你是一名不錯的偵探,是嗎?如果是的話,那你得比活爾什探長先找齣凶手。活爾什探長是名警探,他工作雖說慢瞭點,可十分細心。你是位“快手”嗎?
偵探是乾什麼的呢?偵探就是尋找綫索。一條綫索就是告訴你誰是凶手的重要的或細小的事物。發現綫索不容易,但本故事中有許多綫索。有些綫索有用——它們能幫助你。可有些綫索卻不利——它們妨礙你找到凶手。你得仔細點讀,否則你會錯過綫索。
但請記住:你不必相信人們說的每件事。凶手顯然會撒謊,可能其他人因不同的理由也會撒謊。也各市地他們希望某人死去。但是誰希望呢?誰殺的?你能找齣凶手嗎?
羅伊納·阿金耶米英國人,但在非洲度過瞭許多年。本書是她為英語學生寫的第一部故事。
在此书54页18行中有一句英文原文:“On saturday she told me-no more money", 不知何故,在55页得中文翻译中却没有翻译这句。出现这种低级失误真是不应该。
評分 評分 評分I have no trouble reading this book. but I think I have a poor detective ability. I guessed the wrong murderer. the whole book is about the so called money. i do not think they have enough love. Molly loved money so She killed her husband And said it was an...
一邊縫襪子一邊聽完瞭。。。。什麼破故事。。。。最後還要硬拽悲情 自私的婦人死瞭 一群自私的人得到瞭錢 當然開心啊 有啥可傷心的。。。
评分果然很適閤我這種多年不碰英語的。。噗。。超簡單完全沒生詞。。而且我竟然覺得故事還有一點有趣。。。
评分媽媽吝嗇謀夫守財兒女異心,妹妹貪貴要挾老母有心無膽,弟弟花錢房大車貴缺錢苦擾,姑父藉錢傢有病人屢招拒絕,男孩失業口齣殺言被當槍使,園丁重迴花園農場或有所求,姐姐苦戀金錢布局愛情破空。
评分事實總是有些“齣乎意料”,或許那個錶現的最沒有殺人野心的,卻有瞭殺人的跡象。這大概就是推理小說的真諦吧?
评分事實總是有些“齣乎意料”,或許那個錶現的最沒有殺人野心的,卻有瞭殺人的跡象。這大概就是推理小說的真諦吧?
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有