普立茲獎決選名單
亞瑟.羅斯圖書獎(Arthur Ross Book Award)
撒繆爾.強森獎決選名單(Samuel Johnson Prizes)
紐約時報、英國衛報、倫敦書評、Foreign Affairs、The American Historical Review推薦
《紐約時報書評》《新政治家》《觀察家》《獨立報》《衛報》年度選書
2012諾貝爾和平獎得主歐洲聯盟
「歐盟是對歷史的回應,但永遠無法取代歷史。...像狐狸一樣,歐洲懂得很多。」
一九八九年,蘇聯解體,東歐從鐵幕走出,在歐洲大門外張望,極力想重返歐洲,貧窮的東歐,讓四十多年來,偏安一隅的富裕西歐開始動搖,不斷詢問:歐洲人是誰?什麼能代表歐洲?
頻繁的交通網、流行的英語促成各地更密集的交流。一九九二年馬斯垂克條約之後,歐元和歐盟正式將歐洲凝聚一體。這個充滿活力的組織,將戰爭的歐洲,帶向和平的歐洲,因而獲得二0一二年諾貝爾和平獎。歐洲不只是地理上的名詞,還升級成一種生活方式,比美國更值得學習 。
但是,隨著時日漸長,這個深入到乳酪上的標籤都能管的超國家組織, 並沒有激發歐洲人的熱情。繁複的決議過程,還有大國操控,令議案常常停滯不前。由於不具備國家特有的徵稅和開戰的合法性,使人民仍舊效忠自己的國家;在後民族國家的時代裡,養老金的發放和保衛國民的安全仍由國家擔此重任。
歐洲大地上的裂痕,除了國與國間的戰爭,還藏在對待猶太人的罪愆裡,各地樹立起紀念碑,象徵對往事的整頓和釋懷。只不過,這場與過去的和解反而提出了另一個難解的疑惑:誰是受傷最深的民族?尤其對東歐來說,受到共產主義迫害的人,難道會比猶太人來的少,來得輕嗎?
族群的爭端並未停歇,全球化下,許多外來移民來到歐洲,形塑多元文化、多元宗教的社會,但是,當經濟困境一來,歐洲白人便開始排外,極右派種族主義成為足以挑起選民激情的新主張。
借用德國詩人海涅的說法,如果愛歐洲的心,能夠像十九世紀民族主義剛萌芽時,法國式的愛國心那樣,具有延伸性,能超越歐洲,超越白人,擴及世界,也許歐洲能成就另一番新局;那是歐洲的機會,也是挑戰。
劉必榮(東吳大學政治系教授)、林博文(中國時報專欄作家)、甘逸驊(政大國關中心研究員)、郭崇倫(《中國時報》主筆)、陳鳳馨(News98財經起床號主持人)、張鐵志 推薦
得獎與推薦記錄 實際的東歐經驗,和捷克語的學習,使得賈德不同常人,他同時兼具東、西歐的知識,這些優點都表現在《戰後歐洲六十年》。福山,《紐約時報》
很少有歷史學家能處理這麼大的題目,只有已成熟的學者,才能依據二手閱讀和對當代史的觀察,成就如此龐大的歷史著作。當代史的作品很容易隨著時事演進被埋沒在書海裡,但如果兼具敘事的誠意、機智的巧辯和獨特的風格,這樣的著作就能一直被傳頌。-霍布斯邦,《倫敦書評》
賈德以別具一格、不同於傳統的觀點貫穿全書……
賈德時時謹記宏觀的觀照或跨文化的主題探討。文筆流暢、優美、引人入勝;全書八百多頁,幾乎每一頁都能予人樂趣和啟發。-菲立普.費南德茲—阿梅斯托,《泰晤士報》
我得大力推崇賈德的《戰後歐洲六十年》……它擺脫了陳腐的冷戰模式,合理評價歐盟的角色,為理解歐盟提出嶄新、富啟發性的觀點。-麥可.霍華德爵士,《泰晤士報文學副刊》年度好書
綜合、分析、反思的上乘之作。它把這分裂大陸的歷史視為一個整體來看待,提醒我們一九六八年是既巴黎且布拉格。-提摩西.加頓-艾什,《泰晤士報文學副刊》年度好書
他敢於以渾然一體的敘述闡明一九四五年後歐洲的總貌……
這是具有慧思與人性的歷史書寫……短期內不可能有人能超越賈德的成就。-諾曼.戴維思,《衛報》
描述一九四五年後的歐洲史──政治史、思想史、文化史──
是精彩且引人入勝之作。-伊恩.博斯特里吉,《衛報》年度好書
精湛剖析今日的歐洲如何從一九四五年的灰燼和疲憊中站起來。-J. G. 巴拉德,《新政治家》年度好書
一旦了解這本書的卓絕出眾,你會大吃一驚……書中幾乎每一頁
