书的编选、翻译过程均极其审慎严肃,精雕细琢,中文作品及相应的英译版本均堪称经典。
我们意识到,这些英译精品,不单有对外译介的意义,而且对国内英文学习者、爱好者及英译工作者,也是极有价值的读本。为此,我们对这些英译精品做了认真的遴选,编排成汉英对照的形式,陆续推出,以飨读者。
有些部分翻译得极烂
评分老舍先生的作品,越看越有味道……
评分这一套,补档到此应该是全了。小时候的记忆,那时候还有耐心反反复复读。塑造我语言的重要力量。
评分有些部分翻译得极烂
评分老舍先生的作品,越看越有味道……
用几十万字来选一种老舍的简明经典读本,是可行的吗? 文学经典的标准,至少要符合下面一些条件:他的以一当百、以一当千的无可争辩的分量;它在历史上有不可或缺的地位,无法逾越的典范性、代表性;产生的时候是重要的,之后又拥有持久的影响力,一代一代有它的读者,甚至迷恋...
评分 评分初中读《茶馆》,觉得满篇都是你来我往的对话,没有情景没有波澜;高中读《茶馆》,知道了王掌柜的圆滑、常四爷的刚直;大学第三次接触《茶馆》,是电视剧。 场景切换了,从茶馆到八道弯,从后院到百花深处,编剧的妙心安排,让茶馆浓缩了四九城的每一个角落:茶馆的厅堂...
评分初中读《茶馆》,觉得满篇都是你来我往的对话,没有情景没有波澜;高中读《茶馆》,知道了王掌柜的圆滑、常四爷的刚直;大学第三次接触《茶馆》,是电视剧。 场景切换了,从茶馆到八道弯,从后院到百花深处,编剧的妙心安排,让茶馆浓缩了四九城的每一个角落:茶馆的厅堂...
评分茶馆 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025