中國文化西傳歐洲史

中國文化西傳歐洲史 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:商務印書館
作者:安田樸
出品人:
頁數:844
译者:耿昇
出版時間:2000-7
價格:40.0
裝幀:平裝
isbn號碼:9787100017879
叢書系列:商務印書館海外漢學書係
圖書標籤:
  • 曆史
  • 中國文化
  • 文化史
  • 海外中國研究
  • 安田樸
  • 歐洲史
  • 外國人看中國
  • 漢學
  • 中國文化
  • 歐洲史
  • 東西方交流
  • 曆史傳播
  • 絲綢之路
  • 跨文化
  • 西方認知
  • 傳統思想
  • 語言傳播
  • 文明互鑒
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

著者簡介

艾田蒲(Réne Etiemble,1909—2002),法國當代知名作傢、比較文學大師、巴黎索邦大學名譽教授,法國四級榮譽勛位。著述宏富,除文學創作外,主要的文學評論有《蘭波之神話》《文學的衛生》《真正的邪惡》等,比較文學和比較文化方麵的著述有《比較不是理由》《世界文學論文集》《中國之歐洲》等。

圖書目錄

讀後感

評分

在上册第25页前言中: 钱学森-----应当翻译成“钱存训” 尼达姆-----应当翻译成“李约瑟”  

評分

广西师范大学出版社2008年修订版,许钧 、钱林森译。至今未在豆瓣见到对比这两个译本的文字。应该说这个题目选得很好,很可以做出大文章来。周宁在这个领域做了近20年吧,成果卓著。最近又 翻译出版了《欧洲形成中的亚洲》。可以很好看看了。  

評分

翻译实在是太生硬了……如果我不用“烂”这个不太令人欣赏甚至感觉有些不太适合知识分子表达的众多词汇之一的话  

評分

翻译得读不下去。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。  

評分

老艾算是继伏尔泰后最彻底的亲华法国人之一了~而且情绪还总是很激动,措辞相当严厉,法国人一贯擅长的讽刺和狡辩,哈,跟老伏还有点像的~~ 标题这句看到的时候乐坏我了~ ps 说我评论太短视为毛。。一定要长篇大论吗。。。  

用戶評價

评分

翻瞭目錄

评分

譯得太差

评分

翻瞭目錄

评分

翻瞭目錄

评分

譯得太差

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有