都使四十歲以上的讀者想起他們所曾感受、盼望、參與或逃離的東西。-尼爾.艾斯徹森.《倫敦書評》
這本書不只百分之百值得推薦;還應作為全歐陸學校的必備教材。一部曠世巨著。《蘇格蘭週日報》
一部精彩巨著,文筆有力,闡述清晰,
具有許多來自個人在政治、社會領域之敏銳親身觀察的深刻洞見。
全書涵蓋的範圍之廣令人驚嘆……賈德?熟運用形形色色的資料,全書展現出對已發生、正發生、且需要予以面對和了解的改變之深刻理解。- 瑪莉娜.華納,《觀察家》年度好書
《戰後歐洲六十年》是歷史研究的傑作,帶我們綜觀過去六十年東方與西方、文化與地緣政治,無縫交織在一塊的歐洲……權威之作。-約翰.格雷 《英國獨立報》
賈德以勤奮精神和淵博學識走過一九四五年後歐洲的大路和偏僻小路……他不只探索了這個現代大陸的what和when,而且最重要的,探索了why。-博依德.通欽,《英國獨立報》年度歷史好書
一九四五年後的歐洲復興史和那過程所受到的限制,已被人講述過許多次,但少有人講得像賈德那麼清楚,那麼從容自信……對賈德來說,以如此易讀、公允的方式敘述這段錯綜複雜的歷史乃是一大成就,而他的著作……在未來多年裡仍將是標竿之作。-《BBC歷史雜誌》
東尼.賈德 Tony Judt,1948~2010
1948年生於倫敦,在英國劍橋大學國王學院和法國巴黎高等師範學校受教育,在劍橋、牛津、伯克萊、紐約大學執過教鞭。2008年被診斷為「運動神經元疾病」(俗稱漸凍人),2010年病逝於紐約。在紐約大學期間,擔任雷馬克研究所所長。雷馬克研究所是他於1995年所創設,專門研究歐洲。
他常為《紐約時報書評》、《泰晤士報文學副刊》、《新共和》、《紐約時報》撰文。《戰後歐洲六十年》名列《紐約時報書評》2005年十大好書,贏得外交關係理事會亞瑟.羅斯圖書獎(Arthur Ross Book Award),入圍普立茲獎決選名單,和撒繆爾.強森獎決選名單(Samuel Johnson Prizes)。2007年,獲頒漢娜.鄂蘭獎,2009年贏得歐威爾獎(Orwell Prize)的終身成就特別獎。
譯者簡介
黃中憲
1964年生,政治大學外交系畢業。專職翻譯。譯作包括《歷史上的大暖化》、《成吉思汗》、《貿易打造的世界》、《破解古埃及》、《蒙娜麗莎五百年》、《大探險家》、《帖木兒之後》、《非典型法國》等
书里有一个观点令我印象很深刻,在谈到英国人在欧盟里的角色时,大部分英国人从心底其实并未完全认同自己属于欧盟的一员,这在他们谈论到自己国家或欧洲其他国家时,他们总是用来自欧洲来称谓欧洲其他国家的人或事物,而对于他们自己,则直接会提英国;这是个有趣的现象,我也...
评分书里有一个观点令我印象很深刻,在谈到英国人在欧盟里的角色时,大部分英国人从心底其实并未完全认同自己属于欧盟的一员,这在他们谈论到自己国家或欧洲其他国家时,他们总是用来自欧洲来称谓欧洲其他国家的人或事物,而对于他们自己,则直接会提英国;这是个有趣的现象,我也...
评分书里有一个观点令我印象很深刻,在谈到英国人在欧盟里的角色时,大部分英国人从心底其实并未完全认同自己属于欧盟的一员,这在他们谈论到自己国家或欧洲其他国家时,他们总是用来自欧洲来称谓欧洲其他国家的人或事物,而对于他们自己,则直接会提英国;这是个有趣的现象,我也...
评分书里有一个观点令我印象很深刻,在谈到英国人在欧盟里的角色时,大部分英国人从心底其实并未完全认同自己属于欧盟的一员,这在他们谈论到自己国家或欧洲其他国家时,他们总是用来自欧洲来称谓欧洲其他国家的人或事物,而对于他们自己,则直接会提英国;这是个有趣的现象,我也...
评分书里有一个观点令我印象很深刻,在谈到英国人在欧盟里的角色时,大部分英国人从心底其实并未完全认同自己属于欧盟的一员,这在他们谈论到自己国家或欧洲其他国家时,他们总是用来自欧洲来称谓欧洲其他国家的人或事物,而对于他们自己,则直接会提英国;这是个有趣的现象,我也...
我必须说,作者在处理意识形态冲突时,展现出了一种令人赞叹的平衡感和洞察力。它不像一些严肃的政治史著作那样,将东西方阵营的对立描绘成一幅非黑即白的道德图景。相反,它深入探讨了在铁幕两侧,知识分子群体是如何进行自我审视和挣扎的。比如,书中对比了巴黎的“存在主义”思潮与东欧的“社会主义现实主义”在艺术表达上的殊途同归与根本分歧,这种比较分析非常精妙。尤其令人印象深刻的是,它并没有简单地将欧洲的文化转向归结为外部势力的影响,而是细致地剖析了欧洲自身在经历了两次世界大战的创伤后,对于“意义”和“人性”的重新探寻。我读到关于大学校园里青年学生对既有体制的反思那部分时,甚至能感受到那种压抑不住的躁动和对未来的迷茫,这种细腻的情感捕捉,远超一般历史书的范畴。它提供了一个多维度的视角,去理解一个被分裂的大陆如何努力保持其思想的连续性。
评分与其他研究欧洲整合的著作相比,这套书对于“去中心化”的理解达到了新的高度。它着重探讨了欧洲各个区域在战后如何重塑其身份认同,而非仅仅关注“欧洲共同体”的政治一体化进程。书中对北欧福利国家的社会实验、地中海国家的文化保守主义的顽强抵抗,以及东欧国家在失去政治主权后,如何通过文学和音乐来维系民族精神的探讨,都非常深入且富有洞察力。作者并没有把欧洲描绘成一个铁板一块的实体,而是像一个精密的生态系统,充满了竞争、模仿和相互影响。我尤其欣赏它对“地方性”价值的尊重,它坚持认为,理解欧洲的宏大变迁,必须从理解每一个具体地方的独特经验出发。这种尊重地方差异的叙事方式,让整个欧洲历史图景显得更加丰富、也更加真实可信。
评分这套书的叙事视角真是别具一格,它没有把我直接拉进那些宏大的历史叙事中去,反而是通过一些非常细微的、几乎是生活化的侧面来勾勒战后欧洲的面貌。比如,其中有一段专门讲了战后初期,家庭主妇们是如何应对物资短缺,用最少的面粉做出最大份量的食物,那种韧性,那种与匮乏搏斗的日常,读起来让人心里酸酸的,却又充满了对那个时代女性的敬意。作者似乎有意避开教科书上那些关于冷战格局、马歇尔计划的宏大论述,转而聚焦于普通人的衣食住行、娱乐方式的变迁。我记得有一章详细描述了黑胶唱片如何从奢侈品变为大众娱乐的载体,以及爵士乐和摇滚乐如何潜移默化地挑战着战后社会保守的价值观。这种“自下而上”的观察角度,让历史不再是冰冷的年代数字和条约,而是充满了体温和气味的鲜活存在。我特别喜欢它在描绘经济复苏时,那种从微观到宏观的过渡,不是生硬的,而是非常自然地展现了消费者信心的重建过程。它让我重新思考,历史的真正动力,或许就藏在这些柴米油盐和街头巷尾的喧嚣之中。
评分如果让我用一个词来形容这套书的阅读体验,那会是“触目惊心”。这里的“触目惊心”并非指血腥或暴力,而是指它揭示了战后欧洲社会结构和心理层面发生的那些深刻而隐蔽的断裂。其中有一个专题,专门研究了欧洲各国在战后对“集体记忆”的建构过程,以及这种建构如何成为一种政治工具。作者没有回避那些难以启齿的阴暗面,比如战败国的去纳粹化进程中的敷衍了事,以及战胜国对殖民地问题的逃避态度。它冷静地展示了“重建”的另一面——即“遗忘”和“粉饰”。我读完关于代际冲突的那一章,深有感触,老一辈人试图维持的“秩序”与新生代对“解放”的渴望之间的巨大鸿沟,几乎是不可调和的。这种对历史真相的毫不留情的挖掘,让这本书的份量远超一般的通史读物,它迫使读者直面欧洲文明在二十世纪中叶所经历的道德危机。
评分这本书的文本组织结构极其松散,但恰恰是这种松散,造就了它独特的节奏感和沉浸感。它不像那种层层递进、逻辑严密的论证体,而更像是一系列高品质的历史纪录片的片段剪辑,每个片段都聚焦于一个特定的主题,但主题之间又通过一种无形的、情感上的关联串联起来。比如,从一个意大利小镇的建筑风格如何从战前的法西斯式宏大转向战后的简洁实用,到西德经济奇迹中“家庭作坊”的作用,这些看似不相关的元素,却共同构建了一个关于“重生”的复杂叙事。它大量采用了第一手资料的引述,那些来自日记、信件和当时的报纸评论的零散片段,被巧妙地镶嵌在论述之中,使得叙述的颗粒感极强。这种手法的好处是,它避免了作者过度解读的风险,将解读的空间更多地留给了读者,让人感觉自己像是在参与一场考古工作,而非被动接受结论。
评分四卷终于全部看完,最好的战后欧洲史,但台湾人的翻译真的值5根中指。也买了大陆版本,基于台湾版本再译的,有删节。对照起来看很有意思
评分從最後一本最後一章讀起,通常是最不具「價值」的部分,本書也不例外,但仍引人入勝。
评分难以超越
评分整套书四册读完,不愧为佳作,了解战后欧洲历史不可多得且目前难以超越的一套书,获益匪浅,极力推荐有兴趣的读友阅读,但结语似有画蛇添足之感
评分作者秉承这样的看法:欧洲是建立在对过去的反犹屠杀的反思的基础上的一个概念。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有